Read the translation instructions before translating.

Don't forget to also make sure the upstream InnerTune Weblate is translated. That's where a lot of core strings are, your translation won't be done without them. FYI we don't depend on InnerTune to update for us to get the translations, we update them ourselves.

Translation status

154 Strings 37%
750 Words 22%
4,664 Characters 22%

Overview

Project website github.com/OuterTune
Instructions for translators

Many strings are recycled from InnerTune. You must also translate it for a lot of the app to be translated. Check the "App - Main" component to do this.

Do not

  • You MUST NOT use machine translation or "AI" translation in any form. You may use them for searching potential meanings, but never to translate a whole string. It will be considered vandalism.

Do

  • If you do not use OuterTune, getting the app can help understand context. We have also screenshots for where possible.

  • Remember to check for failing checks like untranslated strings, but if it's common for a certain word to not be translated (e.g. playlist in pt-BR) then you can reset the warning.

  • Try to not make strings too big in case they get cut off in the app.

  • Don't be too formal, or informal, try always to be natural to the user.

  • Try to match the wording from upstream InnerTune or modify it to match OuterTune (depending on whatever makes more sense).

    Thank you for helping translate OuterTune and making it accessible to more people worldwide!

Project maintainers User avatar lucasmzUser avatar mikooomich
Translation license GNU General Public License v3.0 only
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses monolingual files.
  • The translation base language can not be edited.
Source code repository https://github.com/outertune/outertune
Repository branch dev
Last remote commit app: Refactor code 8a3d941b
User avatar mikooomich authored yesterday
Last commit in Weblate Translated using Weblate (Russian) 6b144692
User avatar DarkOperation authored yesterday
Weblate repository https://hosted.weblate.org/git/outertune/app/
File mask app/src/main/res/values-*/strings-ot.xml
Monolingual base language file app/src/main/res/values/strings-ot.xml
Translation file Download app/src/main/res/values-el/strings-ot.xml
Last change April 20, 2025, 7:03 p.m.
Last change made by None
Language Greek
Language code el
Text direction Left to right
Case sensitivity Case-sensitive
Number of speakers 12,249,401
Number of plurals 2
Plural type One/other
Plurals Singular 1
Plural 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, …
Plural formula n != 1
3 days ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 154 750 4,664
Translated 37% 58 22% 172 22% 1,064
Needs editing 1% 1 1% 9 1% 56
Read-only 1% 1 1% 1 1% 3
Failing checks 0% 0 0% 0 0% 0
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 61% 95 75% 569 75% 3,544

Quick numbers

750
Hosted words
154
Hosted strings
37%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

+11%
Hosted words
+100%
+11%
Hosted strings
+100%
+19%
Translated
+18%
Contributors
+100%
User avatar None

Resource updated

The “app/src/main/res/values/strings-ot.xml” file was changed. 3 days ago
User avatar None

String updated in the repository

 
3 days ago
User avatar None

String updated in the repository

 
3 days ago
User avatar None

String added in the repository

 
3 days ago
User avatar None

String added in the repository

 
3 days ago
User avatar None

String added in the repository

 
3 days ago
User avatar None

String added in the repository

 
3 days ago
User avatar None

String added in the repository

 
3 days ago
User avatar None

String added in the repository

 
3 days ago
User avatar None

String added in the repository

 
3 days ago
Browse all translation changes