Loading…
None
Automatically translated |
|
None
Automatically translated |
|
Things to check
Has been translated
Previous translation was "[០]• ពាក្យបញ្ជាក្នុង PATH args %h • /path/to/foo -options %h%u • %h ត្រូវ បាន ជំនួស ដោយ ឈ្មោះ ម៉ាស៊ីន បម្រើ • % t ត្រូវ បាន ជំនួស ដោយ ឈ្មោះ ម៉ាស៊ីន បម្រើ SSH • % u ត្រូវ បាន ជំនួស ដោយ ឈ្មោះ អ្នក ប្រើ • % U ត្រូវ បាន ជំនួស ដោយ ឈ្មោះ អ្នក ប្រើ SSH • %p ត្រូវ បាន ជំនួស ដោយ ឈ្មោះ ទម្រង់ Remmina • %g ត្រូវ បាន ជំនួស ដោយ ឈ្មោះ ក្រុម ទម្រង់ Remmina • d ត្រូវ បាន ជំនួស ដោយ កាល បរិច្ឆេទ ក្នុង ស្រុក និង ពេល វេលា ក្នុង ទ្រង់ទ្រាយ ISO 8601 កុំ រត់ ក្នុង ផ្ទៃ ខាង ក្រោយ ប្រសិន បើ អ្នក ចង់ ឲ្យ ពាក្យ បញ្ជា ត្រូវ បាន អនុវត្ត មុន ពេល ត ភ្ជាប់ ។ </big>".
• /path/to/foo -options %h %u
• %h is substituted with the server name
• %t is substituted with the SSH server name
• %u is substituted with the username
• %U is substituted with the SSH username
• %p is substituted with Remmina profile name
• %g is substituted with Remmina profile group name
• %d is substituted with local date and time in ISO 8601 format
Do not run in background if you want the command to be executed before connecting.
</big>
[០]<big>• ពាក្យ បញ្ជា ក្នុង PATH args %h• /path/to/foo -options %h %u
• % h ត្រូវ
ជំនួស ដោយ ឈ្មោះ ម៉ាស៊ីន បម្រើsubstituted ជាមួយឈ្មោះ server• % t ត្រូវ
• % u
ត្រូវ បានគឺ ជា ការ ជំនួស ដោយ ឈ្មោះ អ្នក ប្រើ• % U ត្រូវ បាន ជំនួស ដោយ ឈ្មោះ អ្នក ប្រើ SSH
• % p ត្រូវ បាន ជំនួស ដោយ ឈ្មោះ ទម្រង់ Remmina
• % g ត្រូវ បាន ជំនួស ដោយ ឈ្មោះ ក្រុម ទម្រង់ Remmina
• %d ត្រូវ
ក្នុង ស្រុកនិង ពេលកុំ រត់ ក្នុង ផ្ទៃ ខាង ក្រោយ ប្រសិន បើ អ្នក ចង់ ឲ្យ ពាក្យ បញ្ជា ត្រូវ បាន អនុវត្ត មុន ពេល
តភ្ជាប់ & # 160; ។</big>