Strings Words Characters | |||
---|---|---|---|
341 1,027 6,112 |
|
All strings | Browse Translate Zen |
341 1,027 6,112 |
|
Translated strings | Browse Translate Zen |
24 29 190 |
|
Strings with any failing checks | Browse Translate Zen |
2 2 11 |
|
Translated strings with dismissed checks | Browse Translate Zen |
24 29 190 |
|
Failing check: Multiple failing checks | Browse Translate Zen |
2 2 21 |
|
Strings with comments | Browse Translate Zen |
Overview
Project website | aidoku.app | |
---|---|---|
Instructions for translators | Want to help translate Aidoku into another language? Check out the Weblate guide to learn how to use Weblate to help us! |
|
Project maintainers | skitty | |
Translation license | Apache License 2.0 | |
Translation process |
|
|
Source code repository |
https://github.com/Aidoku/Aidoku
|
|
Repository branch | main | |
Last remote commit |
Add new languages to project
3848638
skitty authored 8 hours ago |
|
Last commit in Weblate |
Deleted translation using Weblate (Telugu)
0ef521c
skitty authored 8 hours ago |
|
Weblate repository |
https://hosted.weblate.org/git/aidoku/strings/
|
|
File mask |
Shared/Localization/*.lproj/Localizable.strings
|
|
Monolingual base language file |
Shared/Localization/en.lproj/Localizable.strings
|
|
Translation file |
Download
Shared/Localization/en.lproj/Localizable.strings
|
|
Last change | Oct. 20, 2024, 7:45 p.m. | |
Last change made by | None | |
Language | English | |
Language code | en | |
Text direction | Left to right | |
Number of speakers | 1,728,900,209 | |
Number of plurals | 2 | |
Plural type | One/other | |
Plurals | Singular | 1 | Plural | 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, … |
Plural formula |
n != 1
|
8 hours ago
String statistics
Strings percent | Hosted strings | Words percent | Hosted words | Characters percent | Hosted characters | |
---|---|---|---|---|---|---|
Total | 341 | 1,027 | 6,112 | |||
Translated | 100% | 341 | 100% | 1,027 | 100% | 6,112 |
Needs editing | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Read-only | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Failing checks | 7% | 24 | 2% | 29 | 3% | 190 |
Strings with suggestions | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Untranslated strings | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Quick numbers
and previous 30 days
Trends of last 30 days
—
Hosted words
+100%
—
Hosted strings
+100%
—
Translated
+100%
—
Contributors
+100%
None
Resource updated |
|
None
String added in the repository |
|
None
String added in the repository |
|
None
Changes committed |
Changes committed
2 months ago
|
neau
Comment added |
Could you please share a screenshot of the app page where you found the source string? This will help me understand the context and provide more accurate translation. @skitty 2 months ago |
neau
Translation changed |
|
None
Changes committed |
Changes committed
2 months ago
|
neau
Translation changed |
|
neau
Contributor joined |
Contributor joined
2 months ago
|
None
Resource updated |
The “
Shared/Localization/en.lproj/Localizable.strings ” file was changed.
4 months ago
|
341 | File in original format as translated in the repository | iOS strings (UTF-8) | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
341 | All strings, converted files enriched with comments; suitable for offline translation | Android String Resource | CSV | JSON | JSON nested structure file | gettext PO | iOS strings | TBX | TMX | XLIFF 1.1 with gettext extensions | XLIFF 1.1 | XLSX |
Shared/Localization/en.lproj/Localizable.strings
” file was changed. 2 months ago