Component Translated Unfinished Unfinished words Unfinished characters Untranslated Checks Suggestions Comments
Glossary Chrono GPL-3.0 0 0 0 0 0 0 0

Overview

Project website github.com/vicolo-dev/chrono
Instructions for translators
  • Keep length of translated strings in mind so as to not drastically alter the UI/UX of the app.

  • When adding translation keys, following rules must be kept in mind

  • use cameCase

  • make them descriptive (item, followed by type, eg: alarmTitle, appearanceSettinGroup, colorSchemeSetting)

Project maintainers User avatar AhsanSarwar45
Translation license GPL-3.0 App Chrono GPL-3.0 Fastlane
4 days ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 0 0 0
Translated 100% 0 100% 0 100% 0
Needs editing 0% 0 0% 0 0% 0
Read-only 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 0% 0 0% 0 0% 0
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 0% 0 0% 0 0% 0

Quick numbers

0
Hosted words
0
Hosted strings
0%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

Hosted words
Hosted strings
Translated
Contributors
User avatar None

Resource updated

File “ur.tbx” was added. a month ago
User avatar None

Changes committed

Changes committed a month ago
Browse all changes for this language