Strings Words Characters | |||
---|---|---|---|
15 19 136 |
|
All strings | Browse Translate Zen |
2 4 24 |
|
Read-only strings | Browse Translate Zen |
15 19 136 |
|
Translated strings | Browse Translate Zen |
Other components
Component | Translated | Unfinished | Unfinished words | Unfinished characters | Untranslated | Checks | Suggestions | Comments | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
3D Slicer ISC | 1% | 5,461 | 35,728 | 240,723 | 2,974 | 1,920 | 0 | 0 | |
|
|||||||||
CTK ISC | 0% | 1,114 | 3,562 | 24,271 | 1,114 | 0 | 0 | 0 | |
|
|||||||||
LanguagePacks ISC | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | ||
|
|||||||||
MONAILabel ISC | 0% | 178 | 680 | 4,533 | 178 | 0 | 0 | 0 | |
|
|||||||||
SlicerVMTK ISC | 0% | 506 | 3,123 | 21,778 | 0 | 0 | 0 | 0 | |
|
|||||||||
TutorialMaker ISC | 0% | 41 | 76 | 573 | 0 | 0 | 0 | 0 | |
|
|||||||||
SlicerIGT ISC | 0% | 567 | 3,056 | 21,592 | 0 | 0 | 0 | 0 | |
|
Overview
Project website | www.slicer.org | |
---|---|---|
Instructions for translators | This project manages translations for the 3D Slicer medical image visualization and analysis software. If you have any question or suggestion then please write it to the Slicer forum. |
|
Project maintainers | kingu lassoan pieper mamadou.camara spujol Pullpe | |
Translation license | ISC License | |
Translation process |
|
|
Source code repository |
local:
|
|
Repository branch | main | |
Weblate repository |
https://hosted.weblate.org/git/3d-slicer/glossary/
|
|
File mask | glossary/*.tbx |
|
Translation file |
Download
glossary/zh_Hant.tbx
|
|
Last change | Nov. 16, 2024, 11 a.m. | |
Last change made by | None | |
Language | Chinese (Traditional Han script) | |
Language code | zh_Hant | |
Text direction | Left to right | |
Number of speakers | 39,078,482 | |
Number of plurals | 1 | |
Plural type | None | |
Plurals | ||
Plural formula | 0 |
5 days ago
String statistics
Strings percent | Hosted strings | Words percent | Hosted words | Characters percent | Hosted characters | |
---|---|---|---|---|---|---|
Total | 15 | 19 | 136 | |||
Translated | 100% | 15 | 100% | 19 | 100% | 136 |
Needs editing | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Read-only | 13% | 2 | 21% | 4 | 17% | 24 |
Failing checks | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Strings with suggestions | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Untranslated strings | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Quick numbers
and previous 30 days
Trends of last 30 days
+63%
Hosted words
+100%
+80%
Hosted strings
+100%
+100%
Translated
—
+100%
Contributors
—
None
Changes committed |
Changes committed
5 days ago
|
lazygabriel
String added |
|
lazygabriel
String added |
|
lazygabriel
String added |
|
lazygabriel
String added |
|
lazygabriel
String added |
|
None
Changes committed |
Changes committed
2 weeks ago
|
lazygabriel
String added |
|
lazygabriel
String added |
|
lazygabriel
String added |
|
15 | File in original format as translated in the repository | TermBase eXchange file | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
15 | All strings, converted files enriched with comments; suitable for offline translation | CSV | gettext PO | TBX | TMX | XLIFF 1.1 with gettext extensions | XLIFF 1.1 | XLSX |