Please sign in to see the alerts.

Overview

Project website gancio.org
Project maintainers User avatar lesion
Translation license GNU Affero General Public License v3.0 or later
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses monolingual files.
  • The translation base language is editable.
Source code repository https://framagit.org/les/gancio
Repository branch master
Last remote commit doc: add new instances 56bfae18
User avatar lesion authored 4 days ago
Last commit in Weblate fix: minor on collection filters, #482 4753ae01
User avatar lesion authored 2 weeks ago
Weblate repository https://hosted.weblate.org/git/gancio/web/
File mask locales/*.json
Monolingual base language file locales/en.json
3 weeks ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 9,620 55,744 370,682
Source 370 2,144 14,257
Translated 77% 7,447 73% 40,813 72% 268,326
Needs editing 1% 114 1% 1,108 1% 7,191
Read-only 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 1% 123 2% 1,247 2% 9,173
Strings with suggestions 1% 37 1% 126 1% 718
Untranslated strings 21% 2,059 24% 13,823 25% 95,165

Quick numbers

55,744
Hosted words
9,620
Hosted strings
77%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

+4%
Hosted words
+100%
+4%
Hosted strings
+100%
+2%
Translated
+75%
+33%
Contributors
+100%
User avatar lesion

Repository rebased

Repository rebased

Original revision: bdd943f5cd32cbdc7d9e262310bd00ec7ca9b6f3
New revision: 4753ae01f9c1af0ffd649939e0ddc644f22fb9df 2 weeks ago
User avatar lesion

Repository rebased

Repository rebased

Original revision: cf000f4b8c2674f3645342a6ce887d650967d29f
New revision: bdd943f5cd32cbdc7d9e262310bd00ec7ca9b6f3 3 weeks ago
User avatar None

Changes committed

Changes committed 3 weeks ago
User avatar fadelkon

Translation completed

Translation completed 3 weeks ago
User avatar fadelkon

Translation added

3 weeks ago
User avatar fadelkon

Translation added

3 weeks ago
User avatar fadelkon

Translation changed

3 weeks ago
User avatar fadelkon

Comment added

For accessibility (and semantic) reasons, "here" shouldn't be used as a link text. For screen readers that list all links, a list of ["here", "here", "here"] is meaningless. I suggest changing the source string to "read some example at the styles documentation page"

3 weeks ago
User avatar fadelkon

Translation added

3 weeks ago
User avatar fadelkon

Translation added

3 weeks ago
Browse all component changes