Strings Words Characters | |||
---|---|---|---|
1,166 14,344 83,273 |
|
All strings | Browse Translate Zen |
968 8,499 49,811 |
|
Translated strings | Browse Translate Zen |
198 5,845 33,462 |
|
Unfinished strings | Browse Translate Zen |
70 1,115 6,569 |
|
Untranslated strings | Browse Translate Zen |
128 4,730 26,893 |
|
Strings marked for edit | Browse Translate Zen |
198 5,845 33,462 |
|
Unfinished strings without suggestions | Browse Translate Zen |
84 830 4,628 |
|
Strings with any failing checks | Browse Translate Zen |
12 26 160 |
|
Translated strings with any failing checks | Browse Translate Zen |
9 18 119 |
|
Failing check: Unchanged translation | Browse Translate Zen |
3 156 863 |
|
Failing check: Trailing space | Browse Translate Zen |
73 795 4,421 |
|
Failing check: Mismatched full stop | Browse Translate Zen |
2 17 88 |
|
Failing check: Mismatched question mark | Browse Translate Zen |
3 46 249 |
|
Failing check: Mismatched exclamation mark | Browse Translate Zen |
3 14 88 |
|
Failing check: Mismatched ellipsis | Browse Translate Zen |
Overview
Project website | soundscape.services | |
---|---|---|
Instructions for translators | Soundscape is a navigation/way finding app. Please ensure translations are accurate and the used terms match with the local environment. Many of our messages are intended to be spoken while the user is walking/driving, so keep announcements short and to the point. |
|
Project maintainers |
![]() ![]() ![]() |
|
Translation license | MIT License | |
Translation process |
|
|
Source code repository |
https://github.com/soundscape-community/soundscape/
|
|
Repository branch | main | |
Last remote commit |
Restore inadvertently deleted localized help string (#168)
55140d6
Daniel W. Steinbrook authored a week ago |
|
Last commit in Weblate |
Translated using Weblate (Spanish)
8b5c1c2
![]() |
|
Weblate repository |
https://hosted.weblate.org/git/soundscape/ios-app/
|
|
File mask |
apps/ios/GuideDogs/Assets/Localization/*.lproj/Localizable.strings
|
|
Monolingual base language file |
apps/ios/GuideDogs/Assets/Localization/en-US.lproj/Localizable.strings
|
|
Translation file |
Download
apps/ios/GuideDogs/Assets/Localization/da-DK.lproj/Localizable.strings
|
|
Last change | April 1, 2025, 5:03 p.m. | |
Last change made by | John Joseph A. Gatchalian | |
Language | Danish | |
Language code | da | |
Text direction | Left to right | |
Case sensitivity | Case-sensitive | |
Number of speakers | 7,247,744 | |
Number of plurals | 2 | |
Plural type | One/other | |
Plurals | Singular | 1 |
Plural | 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, … | |
Plural formula |
n != 1
|
an hour ago
String statistics
Strings percent | Hosted strings | Words percent | Hosted words | Characters percent | Hosted characters | |
---|---|---|---|---|---|---|
Total | 1,166 | 14,344 | 83,273 | |||
Translated | 83% | 968 | 59% | 8,499 | 59% | 49,811 |
Needs editing | 10% | 128 | 32% | 4,730 | 32% | 26,893 |
Read-only | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Failing checks | 7% | 84 | 5% | 830 | 5% | 4,628 |
Strings with suggestions | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Untranslated strings | 6% | 70 | 7% | 1,115 | 7% | 6,569 |
Quick numbers
and previous 30 days
Trends of last 30 days
+100%
Hosted words
—
+100%
Hosted strings
—
+83%
Translated
—
+100%
Contributors
—
![]() Source string changed |
|
![]() Source string changed |
|
![]() Source string changed |
|
![]() Source string changed |
|
![]() Source string changed |
|
![]() Source string changed |
|
![]() Source string changed |
|
![]() Source string changed |
|
![]() Resource updated |
The “
apps/ios/GuideDogs/Assets/Localization/da-DK.lproj/Localizable.strings ” file was changed.
a week ago
|
![]() String added in the repository |
|
1,166 | File in original format as translated in the repository | iOS strings (UTF-8) | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1,166 | All strings, converted files enriched with comments; suitable for offline translation | Android String Resource | CSV | JSON | JSON nested structure file | gettext PO | iOS strings | TBX | TMX | XLIFF 1.1 with gettext extensions | XLIFF 1.1 | XLSX |
198 | Unfinished strings, converted files enriched with comments; suitable for offline translation | Android String Resource | CSV | JSON | JSON nested structure file | gettext PO | iOS strings | TBX | TMX | XLIFF 1.1 with gettext extensions | XLIFF 1.1 | XLSX |
configurationlayouts, Soundscape describes intersections as segments of roadways that depart from a common point. Soundscape uses spatial audio to indicate the name of the road that goes to the left, the name of the road that continues straight ahead, and the name of the road that goes to the right, in that order. If the description of the intersection begins with the road you are on rather than one to the left, then the intersection is a T with the road you are on continuing ahead and a road intersecting from the right. Similarly, if the description only includes a road to the left and to the right, you will know that the road you are on ends at a T ahead of you. This method of describing intersections also supports the case when a road changes name at an intersection.