The translation was automatically locked due to following alerts: Could not merge the repository.
Strings Words Characters | |||
---|---|---|---|
154 697 4,412 |
|
All strings | Browse Translate Zen |
4 4 51 |
|
Read-only strings | Browse Translate Zen |
154 697 4,412 |
|
Translated strings | Browse Translate Zen |
150 693 4,361 |
|
Strings waiting for review | Browse Translate Zen |
2 2 74 |
|
Translated strings with dismissed checks | Browse Translate Zen |
154 697 4,412 |
|
Strings without a label | Browse Translate Zen |
Overview
Project website | guardianproject.info | |
---|---|---|
Instructions for translators | https://www.localizationlab.org/contributor Mailing list for translators: <otfl10n@googlegroups.com |
|
Project maintainers | eighthave emmapeel n8fr8 john541 majamanojlovic adriano.localizationlab | |
Translation license | GNU General Public License v3.0 or later | |
Translation process |
|
|
Source code repository |
https://github.com/guardianproject/haven.git
|
|
Repository branch | master | |
Last remote commit |
remove donate button for now
1e070fb
n8fr8 authored 2 years ago |
|
Last commit in Weblate |
Translated using Weblate (Serbian)
be06017
Reno Tx authored 2 months ago |
|
Weblate repository |
https://hosted.weblate.org/git/guardianproject/haven/
|
|
File mask | src/main/res/values-*/strings.xml |
|
Monolingual base language file | src/main/res/values/strings.xml |
|
Translation file |
Download
src/main/res/values-uk/strings.xml
|
|
Last change | June 2, 2022, 9:38 p.m. | |
Last change made by | Artem | |
Language | Ukrainian | |
Language code | uk | |
Text direction | Left to right | |
Number of speakers | 24,018,513 | |
Number of plurals | 3 | |
Plural type | One/few/many | |
Plurals | One | 1, 21, 31, 41, 51, 61, 71, 81, 91, 101, … | Few | 2, 3, 4, 22, 23, 24, 32, 33, 34, 42, … |
Many | 0, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, … | |
Plural formula | n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2 |
String statistics
Strings percent | Hosted strings | Words percent | Hosted words | Characters percent | Hosted characters | |
---|---|---|---|---|---|---|
Total | 154 | 697 | 4,412 | |||
Approved | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Waiting for review | 97% | 150 | 99% | 693 | 98% | 4,361 |
Translated | 100% | 154 | 100% | 697 | 100% | 4,412 |
Needs editing | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Read-only | 2% | 4 | 1% | 4 | 1% | 51 |
Failing checks | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Strings with suggestions | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Untranslated strings | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Quick numbers
Trends of last 30 days
artem-m
Translation changed |
|
artem-m
Comment added |
ДНТБ України рекомендує для терміну "sensor" переклад "датник", оскільки "датчик" є калькою з російської, "сенсор" є запозиченням, "давач" - необґрунтоване застосування суфіксального механізму. Деталі за посиланням Також трапляються випадки використання "чутник". 2 years ago |
artem-m
Comment added |
ДНТБ України рекомендує для терміну "sensor" переклад "датник", оскільки "датчик" є калькою з російської, "сенсор" є запозиченням, "давач" - необґрунтоване застосування суфіксального механізму. Деталі за посиланням Також трапляються випадки використання "чутник". 2 years ago |
artem-m
Translation changed |
|
artem-m
Contributor joined |
Contributor joined
2 years ago
|
ihor_ck
Translation changed |
|
ihor_ck
Translation changed |
|
ihor_ck
Translation changed |
|
ihor_ck
Translation changed |
|
ihor_ck
Translation changed |
|
154 | File in original format as translated in the repository | Android String Resource | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
154 | All strings, converted files enriched with comments; suitable for offline translation | Android String Resource | CSV | JSON | JSON nested structure file | gettext PO | iOS strings | TBX | TMX | XLIFF 1.1 with gettext extensions | XLIFF 1.1 | XLSX |
чники