Language Translated Unfinished Unfinished words Unfinished characters Untranslated Checks Suggestions Comments
English AGPL-3.0-or-later 0 0 0 0 9 0 0
Chinese (Traditional Han script) AGPL-3.0-or-later 47% 383 2,034 12,501 383 0 0 0
Czech AGPL-3.0-or-later 3% 700 2,695 16,402 700 0 0 0
French AGPL-3.0-or-later 3% 697 2,707 16,513 697 2 0 0
German AGPL-3.0-or-later 0 0 0 0 15 0 0
Norwegian Bokmål AGPL-3.0-or-later 6% 676 2,751 16,792 675 1 0 0
Russian AGPL-3.0-or-later 6% 676 2,719 16,584 676 2 0 0
Spanish AGPL-3.0-or-later 99% 2 4 31 2 0 4 0
Please sign in to see the alerts.

Overview

Project website github.com/FacilMap/facilmap
Instructions for translators

If you are not familiar with the app yet, I would recommend to try it out on https://facilmap.org/ and to read through the user documentation to get an overview over the user interface and terminology before starting with the translation.

If you have any questions, a good place to ask is the Matrix chat and the GitHub Discussions. If you find any mistakes or problems in the source texts, feel free to open a GitHub issue.

The translations are split up into different modules matching their appearance in the code. However, the translated strings from all modules are presented to the user, not just the ones from the frontend, so all modules need to be translated (apart from the glossary). The glossary is meant just for translators, there are explanations for different terms that appear throughout the app. Translating it may help you the be reminded of the terminology that you choose in your language to keep it consistent throughout the app.

Translation updates are manually applied to the app regularly (ideally at least every few days).

Project maintainers User avatar cdauth
Translation license GNU Affero General Public License v3.0 or later
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses monolingual files.
  • The translation base language can not be edited.
Source code repository https://github.com/FacilMap/facilmap
Repository branch main
Last remote commit Add link to Bing Satellite d4caacad
User avatar cdauth authored 8 hours ago
Last commit in Weblate Add link to Bing Satellite d4caacad
User avatar cdauth authored 8 hours ago
Weblate repository https://hosted.weblate.org/git/facilmap/facilmap-frontend/
File mask frontend/src/i18n/*.json
Monolingual base language file frontend/src/i18n/en.json
8 hours ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 5,784 22,552 137,856
Source 723 2,819 17,232
Translated 45% 2,650 42% 9,642 42% 59,033
Needs editing 1% 1 1% 9 1% 52
Read-only 12% 723 12% 2,819 12% 17,232
Failing checks 1% 29 1% 104 1% 737
Strings with suggestions 1% 4 1% 76 1% 474
Untranslated strings 54% 3,133 57% 12,901 57% 78,771

Quick numbers

22,552
Hosted words
5,784
Hosted strings
45%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

+12%
Hosted words
+100%
+12%
Hosted strings
+100%
−5%
Translated
+51%
Contributors
+100%
User avatar None

Resource updated

The “frontend/src/i18n/en.json” file was changed. 8 hours ago
User avatar None

String added in the repository

 
8 hours ago
User avatar None

String added in the repository

 
8 hours ago
User avatar None

Resource updated

The “frontend/src/i18n/en.json” file was changed. 8 hours ago
User avatar None

String added in the repository

 
8 hours ago
User avatar None

String added in the repository

 
8 hours ago
User avatar None

String updated in the repository

 
8 hours ago
User avatar None

String updated in the repository

 
8 hours ago
User avatar None

String updated in the repository

 
8 hours ago
User avatar None

String updated in the repository

 
8 hours ago
Browse all component changes