DreamChess currently only supports Latin-1 character encoding

We're working on adding support for unicode

Translation Information

Project website https://www.dreamchess.org
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Translation license GNU General Public License v3.0 only
Repository https://github.com/dreamchess/dreamchess.git
Repository branch master
Last remote commit Translated using Weblate (Russian) 8202767
User avatar devyatayev authored 10 days ago
Repository containing Weblate translations https://hosted.weblate.org/git/dreamchess/dreamchess/
Filemaskdreamchess/po/*.po
Translation file Not available
User avatar kingu

Comment added

DreamChess / DreamChessEnglish

@chipolade from looking at https://github.com/dreamchess/dreamchess/blob/master/dreamchess/src/gui/xmlsavefile.c and in the UI for saved games, it says Saved: 13/09 at 09:04. "Date the game took place" at "Time of day the game took place"

2 months ago

Same, I need context too

2 months ago

You should use the ellipsis symbol and not three detached dots.

6 months ago

There is a typo in the source string. It should be three dots instead of two (please use the ellipsis symbol and not three detached dots).

6 months ago

There is a typo in the source string. It should be three dots instead of two (please use the ellipsis symbol and not three detached dots).

6 months ago

There is a typo in the source string. It should be three dots instead of two (please use the ellipsis symbol and not three detached dots).

6 months ago

There is a typo in the source string. It should be three dots instead of two (please use the ellipsis symbol and not three detached dots).

6 months ago

There is a typo in the source string. It should be three dots instead of two (please use the ellipsis symbol and not three detached dots).

6 months ago

There is a typo in the source string. It should be three dots instead of two (please use the ellipsis symbol and not three detached dots).

6 months ago

There is a typo in the source string. It should be three dots instead of two (please use the ellipsis symbol and not three detached dots).

6 months ago
Browse all translation changes

Statistics

Percent Strings Words Chars
Total 76 169 1,014
Translated 100% 76 169 1,014
Needs editing 0% 0 0 0
Failing check 100% 76 169 1,014

Last activity

Last change None
Last author None

Daily activity

Daily activity

Weekly activity

Weekly activity