Please respect the cursed English flavor we use :

  • Guillemets used for quotation

  • gap between colons, semicolons, quotation marks, question marks etc. and the preceding word

    Please ensure not to change terms from the matrix ecosystem, those include :

  • passphrase

  • homeserver

  • localpart

  • matrix ID / MXID

  • sync

  • authentication

    If you are unsure whether to touch some string, please rather leave a comment.

Component Translated Unfinished Unfinished words Unfinished characters Untranslated Checks Suggestions Comments
< polycule > app metadata EUPL-1.2 36% 183 30,738 194,162 182 22 4 1
< polycule > client EUPL-1.2 48% 2,929 12,470 76,607 2,893 60 8 13
Glossary < polycule > EUPL-1.2 0 0 0 0 0 0 0

Summary

Project website gitlab.com/polycule_client/polycule
Instructions for translators

Please note the special spelling and grammar we use. It is mentioned in the String explanations in the ARB files.

Project maintainers1 User avatar TheOneWithTheBraid
04/12/2026

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 5,988 66,909 418,005
Source 404 5,169 32,337
Translated 48% 2,876 35% 23,701 35% 147,236
Needs editing 1% 37 1% 237 1% 1,499
Read-only 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 1% 82 10% 7,185 11% 46,219
Strings with suggestions 1% 12 1% 97 1% 615
Untranslated strings 51% 3,075 64% 42,971 64% 269,270

Quick numbers

66,909
Hosted words
5,988
Hosted strings
48%
Translated
3
Components
15
Languages
42
Translations
0
Screenshots
and previous 30 days

Trends of last 30 days

+23%
Hosted words
+100%
+20%
Hosted strings
+100%
+2%
Translated
+45%
Contributors
User avatar None

Changes pushed

Changes pushed 03/09/2026
User avatar weblate:commit

Changes committed

Changes committed 03/09/2026
User avatar arifpedia

File uploaded

Processed 380 strings from the uploaded files (skipped: 1, not found: 0, updated: 379).
File upload mode: Add as translation 03/08/2026
User avatar arifpedia

Translation uploaded

03/08/2026
User avatar arifpedia

Translation uploaded

03/08/2026
User avatar arifpedia

Translation uploaded

03/08/2026
User avatar arifpedia

Translation uploaded

03/08/2026
User avatar arifpedia

Translation uploaded

03/08/2026
User avatar arifpedia

Translation uploaded

03/08/2026
User avatar arifpedia

Translation uploaded

03/08/2026
Browse all project changes
User avatar TheOneWithTheBraid

Announcement posted

Please respect the cursed English flavor we use :

  • Guillemets used for quotation

  • gap between colons, semicolons, quotation marks, question marks etc. and the preceding word

    Please ensure not to change terms from the matrix ecosystem, those include :

  • passphrase

  • homeserver

  • localpart

  • matrix ID / MXID

  • sync

  • authentication

    If you are unsure whether to touch some string, please rather leave a comment.

06/26/2024
Browse all project changes