Component Translated Unfinished Unfinished words Unfinished characters Untranslated Checks Suggestions Comments
App Metadata GPL-3.0-or-later 98% 27 936 5,888 16 28 2 0
Strings GPL-3.0-or-later 77% 1,423 9,145 54,651 1,292 241 122 9
Glossary Lexica GPL-3.0-or-later 0 0 0 0 0 0 0

Summary

Project website github.com/lexica/lexica
Project maintainers2 User avatar pserwyloUser avatar MattRCole
9 days ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 7,993 99,565 653,481
Source 296 3,543 23,533
Translated 81% 6,543 89% 89,484 90% 592,942
Needs editing 1% 142 2% 2,030 1% 11,973
Read-only 17% 1,395 66% 65,929 69% 451,213
Failing checks 3% 269 4% 4,075 3% 22,943
Strings with suggestions 1% 124 1% 492 1% 2,833
Untranslated strings 16% 1,308 8% 8,051 7% 48,566

Quick numbers

99,565
Hosted words
7,993
Hosted strings
81%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

Hosted words
+100%
Hosted strings
+100%
+1%
Translated
+81%
+100%
Contributors
Language Translated Unfinished Unfinished words Unfinished characters Untranslated Checks Suggestions Comments
English 100% 0 0 0 0 30 0 9
Arabic 0 0 0 0 0 0 0
Bengali 42% 86 638 3,771 83 9 0 0
Bulgarian 14% 128 686 4,098 125 6 0 0
Catalan 73% 54 505 3,020 46 10 1 0
Chinese (Simplified Han script) 0 0 0 0 0 0 0
Chinese (Traditional Han script) 99% 1 0 0 1 0 0 0
Croatian 100% 0 0 0 0 1 0 0
Czech 0 0 0 0 0 0 0
Danish 52% 71 467 2,859 58 13 38 0
Dutch 98% 4 17 83 4 2 1 0
Esperanto 91% 12 63 341 8 7 3 0
Estonian 100% 0 0 0 0 1 0 0
Finnish 98% 4 3 21 4 2 0 0
French 94% 11 165 959 6 7 0 0
German 93% 13 154 909 9 6 8 0
Greek 77% 47 462 2,804 43 11 10 0
Hebrew 99% 1 58 397 1 1 0 0
Hindi 55% 67 459 2,808 58 11 0 0
Hungarian 56% 89 623 3,771 83 13 2 0
Indonesian 84% 23 243 1,416 21 2 0 0
Italian 94% 12 151 894 8 6 0 0
Japanese 57% 88 605 3,760 82 8 0 0
Kurdish (Northern) 62% 56 419 2,483 53 8 0 0
Lithuanian 92% 11 62 328 8 3 0 0
Marathi 42% 86 529 3,179 81 11 0 0
Norwegian Bokmål 89% 21 228 1,379 5 14 0 0
Persian 51% 73 549 3,199 66 13 0 0
Polish 92% 16 340 2,114 12 5 1 0
Portuguese 100% 0 0 0 0 7 0 0
Portuguese (Brazil) 92% 11 62 328 8 11 0 0
Portuguese (Portugal) 99% 2 92 581 1 9 0 0
Romanian 0% 149 726 4,320 149 5 38 0
Russian 100% 0 0 0 0 5 0 0
Santali 41% 88 532 3,200 82 11 0 0
Slovak 0 0 0 0 0 0 0
Spanish 99% 1 0 0 1 1 1 0
Swedish 67% 67 478 2,896 51 11 21 0
Tamil 0 0 0 0 0 0 0
Thai 3% 144 701 4,267 142 1 0 0
Turkish 99% 2 1 13 1 3 0 0
Ukrainian 99% 1 1 13 0 2 0 0
Vietnamese 92% 11 62 328 8 3 0 0
User avatar webhook:github

Repository notification received

GitHub: https://api.github.com/repos/lexica/lexica, master 9 days ago
User avatar None

Changes pushed

Changes pushed 9 days ago
User avatar None

Changes committed

Changes committed 9 days ago
User avatar None

Changes committed

Changes committed 9 days ago
User avatar None

Changes committed

Changes committed 9 days ago
User avatar None

Changes committed

Changes committed 9 days ago
User avatar None

Changes committed

Changes committed 9 days ago
User avatar webhook:github

Repository merged

Repository merged

Original revision: c16d2447e93677f9a27292362182d109d9c92f90
New revision: 9b913717731f488bd2cc2e3d8f29d34d4e13fc64 9 days ago
User avatar webhook:github

Repository notification received

GitHub: https://api.github.com/repos/lexica/lexica, master 9 days ago
User avatar webhook:github

Repository merged

Repository merged

Original revision: 4c644c8c7248001d337d0b8094e339b23f86ea8f
New revision: c16d2447e93677f9a27292362182d109d9c92f90 9 days ago
Browse all project changes
User avatar pserwylo

Announcement posted

New release: Multiplayer!

Although not network / realtime multiplayer, our play testing has shown this to be a great on-the-couch game you can play with the person next to you, or with people via SMS. There will still be many more improvements to come, but we'll bump the first version of this for F-Droid to build in 1 weeks time. After that, I'll still keep an eye on Weblate of course, so that new translations can be released in minor versions.

4 years ago
User avatar pserwylo

Announcement posted

Question for translators...

If we release an early version of multiplayer, the UI is likely to change, which means strings are likely to change.

As a translator, would you rather:

  1. Allow the strings to be translated even though there is a risk many will disappear or change after getting feedback on early versions of the UI?

  2. Leave strings as untranslateable English while we release early versions and gather feedback on the UI. Once stable, allow strings to be internationalised?

    If you have an opinion, please let me know here in the next few days (via https://github.com/lexica/lexica/issues/102#issuecomment-814803807), then we'll get a new version out with this feature.

    Thanks, as always, for your awesome contributions. I really love how truly international this app is in no small part to your valuable translations. As I have zero experience as a translator, questions like this help me understand your workflow better so that I cause as little annoyance as possible to you.

4 years ago
Browse all project changes