Hi everyone!

Thanks for all the translation work done so far., it's much appreciated and very exciting to see.

The most recent TestFlight release contains the translations so far for you to try out.

Please file bugs, or e-mail me directly, about translation issues or poor text layout.

Bryce

Component Translated Unfinished Unfinished words Unfinished characters Untranslated Checks Suggestions Comments
App ISC 70% 5,029 24,338 146,625 5,029 99 56 22
Glossary Go Map!! ISC 33% 618 655 4,120 618 0 0 1

Overview

Project website github.com/bryceco/GoMap
Project maintainers User avatar bryceco
Translation license ISC App Go Map!!

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 17,989 72,624 435,161
Source 716 2,823 16,923
Translated 68% 12,342 65% 47,631 65% 284,416
Needs editing 0% 0 0% 0 0% 0
Read-only 7% 1,364 8% 6,290 9% 39,877
Failing checks 1% 99 1% 870 1% 7,383
Strings with suggestions 1% 56 1% 204 1% 1,216
Untranslated strings 31% 5,647 34% 24,993 34% 150,745

Quick numbers

72,624
Hosted words
17,989
Hosted strings
68%
Translated
2
Contributors
and previous 30 days

Trends of last 30 days

Hosted words
Hosted strings
Translated
+1%
−50%
Contributors
+66%
User avatar None

Suggestion removed during cleanup

Go Map!! / AppGerman

4 weeks ago
User avatar bryceco

New string to translate

Go Map!! / AppChinese (Simplified)

1 new string to translate appeared in the translation. 4 weeks ago
User avatar bryceco

Resource update

Go Map!! / AppChinese (Traditional)

The "src/xliff/zh-Hant.xliff" file was changed. 4 weeks ago
User avatar bryceco

Resource update

Go Map!! / AppChinese (Simplified)

The "src/xliff/zh-Hans.xliff" file was changed. 4 weeks ago
User avatar None

String updated in the repository

Go Map!! / AppChinese (Simplified)

4 weeks ago
User avatar bryceco

Resource update

Go Map!! / AppVietnamese

The "src/xliff/vi.xliff" file was changed. 4 weeks ago
User avatar bryceco

Resource update

Go Map!! / AppUkrainian

The "src/xliff/uk.xliff" file was changed. 4 weeks ago
User avatar bryceco

Resource update

Go Map!! / AppSwedish

The "src/xliff/sv.xliff" file was changed. 4 weeks ago
User avatar bryceco

Resource update

Go Map!! / AppSinhala

The "src/xliff/si.xliff" file was changed. 4 weeks ago
User avatar bryceco

Resource update

Go Map!! / AppRussian

The "src/xliff/ru.xliff" file was changed. 4 weeks ago
Browse all project changes
User avatar bryceco

New announcement

Go Map!!

Hi everyone!

Thanks for all the translation work done so far., it's much appreciated and very exciting to see.

The most recent TestFlight release contains the translations so far for you to try out.

Please file bugs, or e-mail me directly, about translation issues or poor text layout.

Bryce

a year ago
User avatar bryceco

New announcement

Go Map!!

Hi everyone!

Thanks for all the translation work done so far., it's much appreciated and very exciting to see.

There were a couple issues that were preventing me from integrating the XLIFF files you produced, but I have manually fixed the errors and hopefully things will go more smoothly in the future.

The next TestFlight being released very soon (Version 1.9.8) will contain the translations so far for you to try out. Please feel free to file bugs (https://github.com/bryceco/GoMap/issues), or e-mail me directly, about translation issues or poor text layout.

Bryce

a year ago
User avatar bryceco

New announcement

Go Map!! / App

Hi everyone!

Thanks for all the translation work done so far., it's much appreciated and very exciting to see.

There were a couple issues that were preventing me from integrating the XLIFF files you produced, but I have manually fixed the errors and hopefully things will go more smoothly in the future. Two important items regarding the output XLIFF files:

  • There are a number of tags of the form target-language="foo" spread throughout the file. For some language files the target langauge was being set to "en" rather than the proper target language code. Please ensure your translation tooling sets these tags correctly, and if it doesn't please correct them manually using a text editor.

  • If you don't have a translation for a string please don't enter an empty string for the translation. Blanks will remain blank in the app rather than falling back to English. In the XLIFF the <target> tag should be ommitted completely if the translation doesn't exist.

The next TestFlight being released very soon (Version 1.9.8) will contain the translations so far for you to try out. Please feel free to file bugs (https://github.com/bryceco/GoMap/issues), or e-mail me directly, about translation issues or poor text layout.

Bryce

a year ago
User avatar bryceco

New announcement

Go Map!! / App

Hi everyone!

Thanks for all the translation work done so far., it's much appreciated and very exciting to see.

There were a couple issues that were preventing me from integrating the XLIFF files you produced, but I have manually fixed the errors and hopefully things will go more smoothly in the future. Two important items regarding the output XLIFF files: * There are a number of tags of the form target-language="foo" spread throughout the file. For some language files the target langauge was being set to "en" rather than the proper target language code. Please ensure your translation tooling sets these tags correctly, and if it doesn't please correct them manually using a text editor. * If you don't have a translation for a string please don't enter an empty string for the translation. Blanks will remain blank in the app rather than falling back to English. In the XLIFF the <target> tag should be ommitted completely if the translation doesn't exist.

The next TestFlight being released very soon (Version 1.9.8) will contain the translations so far for you to try out. Please feel free to file bugs (https://github.com/bryceco/GoMap/issues), or e-mail me directly, about translation issues or poor text layout.

Bryce

a year ago
User avatar bryceco

New announcement

Go Map!! / App

Hi everyone! Thanks for all the translation work done so far., it's much appreciated and very exciting to see.

There were a couple issues that were preventing me from integrating the XLIFF files you produced, but I have manually fixed the errors and hopefully things will go more smoothly in the future. Two important items regarding the output XLIFF files: * There are a number of tags of the form target-language="foo" spread throughout the file. For some language files the target langauge was being set to "en" rather than the proper target language code. Please ensure your translation tooling sets these tags correctly, and if it doesn't please correct them manually using a text editor. * If you don't have a translation for a string please don't enter an empty string for the translation. Blanks will remain blank in the app rather than falling back to English. In the XLIFF the tag should be ommitted completely if the translation doesn't exist.

The next TestFlight being released very soon (Version 1.9.8) will contain the translations so far for you to try out. Please feel free to file bugs (https://github.com/bryceco/GoMap/issues), or e-mail me directly, about translation issues or poor text layout.

Bryce

a year ago
Browse all project changes