Translation status

321 Strings 100%
3,911 Words 100%
27,426 Characters 100%

Other components

Component Approved Translated Unfinished Unfinished words Unfinished characters Untranslated Checks Suggestions Comments
SOSCORE AGPL-3.0 91% 91% 3 36 255 3 3 0 0
SOSUI-Messages AGPL-3.0 94% 94% 6 68 429 6 4 0 0

Overview

Project website syncosync.org
Instructions for translators

The SOSCORE message are for mail translations for automated status mails from syncosync and for more complex reports when performing actions on the system. e.g. when restoring from a partner system. The SOSUI part is for the WebUI. This is the more important part. Please understand, that we (the team) are not really experienced in using weblate, but we think it is a really great possibility for FOSS projects to get translation support from the community. So forgive us, when we do anything wrong or even delete parts of your work by mistake. We will add new parts of the UI soon and also some screenshots, where the translations will live. If you want to use syncosync in this early state, feel free to do so. It is already working but has to be administrated from the command line at this time (which is necessary only once for setup) For any requests feel free to send a mail to @steviehs

Project maintainers User avatar steviehs User avatar asdfuser User avatar MR__ User avatar Grennith
Translation license GNU Affero General Public License v3.0 or later
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Translations are reviewed by dedicated reviewers.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses monolingual files.
  • The translation base language can not be edited.
Source code repository git@gitlab.com:syncosync/syncosync.git
Repository branch master
Last remote commit Merge tests_macos_support adding support for MacOS environments to execute tests 9a9fac38
Till Skrodzki authored a month ago
Last commit in Weblate Merge remote-tracking branch 'origin/master' ce10e2f6
Hosted Weblate authored a month ago
Weblate repository https://hosted.weblate.org/git/syncosync/sosui/
File mask angular_src/sosui/locale/messages.*.xlf
Monolingual base language file angular_src/sosui/locale/messages.xlf
Translation file Download angular_src/sosui/locale/messages.de.xlf
Last change June 2, 2022, 10:30 a.m.
Last change made by steviehs
Language German
Language code de
Text direction Left to right
Number of speakers 141,444,441
Number of plurals 2
Plural type One/other
Plurals Singular 1
Plural 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, …
Plural formula n != 1
3 weeks ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 321 3,911 27,426
Approved 100% 321 100% 3,911 100% 27,426
Waiting for review 0% 0 0% 0 0% 0
Translated 100% 321 100% 3,911 100% 27,426
Needs editing 0% 0 0% 0 0% 0
Read-only 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 8% 26 2% 94 2% 603
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 0% 0 0% 0 0% 0

Quick numbers

3,911
Hosted words
321
Hosted strings
100%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

Hosted words
+100%
Hosted strings
+100%
Translated
+100%
Contributors
User avatar steviehs

Resource updated

Parsing of the “angular_src/sosui/locale/messages.de.xlf” file was enforced. 2 years ago
User avatar steviehs

Translation approved

2 years ago
User avatar None

Resource updated

The “angular_src/sosui/locale/messages.xlf” file was changed. 2 years ago
User avatar None

String updated in the repository

 
2 years ago
User avatar None

Resource updated

The “angular_src/sosui/locale/messages.xlf” file was changed. 2 years ago
User avatar None

String updated in the repository

2 years ago
User avatar steviehs

Translation approved

2 years ago
User avatar steviehs

Translation approved

2 years ago
User avatar steviehs

Translation approved

2 years ago
User avatar steviehs

Translation approved

2 years ago
Browse all translation changes