Component | Translated | Unfinished | Unfinished words | Unfinished characters | Untranslated | Checks | Suggestions | Comments | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Strings GPL-3.0-or-later | 0 | 0 | 0 | 0 | 9 | 0 | 1 | ||
|
|||||||||
Glossary Audile GPL-3.0-or-later | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
|
Overview
Project website | github.com/aleksey-saenko/MusicRecognizer | |
---|---|---|
Instructions for translators | WelcomeThank you for contributing to Audile! Your translations make the app accessible to more people worldwide. Recommendations
|
|
Project maintainers | AlekseySaenko | |
Language | Tamil | |
Language code | ta | |
Text direction | Left to right | |
Number of speakers | 90,546,065 |
String statistics
Strings percent | Hosted strings | Words percent | Hosted words | Characters percent | Hosted characters | |
---|---|---|---|---|---|---|
Total | 300 | 1,133 | 7,222 | |||
Translated | 100% | 300 | 100% | 1,133 | 100% | 7,222 |
Needs editing | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Read-only | 9% | 29 | 3% | 36 | 4% | 322 |
Failing checks | 3% | 9 | 14% | 169 | 14% | 1,020 |
Strings with suggestions | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Untranslated strings | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Quick numbers
Trends of last 30 days
None
Changes committed |
Changes committed
10 days ago
|
AlekseySaenko
Comment added |
@TamilNeram This project is not configured for dedicated review workflow. As a translator you can edit all your translations. Just look at each string and make required corrections. 11 days ago |
TamilNeram
Translation changed |
|
TamilNeram
Translation changed |
|
TamilNeram
Translation changed |
|
TamilNeram
Comment resolved |
Comment resolved
11 days ago
|
TamilNeram
Comment added |
Hi Aleksey, yes this is done with the help of machine. I need reviewer access for Tamil Language, I will review each translation unit and approve them as I do proofread. 11 days ago |
AlekseySaenko
Comment added |
@TamilNeram Unfortunately, the translation will not be accepted in this form. 1 - Incorrect formatting of CDATA section with HTML links; 2 - Some strings have untranslated English words; 3 - Application and service names should not be translated; 4 - Overall, it appears to be a machine translation. If so, manual verification of each line by a human is required. 11 days ago |
None
Changes committed |
Changes committed
2 weeks ago
|
TamilNeram
Translation uploaded |
|