Translation Information

Project website http://www.teamward.xyz/
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses monolingual files.
  • The translation base language is editable.
Translation license MIT License
Repository https://github.com/Neamar/teamward-client.git
Repository branch master
Last remote commit Merge branch 'master' of github.com:Neamar/teamward-client 2b2e5d1
neamar authored 3 weeks ago
Repository containing Weblate translations https://hosted.weblate.org/git/teamward/client/
Filemaskapp/src/main/res/values-*/strings.xml
Monolingual base language fileapp/src/main/res/values/strings.xml
Translation file app/src/main/res/values-es/strings.xml
neamar

New string to translate

Teamward / ClientSpanish

New string to translate 8 months ago
None

New source string

Teamward / ClientSpanish

New source string 8 months ago
neamar

Resource update

Teamward / ClientSpanish

Resource update 8 months ago
None

Resource update

Teamward / ClientSpanish

Resource update a year ago
None

Suggestion added

Teamward / ClientSpanish

Error adding account. Please double check your name and region!
You need to use your summoner name (public name, visible by your friends) and not your username (private name, used to log to the client)
Error añadiendo la cuenta. Por favor revisa tu nombre de invocador y región!
a year ago
None

Suggestion added

Teamward / ClientSpanish

? team
Equipo desconocido
a year ago
None

Suggestion added

Teamward / ClientSpanish

One for All
Uno para Todos
a year ago
kingu

Source string changed

Teamward / ClientSpanish

• This graph is an indicator of each team's powerspike and late-game scaling.
• Graph based on champions, not players.
• A team with late game champions will have a better their winrate the longer the game ilasts.
• A team madekeup of weak champions in the current meta will likely never be above 50%.
• Two very strong team compositions can both have an average a winrate of more than 50%.
a year ago
None

New source string

Teamward / ClientSpanish

New source string a year ago
None

Resource update

Teamward / ClientSpanish

Resource update a year ago
Browse all translation changes

Customize download

Statistics

Percent Strings Words Chars
Total 180 741 4,261
Translated 79% 143 537 3,058
Needs editing 1% 3 105 583
Failing check 8% 16 32 187

Last activity

Last change Sept. 12, 2017, 10:50 a.m.
Last author Fuxik Nah

Activity in last 30 days

Activity in last year