Zen

Translation

source_code_links
English

Loading…

User avatar Adminslot69

Marked for edit

4 weeks ago
User avatar Adminslot69

Translation changed

4 weeks ago
User avatar Adminslot69

Contributor joined

Contributor joined 4 weeks ago
User avatar None

String updated in the repository

4 weeks ago
User avatar None

String updated in the repository

4 weeks ago
User avatar None

Source string changed

4 weeks ago
User avatar None

String updated in the repository

a year ago
User avatar Magnitudee

Translation changed

a year ago
User avatar None

String updated in the repository

a year ago
User avatar None

Source string changed

a year ago
Browse all string changes
User avatar NathanBnm

Resolved comment

This should not be readonly because ":" punctuation differs between languages (for example in French a space is required before and after this symbol)

3 years ago
User avatar allfred1

Resolved comment

It does not require translation!

2 years ago
User avatar gallegonovato

Resolved comment

Good afternoon:

It is impossible to put it the same when translating. Although there are no changes to be made in Spanish.

But when you put it in the translation result box. It comes out uneven jumps or failures.

I do not know if it can be corrected or something.

Best regards

a year ago
User avatar anderson_a

Resolved comment

@muntashir, please set this to read-only.

10 months ago

Things to check

Mismatched ellipsis

Source and translation do not both end with an ellipsis

Reset

XML markup

XML tags in translation do not match source

Reset

Glossary

English Indonesian
No related strings found in the glossary.

String information

Key
source_code_links
Flags
java-printf-format
String age
3 years ago
Last updated
4 weeks ago
Source string age
3 years ago
Translation file
app/src/main/res/values-in-rID/strings.xml, string 283