Overview

Project website www.nathanatos.com
Instructions for translators

Components of this translation project:

  1. Cuppa Mobile App -- The user interface elements of Cuppa for mobile devices, a simple Android and iOS app for timing one's tea while it brews. Translated strings include button labels, preference options, default tea names, and other explanatory text.

  2. Cuppa Android App Description -- Cuppa is available as a free download in three app stores (Google Play, F-Droid, and Apple App Store). The metadata contained in the App Store components of this translation project are used to populate the app store listings. Translated strings include app description/marketing text, and a release notes changelog for every version released to date.

  3. Cuppa macOS App -- The user interface elements of Cuppa for Mac computers, a simple macOS app for timing one's tea while it brews. Translated strings include menu items, button labels, preference options, default tea names, and other explanatory text.

  4. Cuppa macOS App Help -- Cuppa for macOS has a help page (Cuppa Help) detailing the app's functionality and its configuration options. This is an HTML file organized into topic sections. It also includes information about copyrights and contributors.

Project maintainers User avatar ncosgray
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses monolingual files.
  • The translation base language can not be edited.
Translation license BSD 3-Clause "New" or "Revised" License
Source code repository https://github.com/ncosgray/Cuppa
Repository branch master
Last remote commit Merge pull request #9 from weblate/weblate-cuppa-cuppa-macos-app cd26f01
Nathan A. Cosgray authored 10 months ago
Last commit in Weblate Translated using Weblate (Spanish) 8d15f26
User avatar gallegonovato authored 2 days ago
Weblate repository https://hosted.weblate.org/git/cuppa/cuppa-macos-app/
File mask XCLocalization/*.xcloc/Localized Contents/*.xliff
Monolingual base language file XCLocalization/en.xcloc/Localized Contents/en.xliff
Translation file Download XCLocalization/eu.xcloc/Localized Contents/eu.xliff
Last change None
Last author None

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 91 258 1,519
Translated 9% 9 4% 12 4% 66
Needs editing 0% 0 0% 0 0% 0
Read-only 9% 9 4% 12 4% 66
Failing checks 0% 0 0% 0 0% 0
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 90% 82 95% 246 95% 1,453

Quick numbers

258
Hosted words
91
Hosted strings
9%
Translated
0
Contributors
and previous 30 days

Trends of last 30 days

Hosted words
Hosted strings
Translated
Contributors
User avatar ncosgray

Resource update

Cuppa / Cuppa macOS AppBasque

Parsing of the "XCLocalization/eu.xcloc/Localized Contents/eu.xliff" file was enforced. 10 months ago
User avatar None

New strings to translate

Cuppa / Cuppa macOS AppBasque

82 new strings to translate appeared to the translation. 10 months ago
User avatar None

Resource update

Cuppa / Cuppa macOS AppBasque

File XCLocalization/eu.xcloc/Localized Contents/eu.xliff was added. 10 months ago
User avatar None

String updated in the repository

Cuppa / Cuppa macOS AppBasque

 
10 months ago
User avatar None

String updated in the repository

Cuppa / Cuppa macOS AppBasque

 
10 months ago
User avatar None

String updated in the repository

Cuppa / Cuppa macOS AppBasque

 
10 months ago
User avatar None

String updated in the repository

Cuppa / Cuppa macOS AppBasque

 
10 months ago
User avatar None

String updated in the repository

Cuppa / Cuppa macOS AppBasque

 
10 months ago
User avatar None

String updated in the repository

Cuppa / Cuppa macOS AppBasque

 
10 months ago
User avatar None

String updated in the repository

Cuppa / Cuppa macOS AppBasque

 
10 months ago
Browse all translation changes