Component Translated Unfinished Unfinished words Unfinished characters Untranslated Checks Suggestions Comments
QtPass GPL-3.0 0 0 0 0 38 0 14
Glossary QtPass Glossary GPL-3.0 0 0 0 0 0 0 0

Overview

Project website qtpass.org
Project maintainers User avatar kingu User avatar annejan
Translation license GPL-3.0 QtPass QtPass Glossary
yesterday

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 215 968 6,665
Translated 100% 215 100% 968 100% 6,665
Needs editing 0% 0 0% 0 0% 0
Read-only 93% 200 98% 953 98% 6,594
Failing checks 17% 38 34% 330 33% 2,257
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 0% 0 0% 0 0% 0

Quick numbers

968
Hosted words
215
Hosted strings
100%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

Hosted words
+100%
Hosted strings
+100%
Translated
+100%
Contributors
User avatar gallegonovato

Comment added

Good afternoon:

I wanted to ask a question if I may.

Since it happened to me in another project in which I collaborate.

This is a form that you then receive. In which the user puts his data to report a problem.

That is why the words like name and others. You have to translate them or keep them in English.

I comment it for when you receive the information because if it is another language different from English, it can cause problems or it can not be understood.

A hug and thanks for your time and help.

7 months ago
User avatar None

Source string added

7 months ago
User avatar None

Source string added

7 months ago
User avatar None

Source string added

7 months ago
User avatar None

Source string added

7 months ago
User avatar None

Source string added

7 months ago
User avatar None

Source string added

7 months ago
User avatar None

Source string added

7 months ago
User avatar None

Source string added

a year ago
User avatar None

Source string added

a year ago
Browse all changes for this language