Strings Words Characters | |||
---|---|---|---|
20 30 223 |
|
All strings | Browse Translate Zen |
19 27 209 |
|
Translated strings | Browse Translate Zen |
1 3 14 |
|
Unfinished strings | Browse Translate Zen |
1 3 14 |
|
Untranslated strings | Browse Translate Zen |
1 3 14 |
|
Unfinished strings without suggestions | Browse Translate Zen |
Overview
Project website | github.com/lexica/web-lexica | |
---|---|---|
Instructions for translators | This is a web-based re-implementation of Lexica, and partially relies on translations completed there. You may view the game here: https://lexica.github.io/web-lexica If you are familiar with React and Typescript, viewing the sourcecode of the project may help you determine the best translation for a word or phrase: https://github.com/lexica/web-lexica Please create an issue if you have any questions. Thank you so much for your time and effort, you are helping bring a simple, enjoyable, open-source game to a wider audience! |
|
Project maintainers | MattRCole | |
Translation license | GNU General Public License v3.0 or later | |
Translation process |
|
|
Source code repository |
https://github.com/lexica/web-lexica.git
|
|
Repository branch | master | |
Last remote commit |
Update readme with news about recent changes (#46)
4033aea
MattRCole authored a year ago |
|
Last commit in Weblate |
Translated using Weblate (Tamil)
a8f5cf0
TamilNeram authored 2 weeks ago |
|
Weblate repository |
https://hosted.weblate.org/git/web-lexica/game-translations/
|
|
File mask | public/locales/*/language-titles.json |
|
Monolingual base language file | public/locales/en/language-titles.json |
|
Translation file |
Download
public/locales/el/language-titles.json
|
|
Last change | Aug. 7, 2022, 9:26 p.m. | |
Last change made by | None | |
Language | Greek | |
Language code | el | |
Text direction | Left to right | |
Number of speakers | 12,222,245 | |
Number of plurals | 2 | |
Plural type | One/other | |
Plurals | Singular | 1 | Plural | 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, … |
Plural formula | n != 1 |
String statistics
Strings percent | Hosted strings | Words percent | Hosted words | Characters percent | Hosted characters | |
---|---|---|---|---|---|---|
Total | 20 | 30 | 223 | |||
Translated | 95% | 19 | 90% | 27 | 93% | 209 |
Needs editing | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Read-only | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Failing checks | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Strings with suggestions | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Untranslated strings | 5% | 1 | 10% | 3 | 6% | 14 |
Quick numbers
Trends of last 30 days
None
Resource updated |
|
None
String updated in the repository |
|
None
String updated in the repository |
|
None
String updated in the repository |
|
None
String updated in the repository |
|
None
String updated in the repository |
|
None
String updated in the repository |
|
None
String updated in the repository |
|
None
String updated in the repository |
|
None
String updated in the repository |
|
20 | File in original format as translated in the repository | i18next JSON file v3 | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
20 | All strings, converted files enriched with comments; suitable for offline translation | Android String Resource | CSV | JSON | JSON nested structure file | gettext PO | iOS strings | TBX | TMX | XLIFF 1.1 with gettext extensions | XLIFF 1.1 | XLSX |
1 | Unfinished strings, converted files enriched with comments; suitable for offline translation | Android String Resource | CSV | JSON | JSON nested structure file | gettext PO | iOS strings | TBX | TMX | XLIFF 1.1 with gettext extensions | XLIFF 1.1 | XLSX |
public/locales/el/language-titles.json
” was added. 2 years ago