Overview

Project website dngrep.github.io
Instructions for translators

The prefix on the Key name identifies the window within the application where the string is used.

Many of the resources have a comment that ends with (accel). These are text for menus and control labels, and these labels may have shortcut (accelerator) keys assigned to them. The shortcut key letter is marked with an underscore in the text. For example, the text resource with name="MainSearchTypeRegex" has the value of _Regex in English, and it will have a shortcut key of alt+R to select the Regex radio button on the main window. Only add shortcut keys to items with the (accel) annotation in the comment, otherwise the underscore may appear the text and do nothing. The shortcut keys are optional, but recommended for keyboard navigation. On a given window, there should be only one item with each shortcut key, but having more than one will just cause the key action to cycle between them.

Each string resource is used just one place in the application. This allows different languages to translate fluently without needing to accommodate using the string in different contexts.

Some of the strings to be translated contain placeholder tokens that get filled in at runtime by the application code. The tokens look like these examples: {0} {1} {2} {3} and {0:n0} Refer to the existing English text for where they appear. When translating the text, you may change the order of the tokens if that works better in your language, but all of the tokens shown in the English text must appear somewhere in the translated text, or you will get an error.

To preview the translation in dnGrep: on the main Weblate page for each language, choose the menu Files -> Download translation to get a copy of the language as a 'resx' file, for example Weblate will download: dngrep-dngrep-application-de.resx. Change the last dash to a dot (like this: dngrep-dngrep-application.de.resx). Start dnGrep, open the Options dialog, and choose "Load from file...", and select the downloaded resx file. The translations will be loaded and shown in dnGrep.

Add an "@kingu" in the comments if you need help :)

Project maintainers User avatar kingu User avatar doug24
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses monolingual files.
  • The translation base language can not be edited.
Translation license GNU General Public License v3.0 or later
Source code repository https://github.com/dnGrep/dnGrep
Repository branch master
Last remote commit Update README.md 57a6d6a
Doug P authored a week ago
Last commit in Weblate Added translation using Weblate (Korean) 6643163
User avatar MicroCoder authored 2 days ago
Weblate repository https://hosted.weblate.org/git/dngrep/dngrep-application/
File mask dnGREP.Localization/Properties/Resources.*.resx
Monolingual base language file dnGREP.Localization/Properties/Resources.resx
Translation file Download dnGREP.Localization/Properties/Resources.nb-NO.resx
Last change Dec. 1, 2021, 4:56 p.m.
Last author Allan Nordhøy

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 552 2,468 15,188
Translated 89% 492 92% 2,273 92% 13,981
Needs editing 10% 60 7% 195 7% 1,207
Failing checks 50% 278 74% 1,836 75% 11,417
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 0% 0 0% 0 0% 0

Quick numbers

2,468
Hosted words
552
Hosted strings
89%
Translated
1
Contributors
and previous 30 days

Trends of last 30 days

+1%
Hosted words
+1%
+1%
Hosted strings
+1%
+1%
Translated
+22%
-100%
Contributors
User avatar None

Resource update

dnGrep / dnGrep ApplicationNorwegian Bokmål

The "dnGREP.Localization/Properties/Resources.nb-NO.resx" file was changed. 12 days ago
User avatar None

Resource update

dnGrep / dnGrep ApplicationNorwegian Bokmål

The "dnGREP.Localization/Properties/Resources.nb-NO.resx" file was changed. 12 days ago
User avatar None

Resource update

dnGrep / dnGrep ApplicationNorwegian Bokmål

The "dnGREP.Localization/Properties/Resources.nb-NO.resx" file was changed. 2 weeks ago
User avatar None

Resource update

dnGrep / dnGrep ApplicationNorwegian Bokmål

The "dnGREP.Localization/Properties/Resources.nb-NO.resx" file was changed. 3 weeks ago
User avatar None

Resource update

dnGrep / dnGrep ApplicationNorwegian Bokmål

The "dnGREP.Localization/Properties/Resources.nb-NO.resx" file was changed. 3 weeks ago
User avatar None

Resource update

dnGrep / dnGrep ApplicationNorwegian Bokmål

The "dnGREP.Localization/Properties/Resources.nb-NO.resx" file was changed. 4 weeks ago
User avatar None

New strings to translate

dnGrep / dnGrep ApplicationNorwegian Bokmål

29 new strings to translate appeared to the translation. a month ago
User avatar None

Resource update

dnGrep / dnGrep ApplicationNorwegian Bokmål

The "/home/weblate/data/vcs/dngrep/dngrep-application/dnGREP.Localization/Properties/Resources.nb-NO.resx" file was changed. a month ago
User avatar None

Source string changed

dnGrep / dnGrep ApplicationNorwegian Bokmål

a month ago
User avatar kingu

Marked for edit

dnGrep / dnGrep ApplicationNorwegian Bokmål

a month ago
Browse all translation changes