Language Translated Unfinished Unfinished words Unfinished characters Untranslated Checks Suggestions Comments
English MIT 114 0 0 0 0 0 0 0
French MIT 1 0 0 0 0 0 0 0
German MIT 108 0 0 0 0 0 0 0
Indonesian MIT 8 0 0 0 0 0 0 0
Italian MIT 1 0 0 0 0 0 0 0
Japanese MIT 1 0 0 0 0 0 0 0
Norwegian Bokmål MIT 1 0 0 0 0 0 0 0
Portuguese MIT 1 0 0 0 0 0 0 0
Spanish MIT 1 0 0 0 0 0 0 0
Please sign in to see the alerts.

Overview

Project website mugen.karaokes.moe
Instructions for translators

When there are {{text}} tags, you must leave these tags and not translate the text. The set is replaced by a variable. When there are <1> text </1> tags, you have to leave the tags but translate the text between the tags. Tags allow us to add code to the text such as bolding, having a link, etc. If you have any questions, feel free to join our Discord and talk in channel #translations.

When there is & in karaoke-mugen-app-backend : It's used for mouse-less navigation, you would press Alt and then the letter that is underlined, which is the character after the ampersand (here is an example of that with Firefox). It's important that there is only unique letters for each menu (they are scoped by the title after the first underscore, here it's VIEW).

Project maintainers User avatar Aeden User avatar AxelTerizaki User avatar leonekmi
Translation license MIT License
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Source code repository local:
Repository branch main
Weblate repository https://hosted.weblate.org/git/karaoke-mugen/glossary/
File mask *.tbx
19 hours ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 236 279 1,950
Source 114 132 896
Translated 100% 236 100% 279 100% 1,950
Needs editing 0% 0 0% 0 0% 0
Read-only 45% 107 44% 125 43% 857
Failing checks 0% 0 0% 0 0% 0
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 0% 0 0% 0 0% 0

Quick numbers

279
Hosted words
236
Hosted strings
100%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

+94%
Hosted words
+100%
+94%
Hosted strings
+100%
Translated
+100%
+100%
Contributors
User avatar Aeden

Changes committed

Changes committed 19 hours ago
User avatar Soraya

Translation changed

yesterday
User avatar Soraya

String added

yesterday
User avatar Soraya

String added

yesterday
User avatar None

Changes committed

Changes committed 2 days ago
User avatar None

Changes committed

Changes committed 2 days ago
User avatar None

Changes committed

Changes committed 2 days ago
User avatar None

Changes committed

Changes committed 2 days ago
User avatar None

Changes committed

Changes committed 2 days ago
User avatar None

Changes committed

Changes committed 2 days ago
Browse all component changes