Translation status

426 Strings 100%
1,143 Words 100%
7,205 Characters 100%

Strings status

Strings Words Characters
426 1,143 7,205
All strings Browse Translate Zen
426 1,143 7,205
Translated strings Browse Translate Zen
1 1 5
Labeled: Automatically translated Browse Translate Zen
425 1,142 7,200
Strings without a label Browse Translate Zen

Overview

Project website github.com/JiPaix/Fukayo
Instructions for translators

Do not translate variables names

Some translations include variables: a few examples of variables you can come across: {number}, {code}, {url}...

Localization is better than Internationalization

”Localization refers to the adaptation of a product, application or document content to meet the language, cultural and other requirements of a specific target market (a locale).”

Jeff Beatty on Mozilla's blog

Plurals

Plurals are separated by a |: eg: Chapter | Chapters or Mark previous chapters as read | Mark previous chapter as read.

If your language doesn't use plural in a string you can just omit it: eg: as opposed to english Cat | Cats

If you are unsure just look at the context image / explanation

Formal / Informal

Fukayo translations are mostly written in formal language, but sometimes (eg. during setup) we use something in between formal and informal.

  • Informal but no slang

  • Formal but no honorifics

    These "rules" can be ignored if they don't comply with the localization guideline

Words to be aware of:

The words source and mirror are interchangeable as they are both used to describe from which website the data is pulled. Always use the closest equivalent to the word "source". (latin: surgere)

Project maintainers User avatar JiPaixUser avatar bot-fukayo-github_credentials
Translation license MIT License
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses monolingual files.
  • The translation base language is editable.
Source code repository https://github.com/JiPaix/Fukayo
Repository branch beta
Last remote commit fix(api): OS is always detected as "unsupported" (puppeteer) f9bb5ba
User avatar JiPaix authored a year ago
Last commit in Weblate chore(i18n): translations updated fe05747
Hosted Weblate authored a week ago
Weblate repository https://hosted.weblate.org/git/fukayo/app/
File mask packages/i18n/locales/*.json
Monolingual base language file packages/i18n/locales/en.json
Translation file Download packages/i18n/locales/tr.json
Last change Aug. 22, 2023, 12:50 a.m.
Last change made by None
Language Turkish
Language code tr
Text direction Left to right
Number of speakers 82,372,988
Number of plurals 2
Plural type One/other
Plurals Singular 1
Plural 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, …
Plural formula n != 1
4 weeks ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 426 1,143 7,205
Translated 100% 426 100% 1,143 100% 7,205
Needs editing 0% 0 0% 0 0% 0
Read-only 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 0% 0 0% 0 0% 0
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 0% 0 0% 0 0% 0

Quick numbers

1,143
Hosted words
426
Hosted strings
100%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

Hosted words
+100%
Hosted strings
+100%
Translated
+100%
Contributors
User avatar None

Changes committed

Changes committed a year ago
User avatar deleted-13144

Translation changed

a year ago
User avatar deleted-13144

Translation changed

a year ago
User avatar deleted-13144

Translation changed

a year ago
User avatar deleted-13144

Translation changed

a year ago
User avatar deleted-13144

Translation changed

a year ago
User avatar None

Changes committed

Changes committed a year ago
User avatar ernince

Translation changed

a year ago
User avatar ernince

Translation changed

a year ago
User avatar toprak

Suggestion accepted

a year ago
Browse all translation changes