Language Translated Unfinished Unfinished words Unfinished characters Untranslated Checks Suggestions Comments
English MIT 0 0 0 0 82 0 2
Catalan MIT 9% 385 1,006 6,355 0 172 1 0
Czech MIT 85% 60 270 1,694 0 4 0 0
Dutch MIT 0 0 0 0 1 0 0
French MIT 0 0 0 0 0 0 0
German MIT 66% 141 502 3,036 0 80 8 4
Polish MIT 79% 89 180 1,086 0 26 6 0
Turkish MIT 0 0 0 0 0 0 0
Please sign in to see the alerts.

Overview

Project website github.com/JiPaix/Fukayo
Instructions for translators

Do not translate variables names

Some translations include variables:
a few examples of variables you can come across: {number}, {code}, {url}...

Localization is better than Internationalization

”Localization refers to the adaptation of a product, application or document content to meet the language, cultural and other requirements of a specific target market (a locale).”

Jeff Beatty on Mozilla's blog

Plurals

Plurals are separated by a |:
eg: Chapter | Chapters or Mark previous chapters as read | Mark previous chapter as read.

If your language doesn't use plural in a string you can just omit it:
eg: as opposed to english Cat | Cats

If you are unsure just look at the context image / explanation

Formal / Informal

Fukayo translations are mostly written in formal language, but sometimes (eg. during setup) we use something in between formal and informal.

  • Informal but no slang
  • Formal but no honorifics

These "rules" can be ignored if they don't comply with the localization guideline

Words to be aware of:

The words source and mirror are interchangeable as they are both used to describe from which website the data is pulled.
Always use the closest equivalent to the word "source". (latin: surgere)

Project maintainers User avatar JiPaix User avatar bot-fukayo-github_credentials
Translation license MIT License
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses monolingual files.
  • The translation base language is editable.
Source code repository https://github.com/JiPaix/Fukayo
Repository branch beta
Last remote commit fix(api): OS is always detected as "unsupported" (puppeteer) f9bb5ba
User avatar JiPaix authored 6 months ago
Last commit in Weblate chore(i18n): translations updated d7fbc60
Hosted Weblate authored a month ago
Weblate repository https://hosted.weblate.org/git/fukayo/app/
File mask packages/i18n/locales/*.json
Monolingual base language file packages/i18n/locales/en.json

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 3,408 9,144 57,640
Source 426 1,143 7,205
Translated 80% 2,733 78% 7,186 78% 45,469
Needs editing 19% 675 21% 1,958 21% 12,171
Read-only 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 10% 365 18% 1,663 17% 10,108
Strings with suggestions 1% 15 1% 31 1% 185
Untranslated strings 0% 0 0% 0 0% 0

Quick numbers

9,144
Hosted words
3,408
Hosted strings
80%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

Hosted words
+100%
Hosted strings
+100%
Translated
+80%
Contributors
+100%
User avatar None

Changes pushed

Changes pushed a month ago
User avatar None

Changes committed

Changes committed a month ago
User avatar pawelrogowski

Translation changed

2 months ago
User avatar pawelrogowski

Contributor joined

Contributor joined 2 months ago
User avatar None

Changes pushed

Changes pushed 2 months ago
User avatar None

Changes committed

Changes committed 2 months ago
User avatar jasiek.kliper06

Translation changed

2 months ago
User avatar jasiek.kliper06

Translation changed

2 months ago
User avatar jasiek.kliper06

Translation changed

2 months ago
User avatar jasiek.kliper06

Translation changed

2 months ago
Browse all component changes