Source strings

31 Strings 100%
137 Words 100%
849 Characters 100%

Overview

Project website guardianproject.info
Instructions for translators

https://www.localizationlab.org/contributor Mailing list for translators: <otfl10n@googlegroups.com

Project maintainers User avatar eighthaveUser avatar emmapeelUser avatar n8fr8User avatar john541User avatar majamanojlovicUser avatar adriano.localizationlabUser avatar irl
Translation license GNU General Public License v3.0 or later
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses monolingual files.
  • The translation base language is editable.
Source code repository https://gitlab.com/guardianproject/checkey.git
Repository branch master
Last remote commit Translated using Weblate (Hindi) c949b47
Hosted Weblate authored 4 years ago
Last commit in Weblate Translated using Weblate (Finnish) 610d875
User avatar tigg authored a week ago
Weblate repository https://hosted.weblate.org/git/guardianproject/checkey/
File mask app/src/main/res/values-*/strings.xml
Monolingual base language file app/src/main/res/values/strings.xml
Translation file Download app/src/main/res/values/strings.xml
Last change Dec. 13, 2022, 9:03 p.m.
Last change made by gallegonovato
Language English
Language code en
Text direction Left to right
Number of speakers 1,728,900,209
Number of plurals 2
Plural type One/other
Plurals Singular 1
Plural 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, …
Plural formula n != 1
yesterday

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 31 137 849
Translated 100% 31 100% 137 100% 849
Needs editing 0% 0 0% 0 0% 0
Read-only 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 16% 5 60% 83 58% 498
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 0% 0 0% 0 0% 0

Quick numbers

137
Hosted words
31
Hosted strings
100%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

Hosted words
+100%
Hosted strings
+100%
Translated
+100%
Contributors
User avatar gallegonovato

Comment added

Good afternoon:

Here in this string causes error in its Spanish translation as it appears in the glossary the words:

On as on. But in this string the translation would be different.

All as Todo. When it would be todo or todas.

I do not know if it is possible to vary these things so that it does not give error.

Best regards

2 years ago
User avatar None

Suggestion added

4 years ago
User avatar None

Suggestion added

4 years ago
User avatar None

Resource updated

The “app/src/main/res/values/strings.xml” file was changed. 5 years ago
User avatar None

Resource updated

The “app/src/main/res/values/strings.xml” file was changed. 5 years ago
Browse all translation changes