Zen

Translation

username_email
English
User avatar anonymous

Suggestion added

Suggested change:

a year ago

Loading…

User avatar anonymous

Suggestion added

a year ago
User avatar rohandebsarkar

Translation added

a year ago
User avatar kingu

Source string changed

a year ago
User avatar None

String updated in the repository

 
a year ago
Browse all string changes
User avatar JY3

Source string comment

I still think it is necessary to tell the user that the “e-mail address” mentioned here refers to the username field filled with an e-mail address.
The current source string may confuse users.

a year ago
User avatar uhrfru

Source string comment

I was trying to translate this to Swedish and couldn't understand what on Earth it was supposed to mean until I read JY3's comment. So yeah, the source string is useless.

A much better sentence would be along the lines of: Using an email address as a username is not recommended. Do you still want to continue?

7 months ago

Things to check

Suggestions

There is 1 suggestion for this string.

View

Mismatched question mark

Source and translation do not both end with a question mark

Reset

Mismatched full stop

Source and translation do not both end with a full stop

Reset

Glossary

English Bengali
No related strings found in the glossary.

String information

Key
username_email
Flags
java-printf-format
String age
a year ago
Last updated
12 months ago
Source string age
a year ago
Translation file
app/src/main/res/values-bn/strings.xml, string 365