Component Translated Unfinished Unfinished words Unfinished characters Untranslated Checks Suggestions Comments
Main Apache-2.0 0 0 0 0 0 0 0
Simulator Apache-2.0 0 0 0 0 0 0 0
Gallery Apache-2.0 0 0 0 0 0 0 0
Modules Apache-2.0 0 0 0 0 0 0 0

Overview

Project website phydemo.app/ray-optics
Instructions for translators

There are four components:

  • Main: The strings for the home page, about page, and all the "Tools" and "View" descriptions. Most of them are shared between the home page and the simulator.

  • Simulator: The strings which are only for the simulator. Not including the content of the "Tools -> Other -> Import Modules" window.

  • Gallery: The strings for the Gallery page and of all the items in the Gallery. This includes the text in the carousel in the home page and the examples in the module tutorial.

  • Modules: The content of the "Tools -> Other -> Import Modules" window, and the module tutorial page.

    The Main and Simulator are the most important ones, and should be translated first. The simulator web app will have the language option as long as the translation starts. But other webpages will be built only if the number of translated string reaches some threshold and/or certain strings are translated.

    Some of the strings are in Markdown format. Do not add additional line breaks unless necessary (they will be shown as line breaks on the webpage). For strings that already contains line breaks but not due to new paragraphs or itemize (especially the ones in the gallery data), please make similar line breaks in the target language such that the total width of the text is as closed to the source language as possible, and the breaking points as semantically reasonable as possible. In this case, the number of lines does not need to match that of the source strings.

Project maintainers User avatar ricktu288
Language Chinese (Simplified Han script)
Language code zh_Hans
Text direction Left to right
Number of speakers 1,286,095,292
11 hours ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 746 9,801 60,226
Translated 100% 746 100% 9,801 100% 60,226
Needs editing 0% 0 0% 0 0% 0
Read-only 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 0% 0 0% 0 0% 0
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 0% 0 0% 0 0% 0

Quick numbers

9,801
Hosted words
746
Hosted strings
100%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

+100%
Hosted words
+100%
Hosted strings
+100%
Translated
+100%
Contributors
User avatar None

Resource updated

The “locales/zh-CN/simulator.json” file was changed. 2 days ago
User avatar None

String added in the repository

2 days ago
User avatar None

Resource updated

The “locales/zh-CN/simulator.json” file was changed. 4 days ago
User avatar None

String updated in the repository

4 days ago
User avatar None

String updated in the repository

4 days ago
User avatar None

String updated in the repository

4 days ago
User avatar None

String updated in the repository

4 days ago
User avatar None

String updated in the repository

4 days ago
User avatar None

String updated in the repository

4 days ago
User avatar None

String added in the repository

4 days ago
Browse all changes for this language