Source strings

204 Strings 100%
511 Words 100%
3,030 Characters 100%

Overview

Project website github.com/jocmp/capyreader
Project maintainers User avatar jocmp
Translation license Creative Commons Zero v1.0 Universal
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses monolingual files.
  • The translation base language is editable.
Source code repository https://github.com/jocmp/capyreader
Repository branch main
Last remote commit i18n:fr Typographic quotes (#535) 6747df4
Alexandre Alapetite authored 18 hours ago
Last commit in Weblate i18n:fr Typographic quotes (#535) 6747df4
Alexandre Alapetite authored 18 hours ago
Weblate repository https://hosted.weblate.org/git/capy-reader/strings/
File mask app/src/main/res/values-*/strings.xml
Monolingual base language file app/src/main/res/values/strings.xml
Translation file Download app/src/main/res/values/strings.xml
Last change Nov. 21, 2024, 1:11 a.m.
Last change made by None
Language English
Language code en
Text direction Left to right
Number of speakers 1,728,900,209
Number of plurals 2
Plural type One/other
Plurals Singular 1
Plural 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, …
Plural formula n != 1
18 hours ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 204 511 3,030
Translated 100% 204 100% 511 100% 3,030
Needs editing 0% 0 0% 0 0% 0
Read-only 4% 10 2% 12 3% 114
Failing checks 2% 5 2% 12 2% 73
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 0% 0 0% 0 0% 0

Quick numbers

506
Hosted words
203
Hosted strings
100%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

+25%
Hosted words
+100%
+25%
Hosted strings
+100%
Translated
+100%
+100%
Contributors
User avatar None

Resource updated

The “app/src/main/res/values/strings.xml” file was changed. 18 hours ago
User avatar None

String updated in the repository

18 hours ago
User avatar jocmp

Comment resolved

Comment resolved 18 hours ago
User avatar jocmp

Comment resolved

Comment resolved 18 hours ago
User avatar jocmp

Comment added

@philippe_choquette Thanks. All set!

18 hours ago
User avatar philippe_choquette

Comment added

@jocmp I think this string should also be set as read-only, and remove existing translations, as the app name has been mistakenly translated in some languages

yesterday
User avatar philippe_choquette

Comment removed

@jocmp I think this string should also be set as read-only, and remove existing translations, as the app name has been mistakelnly ranslated in some languages

yesterday
User avatar philippe_choquette

Comment added

@jocmp I think this string should also be set as read-only, and remove existing translations, as the app name has been mistakelnly ranslated in some languages

yesterday
User avatar jocmp

Comment removed

@philippe_choquette thanks for the heads-up. I marked this as read only and reverted the Estonian translation.

yesterday
User avatar jocmp

Comment removed

Source strings that consist of URLs should be marked untranslatable, or else you're essentially trusting that translators don't alter them. @luckkmaxx

yesterday
Browse all translation changes