Strings Words Characters | |||
---|---|---|---|
34 316 2,226 |
|
All strings | Browse Translate Zen |
31 280 1,971 |
|
Approved strings | Browse Translate Zen |
31 280 1,971 |
|
Translated strings | Browse Translate Zen |
3 36 255 |
|
Unfinished strings | Browse Translate Zen |
3 36 255 |
|
Untranslated strings | Browse Translate Zen |
3 36 255 |
|
Unfinished strings without suggestions | Browse Translate Zen |
3 3 16 |
|
Strings with any failing checks | Browse Translate Zen |
3 3 16 |
|
Translated strings with any failing checks | Browse Translate Zen |
3 3 16 |
|
Failing check: Reused translation | Browse Translate Zen |
Overview
Project website | syncosync.org | |
---|---|---|
Instructions for translators | The SOSCORE message are for mail translations for automated status mails from syncosync and for more complex reports when performing actions on the system. e.g. when restoring from a partner system. The SOSUI part is for the WebUI. This is the more important part. Please understand, that we (the team) are not really experienced in using weblate, but we think it is a really great possibility for FOSS projects to get translation support from the community. So forgive us, when we do anything wrong or even delete parts of your work by mistake. We will add new parts of the UI soon and also some screenshots, where the translations will live. If you want to use syncosync in this early state, feel free to do so. It is already working but has to be administrated from the command line at this time (which is necessary only once for setup) For any requests feel free to send a mail to @steviehs |
|
Project maintainers | steviehs asdfuser MR__ Grennith | |
Translation license | GNU Affero General Public License v3.0 or later | |
Translation process |
|
|
Source code repository |
git@gitlab.com:syncosync/syncosync.git
|
|
Repository branch | master | |
Last remote commit |
Merge tests_macos_support adding support for MacOS environments to execute tests
9a9fac38
Till Skrodzki authored 2 months ago |
|
Last commit in Weblate |
Merge remote-tracking branch 'origin/master'
f904e987
Hosted Weblate authored 2 months ago |
|
Weblate repository |
https://hosted.weblate.org/git/syncosync/soscore/
|
|
File mask |
package_static/LANG/soscore.*.json
|
|
Monolingual base language file |
package_static/LANG/soscore.en.json
|
|
Translation file |
Download
package_static/LANG/soscore.de.json
|
|
Last change | Oct. 25, 2022, 10:37 a.m. | |
Last change made by | None | |
Language | German | |
Language code | de | |
Text direction | Left to right | |
Number of speakers | 141,444,441 | |
Number of plurals | 2 | |
Plural type | One/other | |
Plurals | Singular | 1 | Plural | 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, … |
Plural formula |
n != 1
|
String statistics
Strings percent | Hosted strings | Words percent | Hosted words | Characters percent | Hosted characters | |
---|---|---|---|---|---|---|
Total | 34 | 316 | 2,226 | |||
Approved | 91% | 31 | 88% | 280 | 88% | 1,971 |
Waiting for review | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Translated | 91% | 31 | 88% | 280 | 88% | 1,971 |
Needs editing | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Read-only | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Failing checks | 8% | 3 | 1% | 3 | 1% | 16 |
Strings with suggestions | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Untranslated strings | 8% | 3 | 11% | 36 | 11% | 255 |
Quick numbers
Trends of last 30 days
None
Resource updated |
|
None
String updated in the repository |
|
None
String updated in the repository |
|
None
String updated in the repository |
|
None
String updated in the repository |
|
steviehs
Translation approved |
|
None
Resource updated |
The “
package_static/LANG/soscore.en.json ” file was changed.
2 years ago
|
None
String updated in the repository |
|
None
Source string changed |
|
None
String updated in the repository |
|
34 | File in original format as translated in the repository | JSON file | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
34 | All strings, converted files enriched with comments; suitable for offline translation | Android String Resource | CSV | JSON | JSON nested structure file | gettext PO | iOS strings | TBX | TMX | XLIFF 1.1 with gettext extensions | XLIFF 1.1 | XLSX |
3 | Unfinished strings, converted files enriched with comments; suitable for offline translation | Android String Resource | CSV | JSON | JSON nested structure file | gettext PO | iOS strings | TBX | TMX | XLIFF 1.1 with gettext extensions | XLIFF 1.1 | XLSX |
package_static/LANG/soscore.en.json
” file was changed. 2 years ago