Translation status

Strings126
100.0% Translate
Words485
100.0%

Translation Information

Project website http://cityzenapp.co/
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses monolingual files.
  • The translation base language is editable.
Translation license MPL-2.0
Repository https://github.com/CityZenApp/Android-Development.git
Repository branch master
Last remote commit Translated using Weblate (Italian) af4ab19
xrmx authored a month ago
Repository containing Weblate translations https://hosted.weblate.org/git/cityzen/strings/
FilemaskCityZenApp/app/src/main/res/values-*/strings.xml
Monolingual base language fileCityZenApp/app/src/main/res/values/strings.xml
Translation file CityZenApp/app/src/main/res/values-ja/strings.xml
When User Action Detail Object
7 months ago pirujo Source string changed CityZen/Strings - Japanese
AparcamientosParking
7 months ago pirujo Source string changed CityZen/Strings - Japanese
ParkingAparcamientos
a year ago naofum Committed changes CityZen/Strings - Japanese
a year ago naofum New translation CityZen/Strings - Japanese
地理リンクとして POI を共有
a year ago naofum Translation completed CityZen/Strings - Japanese
a year ago naofum New translation CityZen/Strings - Japanese
POI を編集
a year ago naofum New translation CityZen/Strings - Japanese
お気に入りとして POI をマーク
a year ago naofum New translation CityZen/Strings - Japanese
POI を閉じる
a year ago naofum New translation CityZen/Strings - Japanese
サーバーからの応答を読み取り中にエラーが発生しました
a year ago naofum New translation CityZen/Strings - Japanese
サーバーとの通信中にエラーが発生しました
Browse all translation changes

Customize download

Statistics

Percent Strings Words Chars
Total 126 485 2836
Translated 100.0% 126 485 2836
Needs editing 0.0% 0 0 0
Failing check 0.0% 0 0 0

Last activity

Last change March 21, 2018, 12:20 p.m.
Last author naofum

Activity in last 30 days

Activity in last year