Translation status

615 Strings 100%
1,963 Words 100%
11,648 Characters 100%

Strings status

Strings Words Characters
615 1,963 11,648
All strings Browse Translate Zen
615 1,963 11,648
Translated strings Browse Translate Zen
615 1,963 11,648
Strings waiting for review Browse Translate Zen
2 5 32
Translated strings with dismissed checks Browse Translate Zen

Overview

Project website baserow.io
Project maintainers User avatar jrmiUser avatar bram2w
Translation license MIT License
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Translations are reviewed by dedicated reviewers.
  • Only chosen users can contribute.
  • The translation uses monolingual files.
  • The translation base language is editable.
File mask web-frontend/modules/builder/locales/*.json
Monolingual base language file web-frontend/modules/builder/locales/en.json
Translation file Download web-frontend/modules/builder/locales/ko.json
Last change Dec. 18, 2024, 4 p.m.
Last change made by None
Language Korean
Language code ko
Text direction Left to right
Number of speakers 79,236,042
Number of plurals 1
Plural type None
Plurals
Plural formula 0
26 minutes ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 615 1,963 11,648
Approved 0% 0 0% 0 0% 0
Waiting for review 100% 615 100% 1,963 100% 11,648
Translated 100% 615 100% 1,963 100% 11,648
Needs editing 0% 0 0% 0 0% 0
Read-only 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 0% 0 0% 0 0% 0
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 0% 0 0% 0 0% 0

Quick numbers

1,963
Hosted words
615
Hosted strings
100%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

+100%
Hosted words
+100%
Hosted strings
+100%
Translated
+100%
Contributors
User avatar None

Changes committed

Changes committed 26 minutes ago
User avatar 0v0

Comment removed

Visibility는 보통 "가시성(可視性)"으로 직역되지만, 이는 한국에서는 거의 사용되지 않는 한자식 표현입니다. 공개여부, 또는 보임여부로 번역할 수 있습니다만, 보임여부는 뭔가 어색하고 공개여부가 가장 적합하다고 봅니다.

13 hours ago
User avatar 0v0

Comment resolved

Comment resolved 13 hours ago
User avatar 0v0

Comment added

Visibility는 보통 "가시성(可視性)"으로 직역되지만, 이는 한국에서는 거의 사용되지 않는 한자식 표현입니다. 공개여부, 또는 보임여부로 번역할 수 있습니다만, 보임여부는 뭔가 어색하고 공개여부가 가장 적합하다고 봅니다.

13 hours ago
User avatar 0v0

Translation changed

13 hours ago
User avatar 0v0

Translation changed

13 hours ago
User avatar 0v0

Translation changed

yesterday
User avatar 0v0

Translation changed

yesterday
User avatar 0v0

Translation changed

yesterday
User avatar 0v0

Translation changed

yesterday
Browse all translation changes