Please respect the cursed English flavor we use :

Component Translated Unfinished Unfinished words Unfinished characters Untranslated Checks Suggestions Comments
< polycule > app metadata EUPL-1.2 55% 4 180 1,282 3 1 1 1
< polycule > client EUPL-1.2 27% 907 4,215 25,852 875 17 6 3
Glossary < polycule > EUPL-1.2 0 0 0 0 0 0 0

Overview

Project website gitlab.com/polycule_client/polycule
Instructions for translators

Please note the special spelling and grammar we use. It is mentioned in the String explanations in the ARB files.

Project maintainers User avatar TheOneWithTheBraid
6 days ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 1,254 5,973 36,870
Source 252 1,233 7,644
Translated 27% 343 26% 1,578 26% 9,736
Needs editing 2% 33 4% 272 4% 1,753
Read-only 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 1% 18 3% 210 3% 1,398
Strings with suggestions 1% 7 1% 46 1% 263
Untranslated strings 70% 878 69% 4,123 68% 25,381

Quick numbers

5,973
Hosted words
1,254
Hosted strings
27%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

+29%
Hosted words
+100%
+25%
Hosted strings
+100%
−1%
Translated
+29%
−100%
Contributors
+100%
Language Translated Unfinished Unfinished words Unfinished characters Untranslated Checks Suggestions Comments
English 0 0 0 0 8 7 3
Dutch 1% 248 1,134 6,957 248 0 0 0
Estonian 0% 252 1,233 7,644 252 0 0 0
German 4% 238 1,107 6,786 238 0 0 0
Norwegian Bokmål 31% 173 921 5,747 140 10 0 1
User avatar None

Changes pushed

Changes pushed 4 weeks ago
User avatar None

Changes committed

Changes committed 4 weeks ago
User avatar TheOneWithTheBraid

Suggestion removed

4 weeks ago
User avatar TheOneWithTheBraid

Suggestion removed

4 weeks ago
User avatar TheOneWithTheBraid

Suggestion removed

4 weeks ago
User avatar TheOneWithTheBraid

Suggestion removed

4 weeks ago
User avatar TheOneWithTheBraid

Translation added

4 weeks ago
User avatar TheOneWithTheBraid

Translation changed

4 weeks ago
User avatar TheOneWithTheBraid

Suggestion accepted

4 weeks ago
User avatar TheOneWithTheBraid

Suggestion accepted

4 weeks ago
Browse all project changes
User avatar TheOneWithTheBraid

Announcement posted

Please respect the cursed English flavor we use :

  • Guillemets used for quotation

  • gap between colons, semicolons, quotation marks, question marks etc. and the preceding word

    Please ensure not to change terms from the matrix ecosystem, those include :

  • passphrase

  • homeserver

  • localpart

  • matrix ID / MXID

  • sync

  • authentication

    If you are unsure whether to touch some string, please rather leave a comment.

4 months ago
Browse all project changes