Loading…
None
String updated in the repository |
|
None
String updated in the repository |
|
gallegonovato
Source string comment
Good evening:
In this string I had to delete many things for translation into Spanish. It is that translating well I exceeded 500 characters.
And to put it in 500, I made some changes and deleted things. I had to delete a lot of things to translate it to Spanish.
I don't know what you think, or I'll revise it a little more?
Best regards
Key
changelogs/1017050.txt:1Flags
max-length:500
* Show repository icons in list of repositories
* Show reasons for Anti-Features (where available)
* Unattended upgrades without privileged extension (F-Droid Basic only for now)
* Show app size on app details screen (expert mode only)
* Slightly darker app names in app lists to improve readability
* Restore open/closed state of "Update All" in Updates tab (@tunedal)
* Restore active tab between app restarts
* Depo listesinde depo simgelerini göster
* Anti-Özelliklerin nedenlerini gösterin (varsa)
* Ayrıcalıklı uzantı olmadan gözetimsiz yükseltmeler (şimdilik yalnızca F-Droid Basic)
* Uygulama ayrıntıları ekranında uygulama boyutunu göster (yalnızca uzman modu)
* Okunabilirliği artırmak için uygulama listelerindeki uygulama adları biraz daha koyu
* Güncellemeler sekmesindeki "Tümünü Güncelle" seçeneğinin açık/kapalı durumunu geri yükle (@tunedal)
* Uygulama yeniden başlatıldığında etkin sekmeyi geri yükle