Language | Translated | Unfinished | Unfinished words | Unfinished characters | Untranslated | Checks | Suggestions | Comments | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
English MIT | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
|
|||||||||
French MIT | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
|
|||||||||
German MIT | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
|
|||||||||
Indonesian MIT | 5% | 104 | 427 | 2,666 | 104 | 0 | 0 | 0 | |
|
|||||||||
Italian MIT | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
|
|||||||||
Japanese MIT | 31% | 75 | 388 | 2,457 | 73 | 0 | 0 | 0 | |
|
|||||||||
Norwegian Bokmål MIT | 0% | 110 | 434 | 2,732 | 110 | 0 | 0 | 0 | |
|
|||||||||
Portuguese MIT | 85% | 16 | 193 | 1,212 | 16 | 0 | 0 | 0 | |
|
|||||||||
Spanish MIT | 36% | 70 | 243 | 1,497 | 70 | 0 | 0 | 0 | |
|
Overview
Project website | mugen.karaokes.moe | |
---|---|---|
Instructions for translators | When there are {{text}} tags, you must leave these tags and not translate the text. The set is replaced by a variable. When there are <1> text </1> tags, you have to leave the tags but translate the text between the tags. Tags allow us to add code to the text such as bolding, having a link, etc. If you have any questions, feel free to join our Discord and talk in channel #translations. When there is & in karaoke-mugen-app-backend : It's used for mouse-less navigation, you would press Alt and then the letter that is underlined, which is the character after the ampersand (here is an example of that with Firefox). It's important that there is only unique letters for each menu (they are scoped by the title after the first underscore, here it's VIEW). |
|
Project maintainers | Aeden AxelTerizaki leonekmi | |
Translation license | MIT License | |
Translation process |
|
|
Source code repository |
git@gitlab.com:karaokemugen/bases/tags-i18n.git
|
|
Repository branch | main | |
Last remote commit |
Update tags translations
bee9d81
Tags i18n authored 8 days ago |
|
Last commit in Weblate |
Update tags translations
bee9d81
Tags i18n authored 8 days ago |
|
Weblate repository |
https://hosted.weblate.org/git/karaoke-mugen/karaoke-mugen-tags/
|
|
File mask | locales/*.json |
|
Monolingual base language file | locales/en.json |
String statistics
Strings percent | Hosted strings | Words percent | Hosted words | Characters percent | Hosted characters | |
---|---|---|---|---|---|---|
Total | 990 | 3,906 | 24,588 | |||
Source | 110 | 434 | 2,732 | |||
Translated | 62% | 615 | 56% | 2,221 | 57% | 14,024 |
Needs editing | 1% | 2 | 1% | 3 | 1% | 20 |
Read-only | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Failing checks | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Strings with suggestions | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Untranslated strings | 37% | 373 | 43% | 1,682 | 42% | 10,544 |
Quick numbers
Trends of last 30 days
None
Resource updated |
|
None
Resource updated |
The “
locales/en.json ” file was changed.
8 days ago
|
None
Resource updated |
The “
locales/en.json ” file was changed.
8 days ago
|
None
Resource updated |
The “
locales/it.json ” file was changed.
8 days ago
|
None
Resource updated |
The “
locales/id.json ” file was changed.
8 days ago
|
None
Resource updated |
The “
locales/fr.json ” file was changed.
8 days ago
|
None
Resource updated |
The “
locales/es.json ” file was changed.
8 days ago
|
None
Resource updated |
The “
locales/de.json ” file was changed.
8 days ago
|
None
Resource updated |
The “
locales/en.json ” file was changed.
8 days ago
|
None
Repository rebased |
Repository rebased
Original revision: 837071a1f5e1753d4f41622ce52f142e9ad60c2c New revision: bee9d81db0fb1f551a1844f90c42f35d0a13669c 8 days ago |
locales/pt.json
” file was changed. 8 days ago