Zen

Translation

Console
English SOME DESCRIPTIVE TITLE. Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. Translators: Antoni A. <antoni.andric@gmail.com>, 2015-2016,2018-2019, 2021. WillyB <superwillie911@hotmail.com>, 2021. J. Lavoie <j.lavoie@net-c.ca>, 2021. Maxime Leroy <lisacintosh@gmail.com>, 2022. MeblIkea <salulespotos@gmail.com>, 2022. Xploder98 <xploder9825@yandex.com>, 2022.
 

Loading…

User avatar None

String updated in the repository

 
2 years ago
Browse all string changes
User avatar gallegonovato

Source string comment

good afternoon:

I have a doubt with this chain.

What is the right thing to put on it? what is in the description?

because I looked at the translation in several languages that I know. And they put more or less the same thing in Spanish, and even so it appears for editing.

That's why I don't know if you could clarify the doubt?

Best regards

a year ago

Things to check

Punctuation spacing

Missing non breakable space before double punctuation sign

Fix string

Reset

Glossary

English French
No related strings found in the glossary.

String information

Context
Console
Source string description
SOME DESCRIPTIVE TITLE. Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. Translators: Antoni A. <antoni.andric@gmail.com>, 2015-2016,2018-2019, 2021. WillyB <superwillie911@hotmail.com>, 2021. J. Lavoie <j.lavoie@net-c.ca>, 2021. Maxime Leroy <lisacintosh@gmail.com>, 2022. MeblIkea <salulespotos@gmail.com>, 2022. Xploder98 <xploder9825@yandex.com>, 2022.
String age
2 years ago
Last updated
a year ago
Source string age
2 years ago
Translation file
languages/fr/ror.po, string 116