Strings Words Characters | |||
---|---|---|---|
179 680 4,538 |
|
All strings | Browse Translate Zen |
2 2 14 |
|
Translated strings | Browse Translate Zen |
177 678 4,524 |
|
Unfinished strings | Browse Translate Zen |
177 678 4,524 |
|
Untranslated strings | Browse Translate Zen |
177 678 4,524 |
|
Unfinished strings without suggestions | Browse Translate Zen |
Other components
Component | Translated | Unfinished | Unfinished words | Unfinished characters | Untranslated | Checks | Suggestions | Comments | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
3D Slicer ISC | 0% | 5,591 | 36,202 | 243,819 | 3,015 | 1,967 | 0 | 0 | |
|
|||||||||
CTK ISC | 0% | 1,107 | 3,555 | 24,177 | 0 | 0 | 0 | 0 | |
|
|||||||||
TutorialMaker ISC | 0% | 48 | 101 | 635 | 0 | 0 | 0 | 0 | |
|
|||||||||
SlicerIGT ISC | 0% | 599 | 3,297 | 23,205 | 0 | 0 | 0 | 0 | |
|
|||||||||
LanguagePacks ISC | 0% | 60 | 425 | 3,125 | 0 | 0 | 0 | 0 | |
|
|||||||||
SlicerVMTK ISC | 0% | 503 | 3,141 | 21,771 | 0 | 0 | 0 | 0 | |
|
Overview
Project website | www.slicer.org | |
---|---|---|
Instructions for translators | This project manages translations for the 3D Slicer medical image visualization and analysis software. If you have any question or suggestion then please write it to the Slicer forum. |
|
Project maintainers | kingu lassoan pieper mamadou.camara spujol Pullpe | |
Translation license | ISC License | |
Translation process |
|
|
Source code repository |
https://github.com/Slicer/SlicerLanguageTranslations
|
|
Repository branch | main | |
Last remote commit |
Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))
6f83689
Loge authored 2 days ago |
|
Last commit in Weblate |
Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))
6f83689
Loge authored 2 days ago |
|
Weblate repository |
https://hosted.weblate.org/git/3d-slicer/monailabel/
|
|
File mask |
translations/MONAILabel_*.ts
|
|
Translation file |
Download
translations/MONAILabel_tt.ts
|
|
Last change | Dec. 11, 2024, 9:51 p.m. | |
Last change made by | None | |
Language | Tatar | |
Language code | tt | |
Text direction | Left to right | |
Number of speakers | 1,971,493 | |
Number of plurals | 1 | |
Plural type | None | |
Plurals | ||
Plural formula |
0
|
10 days ago
String statistics
Strings percent | Hosted strings | Words percent | Hosted words | Characters percent | Hosted characters | |
---|---|---|---|---|---|---|
Total | 179 | 680 | 4,538 | |||
Translated | 1% | 2 | 1% | 2 | 1% | 14 |
Needs editing | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Read-only | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Failing checks | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Strings with suggestions | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Untranslated strings | 98% | 177 | 99% | 678 | 99% | 4,524 |
Quick numbers
and previous 30 days
Trends of last 30 days
+100%
Hosted words
—
+100%
Hosted strings
—
+1%
Translated
—
+100%
Contributors
—
None
Resource updated |
|
None
Changes committed |
Changes committed
2 weeks ago
|
blackisnewyellow
Translation added |
|
blackisnewyellow
Translation added |
|
None
Resource updated |
File “
translations/MONAILabel_tt.ts ” was added.
2 weeks ago
|
None
String added in the repository |
|
None
String added in the repository |
|
None
String added in the repository |
|
None
String added in the repository |
|
None
String added in the repository |
|
179 | File in original format as translated in the repository | Qt Linguist translation file | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
179 | All strings, converted files enriched with comments; suitable for offline translation | CSV | gettext PO | TBX | TMX | XLIFF 1.1 with gettext extensions | XLIFF 1.1 | XLSX |
177 | Unfinished strings, converted files enriched with comments; suitable for offline translation | CSV | gettext PO | TBX | TMX | XLIFF 1.1 with gettext extensions | XLIFF 1.1 | XLSX |
translations/MONAILabel_tt.ts
” file was changed. 10 days ago