Please keep in mind that suggestions for changing the source strings (English) will most likely not get accepted, when they are only changing the tone of the text. There is little benefit from these kinds of suggestions, and they cause work for those translating them.

If you think your suggestion does provide benefits, don't feel discouraged from submitting them.

Component Translated Unfinished Unfinished words Unfinished characters Untranslated Checks Suggestions Comments
App MIT 65% 1,191 6,241 39,872 1,189 22 36 0
Meta MIT 52% 30 1,122 7,518 0 40 4 0
Glossary blood pressure monitor MIT 0 0 0 0 0 0 0

Overview

Project website github.com/NobodyForNothing/blood-pressure-monitor-fl
Instructions for translators

When translating please follow these rules, a rule that comes first has higher precedence. 1.) It should be easy to understand what something means. 2.) Try to sound as friendly and welcoming as possible. Errors shouldn't discourage. 3.) Try to keep it short. While long text will be fully displayed in most cases (notable exceptions are titles/descriptions of settings and titles of statistics), they can break the layout.

Project maintainers User avatar derdilla06
Translation license MIT App Meta blood pressure monitor
yesterday

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 3,519 18,367 116,255
Source 220 1,210 7,696
Translated 65% 2,298 59% 11,004 59% 68,865
Needs editing 1% 32 6% 1,125 6% 7,534
Read-only 1% 10 1% 28 1% 204
Failing checks 1% 62 15% 2,809 16% 18,818
Strings with suggestions 1% 40 2% 384 2% 2,522
Untranslated strings 33% 1,189 33% 6,238 34% 39,856

Quick numbers

18,367
Hosted words
3,519
Hosted strings
65%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

−27%
Hosted words
+100%
+2%
Hosted strings
+100%
−1%
Translated
+66%
+35%
Contributors
+100%
User avatar szalas

Translation added

yesterday
User avatar szalas

Translation added

yesterday
User avatar szalas

Translation changed

yesterday
User avatar szalas

Translation added

yesterday
User avatar szalas

Translation added

yesterday
User avatar szalas

Translation added

yesterday
User avatar szalas

Translation added

yesterday
User avatar szalas

Translation added

yesterday
User avatar szalas

Translation added

yesterday
User avatar szalas

Translation added

yesterday
Browse all project changes
User avatar derdilla06

Announcement posted

The new release will drop at 2023-08-12 8:00:00 UTC. So if you want the release notes translated, do so until then.

On a different note, you will now have to use two single quotes if you want to type one (' -> ''). This method of escaping is needed, so strings with characters reserved by the ICU-format can be used. This change has already been applied to all old translations, so no further action is required. Just be weary that '' will be turned to ', and stick to the ' in the source string .

11 months ago
User avatar derdilla06

Announcement posted

Please keep in mind that suggestions for changing the source strings (English) will most likely not get accepted, when they are only changing the tone of the text. There is little benefit from these kinds of suggestions, and they cause work for those translating them.

If you think your suggestion does provide benefits, don't feel discouraged from submitting them.

a year ago
Browse all project changes