DreamChess currently only supports Latin-1 character encoding

We're working on adding support for unicode

Translation Information

Project website www.dreamchess.org
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Translation license GNU General Public License v3.0 only
Source code repository https://github.com/dreamchess/dreamchess.git
Repository branch master
Last remote commit Translated using Weblate (Dutch) 4b35326
User avatar kingu authored 11 days ago
Weblate repository https://hosted.weblate.org/git/dreamchess/dreamchess/
Filemask dreamchess/po/*.po
Translation file Not available
User avatar kingu

Comment added

DreamChess / DreamChessEnglish

@chipolade from looking at https://github.com/dreamchess/dreamchess/blob/master/dreamchess/src/gui/xmlsavefile.c and in the UI for saved games, it says Saved: 13/09 at 09:04. "Date the game took place" at "Time of day the game took place"

5 months ago

Same, I need context too

5 months ago

You should use the ellipsis symbol and not three detached dots.

9 months ago

There is a typo in the source string. It should be three dots instead of two (please use the ellipsis symbol and not three detached dots).

9 months ago

There is a typo in the source string. It should be three dots instead of two (please use the ellipsis symbol and not three detached dots).

9 months ago

There is a typo in the source string. It should be three dots instead of two (please use the ellipsis symbol and not three detached dots).

9 months ago

There is a typo in the source string. It should be three dots instead of two (please use the ellipsis symbol and not three detached dots).

9 months ago

There is a typo in the source string. It should be three dots instead of two (please use the ellipsis symbol and not three detached dots).

9 months ago

There is a typo in the source string. It should be three dots instead of two (please use the ellipsis symbol and not three detached dots).

9 months ago

There is a typo in the source string. It should be three dots instead of two (please use the ellipsis symbol and not three detached dots).

9 months ago
Browse all translation changes

Statistics

Percent Strings Words Chars
Total 76 169 1,014
Translated 100% 76 169 1,014
Needs editing 0% 0 0 0
Failing checks 68% 52 122 747

Last activity

Last change None
Last author None

Daily activity

Daily activity

Weekly activity

Weekly activity