Strings Words Characters | |||
---|---|---|---|
72 398 2,294 |
|
All strings | Browse Translate Zen |
2 0 0 |
|
Read-only strings | Browse Translate Zen |
72 398 2,294 |
|
Translated strings | Browse Translate Zen |
5 47 263 |
|
Translated strings with dismissed checks | Browse Translate Zen |
1 5 33 |
|
Strings with comments | Browse Translate Zen |
Overview
Project website | forge.tedomum.net/captnfab/capbattleship | |
---|---|---|
Instructions for translators | This is a simple battleship board game with a Pirate theme. We would like the translations to "sound pirate-ish". However, keep in mind that target audience are children. Code and translations for the project are under MIT license (similar to BSD 2-clauses license). Mailing list for translators: <contact@capbattleship.tuxfamily.org |
|
Project maintainers |
![]() |
|
Translation license | MIT License | |
Translation process |
|
|
Source code repository |
https://forge.tedomum.net/cap-pirate-battleship/capbattleship
|
|
Repository branch | dev | |
Last remote commit |
Translated using Weblate (Ukrainian)
21944ca
Dan authored 2 years ago |
|
Last commit in Weblate |
Translated using Weblate (Tamil)
1fcc2ff
![]() |
|
Weblate repository |
https://hosted.weblate.org/git/capbattleship/capbattleship/
|
|
File mask |
locale/*/LC_MESSAGES/capbattleship.po
|
|
Monolingual base language file |
locale/en/LC_MESSAGES/capbattleship.po
|
|
Translation file |
Download
locale/fr/LC_MESSAGES/capbattleship.po
|
|
Last change | June 1, 2021, 11:52 a.m. | |
Last change made by | J. Lavoie | |
Language | French | |
Language code | fr | |
Text direction | Left to right | |
Case sensitivity | Case-sensitive | |
Number of speakers | 332,956,350 | |
Number of plurals | 2 | |
Plural type | One/other | |
Plurals | Singular | 0, 1 | Plural | 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, … |
Plural formula |
n > 1
|
3 weeks ago
String statistics
Strings percent | Hosted strings | Words percent | Hosted words | Characters percent | Hosted characters | |
---|---|---|---|---|---|---|
Total | 72 | 398 | 2,294 | |||
Translated | 100% | 72 | 100% | 398 | 100% | 2,294 |
Needs editing | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Read-only | 2% | 2 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Failing checks | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Strings with suggestions | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Untranslated strings | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Quick numbers
and previous 30 days
Trends of last 30 days
—
Hosted words
+100%
—
Hosted strings
+100%
—
Translated
+100%
—
Contributors
—
![]() Translation changed |
|
![]() Source string changed |
|
![]() Comment added |
I think that @Daveneil@1989 is a troll. 3 years ago |
![]() Comment added |
Is @dave3102 a troll? I think he is… 3 years ago |
![]() Translation changed |
|
![]() Source string changed |
|
![]() Translation changed |
|
![]() Translation changed |
|
![]() Translation changed |
|
![]() Resource updated |
The “
locale/fr/LC_MESSAGES/capbattleship.po ” file was changed.
4 years ago
|
72 | File in original format as translated in the repository | gettext PO file (monolingual) | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
72 | All strings, converted files enriched with comments; suitable for offline translation | Android String Resource | CSV | JSON | JSON nested structure file | gettext MO | gettext PO | iOS strings | TBX | TMX | XLIFF 1.1 with gettext extensions | XLIFF 1.1 | XLSX |
Elle serait liée à Anne Bonny, peut-être une descendante spirituelle de cette dernière. Une chose est sûre, c'est une commandante hors pair et aucun pirate des sept mers ne lui chercherait des noises sans s'être bien préparé.