Translation status

44 Strings 0%
252 Words 0%
1,530 Characters 0%

Strings status

Strings Words Characters
44 252 1,530
All strings Browse Translate Zen
44 252 1,530
Unfinished strings Browse Translate Zen
44 252 1,530
Untranslated strings Browse Translate Zen
44 252 1,530
Unfinished strings without suggestions Browse Translate Zen

Other components

Component Translated Unfinished Unfinished words Unfinished characters Untranslated Checks Suggestions Comments
FacilMap frontend AGPL-3.0-or-later 47% 381 2,030 12,470 381 0 0 0
FacilMap Leaflet AGPL-3.0-or-later 3% 186 309 3,253 186 0 0 0
FacilMap utils AGPL-3.0-or-later 0% 45 109 710 45 0 0 0

Overview

Project website github.com/FacilMap/facilmap
Instructions for translators

If you are not familiar with the app yet, I would recommend to try it out on https://facilmap.org/ and to read through the user documentation to get an overview over the user interface and terminology before starting with the translation.

If you have any questions, a good place to ask is the Matrix chat and the GitHub Discussions. If you find any mistakes or problems in the source texts, feel free to open a GitHub issue.

The translations are split up into different modules matching their appearance in the code. However, the translated strings from all modules are presented to the user, not just the ones from the frontend, so all modules need to be translated (apart from the glossary). The glossary is meant just for translators, there are explanations for different terms that appear throughout the app. Translating it may help you the be reminded of the terminology that you choose in your language to keep it consistent throughout the app.

Translation updates are manually applied to the app regularly (ideally at least every few days).

Project maintainers User avatar cdauth
Translation license GNU Affero General Public License v3.0 or later
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses monolingual files.
  • The translation base language can not be edited.
Source code repository https://github.com/FacilMap/facilmap
Repository branch main
Last remote commit Fix map creation dialog de2996cc
User avatar cdauth authored 2 weeks ago
Last commit in Weblate Fix map creation dialog de2996cc
User avatar cdauth authored 2 weeks ago
Weblate repository https://hosted.weblate.org/git/facilmap/facilmap-frontend/
File mask server/src/i18n/*.json
Monolingual base language file server/src/i18n/en.json
Translation file Download server/src/i18n/zh-Hant.json
Last change June 10, 2024, 9:55 a.m.
Last change made by None
Language Chinese (Traditional Han script)
Language code zh_Hant
Text direction Left to right
Number of speakers 39,078,482
Number of plurals 1
Plural type None
Plurals
Plural formula 0
4 days ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 44 252 1,530
Translated 0% 0 0% 0 0% 0
Needs editing 0% 0 0% 0 0% 0
Read-only 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 0% 0 0% 0 0% 0
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 100% 44 100% 252 100% 1,530

Quick numbers

252
Hosted words
44
Hosted strings
0%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

Hosted words
+100%
Hosted strings
+100%
Translated
Contributors
User avatar None

Resource updated

File “server/src/i18n/zh-Hant.json” was added. 6 months ago
User avatar None

String added in the repository

 
6 months ago
User avatar None

String added in the repository

 
6 months ago
User avatar None

String added in the repository

 
6 months ago
User avatar None

String added in the repository

 
6 months ago
User avatar None

String added in the repository

 
6 months ago
User avatar None

String added in the repository

 
6 months ago
User avatar None

String added in the repository

 
6 months ago
User avatar None

String added in the repository

 
6 months ago
User avatar None

String added in the repository

 
6 months ago
Browse all translation changes