Component Translated Unfinished Unfinished words Unfinished characters Untranslated Checks Suggestions Comments
pacstall GPL-3.0 99% 1 2 11 0 0 0 1
Glossary Pacstall GPL-3.0 0 0 0 0 0 0 0

Overview

Project website pacstall.dev
Instructions for translators

Translations from all are welcome. Translate only the plaintext - leave variables and command calls untouched.

Project maintainers User avatar oren User avatar Elsie
Language German
Language code de
Text direction Left to right
Number of speakers 141,444,441
11 days ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 218 1,321 7,576
Translated 99% 217 99% 1,319 99% 7,565
Needs editing 1% 1 1% 2 1% 11
Read-only 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 0% 0 0% 0 0% 0
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 0% 0 0% 0 0% 0

Quick numbers

1,321
Hosted words
218
Hosted strings
99%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

Hosted words
+100%
Hosted strings
+100%
Translated
+99%
Contributors
+100%
User avatar None

Resource updated

The “misc/po/de.po” file was changed. 2 weeks ago
User avatar None

String updated in the repository

2 weeks ago
User avatar None

Changes committed

Changes committed a month ago
User avatar Tanzmusikus

Translation changed

a month ago
User avatar Tanzmusikus

Translation changed

a month ago
User avatar None

Resource updated

The “misc/po/de.po” file was changed. a month ago
User avatar None

String added in the repository

a month ago
User avatar None

Source string changed

a month ago
User avatar Tanzmusikus

Comment added

Hello! In which context does this "remote" stand? What does it exactly mean (p.e.: remote repo, far away or not available)? Best regards

2 months ago
User avatar None

Changes committed

Changes committed 2 months ago
Browse all changes for this language