Strings Words Characters | |||
---|---|---|---|
46 385 2,285 |
|
All strings | Browse Translate Zen |
46 385 2,285 |
|
Translated strings | Browse Translate Zen |
8 35 205 |
|
Strings with any failing checks | Browse Translate Zen |
1 2 10 |
|
Failing check: Inconsistent | Browse Translate Zen |
4 14 70 |
|
Failing check: Multiple failing checks | Browse Translate Zen |
4 21 135 |
|
Failing check: Long untranslated | Browse Translate Zen |
2 5 31 |
|
Strings with comments | Browse Translate Zen |
46 385 2,285 |
|
Strings without a label | Browse Translate Zen |
Overview
Project website | guardianproject.info |
---|---|
Instructions for translators | https://www.localizationlab.org/contributor Mailing list for translators: <<otfl10n@googlegroups.com> |
Project maintainers | john541 eighthave majamanojlovic n8fr8 adriano.localizationlab emmapeel |
Translation license | MIT License |
Translation process |
|
Source code repository |
git@gitlab.com:likebutter/butter-box-ui
|
Repository branch | butter-box |
Last remote commit |
Merge branch 'from_weblate' into 'butter-box'
08005b7
john541 authored 2 weeks ago |
Last commit in Weblate |
Merge branch 'from_weblate' into 'butter-box'
08005b7
john541 authored 2 weeks ago |
Weblate repository |
https://hosted.weblate.org/git/guardianproject/butter-box-ui/
|
File mask | _i18n/*.yml |
Monolingual base language file | _i18n/en.yml |
Translation file |
Download
_i18n/en.yml
|
Last change | None |
Last author | None |
2 weeks ago
String statistics
Strings percent | Hosted strings | Words percent | Hosted words | Characters percent | Hosted characters | |
---|---|---|---|---|---|---|
Total | 46 | 385 | 2,285 | |||
Translated | 100% | 46 | 100% | 385 | 100% | 2,285 |
Needs editing | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Read-only | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Failing checks | 17% | 8 | 9% | 35 | 8% | 205 |
Strings with suggestions | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Untranslated strings | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Quick numbers
and previous 30 days
Trends of last 30 days
—
Hosted words
+100%
—
Hosted strings
+100%
—
Translated
+100%
—
Contributors
—
None
Resource updated |
|
None
String added in the repository |
|
None
String added in the repository |
|
None
String added in the repository |
|
None
String added in the repository |
|
pixelcode
Comment added |
Is this the verb “to upload” or the noun “the upload”? 6 months ago |
pixelcode
Comment added |
Does this mean “Please update the UI upstream source” or “the update of the UI upstream source” or “the upload UI of the upstream source”? 6 months ago |
None
Resource updated |
The “
_i18n/en.yml ” file was changed.
10 months ago
|
None
String updated in the repository |
|
None
String updated in the repository |
|
46 | File in original format as translated in the repository | YAML file | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
46 | All strings, converted files enriched with comments; suitable for offline translation | Android String Resource | CSV | JSON | JSON nested structure file | gettext PO | iOS strings | TBX | TMX | XLIFF 1.1 with gettext extensions | XLIFF 1.1 | XLSX |
_i18n/en.yml
” file was changed. 3 months ago