Translation components API.

See the Weblate's Web API documentation for detailed description of the API.

GET /api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/units/?format=api&page=9
HTTP 200 OK
Allow: GET, POST, HEAD, OPTIONS
Content-Type: application/json
Vary: Accept

{
    "count": 782,
    "next": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/units/?format=api&page=10",
    "previous": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/units/?format=api&page=8",
    "results": [
        {
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "source": [
                "To create a new rule, you can use tests on the device's variables, as well as those of one of the parent devices. The above case allows us to create two rules like these:"
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "Per creare una nuova regola, è possibile utilizzare i test sulle variabili del device, così come quelle di uno dei device genitore. Il caso di cui sopra permette di creare due regole come queste:"
            ],
            "id_hash": -4986908684247019207,
            "content_hash": -4986908684247019207,
            "location": "",
            "context": "",
            "note": "",
            "flags": "",
            "labels": [],
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 765,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 34,
            "source_unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/14750470/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 1148329,
            "web_url": "https://hosted.weblate.org/translate/debian-handbook/09_unix-services/it/?checksum=3acaf0f934255139",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/units/1148329/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": "",
            "pending": false,
            "timestamp": "2014-10-08T16:14:10+02:00",
            "last_updated": "2023-05-23T12:28:47.723593+02:00"
        },
        {
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "source": [
                "Once these rules are set in a file, named for example <filename>/etc/udev/rules.d/010_local.rules</filename>, you can simply remove and reconnect the USB key. You can then see that <filename>/dev/usb_key/disk</filename> represents the disk associated with the USB key, and <filename>/dev/usb_key/part1</filename> is its first partition."
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "Una volta che queste regole sono specificate in un file, chiamato ad esempio <filename>/etc/udev/rules.d/010_local.rules</filename>, si può semplicemente rimuovere e ricollegare la chiave USB. È quindi possibile vedere che <filename>/dev/usb_key/disk</filename> rappresenta il disco associato alla chiave USB e <filename>/dev/usb_key/part1</filename> è la sua prima partizione."
            ],
            "id_hash": 6450212565779569072,
            "content_hash": 6450212565779569072,
            "location": "",
            "context": "",
            "note": "",
            "flags": "",
            "labels": [],
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 767,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 41,
            "source_unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/14750471/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 1148331,
            "web_url": "https://hosted.weblate.org/translate/debian-handbook/09_unix-services/it/?checksum=d983c227650d59b0",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/units/1148331/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": "",
            "pending": false,
            "timestamp": "2014-10-08T16:14:10+02:00",
            "last_updated": "2023-05-23T12:28:47.723593+02:00"
        },
        {
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "source": [
                "<emphasis>GOING FURTHER</emphasis> Debugging <emphasis>udev</emphasis>'s configuration"
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "<emphasis>APPROFONDIMENTO</emphasis> Debug della configurazione di <emphasis>udev</emphasis>"
            ],
            "id_hash": 602255296471418815,
            "content_hash": 602255296471418815,
            "location": "",
            "context": "",
            "note": "",
            "flags": "",
            "labels": [],
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 768,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 5,
            "source_unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/14750472/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 1148332,
            "web_url": "https://hosted.weblate.org/translate/debian-handbook/09_unix-services/it/?checksum=885ba4005246c7bf",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/units/1148332/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": "",
            "pending": false,
            "timestamp": "2014-10-08T16:14:10+02:00",
            "last_updated": "2023-05-23T12:28:47.723593+02:00"
        },
        {
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "source": [
                "Power Management: Advanced Configuration and Power Interface (ACPI)"
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "Gestione dell'energia: Advanced Configuration and Power Interface (ACPI)"
            ],
            "id_hash": 6409828274037312556,
            "content_hash": 6409828274037312556,
            "location": "",
            "context": "",
            "note": "",
            "flags": "",
            "labels": [],
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 772,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 8,
            "source_unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/14750473/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 1148334,
            "web_url": "https://hosted.weblate.org/translate/debian-handbook/09_unix-services/it/?checksum=d8f448dac13fcc2c",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/units/1148334/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": "",
            "pending": false,
            "timestamp": "2014-10-08T16:14:10+02:00",
            "last_updated": "2023-05-23T12:28:47.723593+02:00"
        },
        {
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "source": [
                "The topic of power management is often problematic. Indeed, properly suspending the computer requires that all the computer's device drivers know how to put them to standby, and that they properly reconfigure the devices upon waking. Unfortunately, there are still a few devices unable to sleep well under Linux, because their manufacturers have not provided the required specifications."
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "Il tema della gestione energetica è spesso problematico. Infatti, per sospendere correttamente il computer è necessario che tutti i driver delle periferiche del computer sappiano come andare in stand-by, per poi riconfigurare correttamente i dispositivi al risveglio. Purtroppo, ci sono ancora alcuni dispositivi che non sono in grado di essere sospesi correttamente sotto Linux, perché i loro produttori non hanno fornito le specifiche necessarie."
            ],
            "id_hash": -4809849469872097121,
            "content_hash": -4809849469872097121,
            "location": "",
            "context": "",
            "note": "",
            "flags": "",
            "labels": [],
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 778,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 58,
            "source_unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/14750476/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 1148337,
            "web_url": "https://hosted.weblate.org/translate/debian-handbook/09_unix-services/it/?checksum=3d3ffb640d2c389f",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/units/1148337/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": "",
            "pending": false,
            "timestamp": "2014-10-08T16:14:11+02:00",
            "last_updated": "2023-05-23T12:28:47.723593+02:00"
        },
        {
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "source": [
                "<primary>ACPI</primary>"
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "<primary>ACPI</primary>"
            ],
            "id_hash": 7865704512970866111,
            "content_hash": 7865704512970866111,
            "location": "",
            "context": "",
            "note": "",
            "flags": "",
            "labels": [],
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 775,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 1,
            "source_unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/14750478/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 1148339,
            "web_url": "https://hosted.weblate.org/translate/debian-handbook/09_unix-services/it/?checksum=ed2898948bd0bdbf",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/units/1148339/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": "",
            "pending": false,
            "timestamp": "2014-10-08T16:14:11+02:00",
            "last_updated": "2023-05-23T12:28:47.723593+02:00"
        },
        {
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "source": [
                "<primary><command>acpid</command></primary>"
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "<primary><command>acpid</command></primary>"
            ],
            "id_hash": 2243293606311735373,
            "content_hash": 2243293606311735373,
            "location": "",
            "context": "",
            "note": "",
            "flags": "",
            "labels": [],
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 777,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 1,
            "source_unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/14750480/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 1148341,
            "web_url": "https://hosted.weblate.org/translate/debian-handbook/09_unix-services/it/?checksum=9f21c7a6431db04d",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/units/1148341/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": "",
            "pending": false,
            "timestamp": "2014-10-08T16:14:11+02:00",
            "last_updated": "2023-05-23T12:28:47.723593+02:00"
        },
        {
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "source": [
                "<emphasis>BEWARE</emphasis> Graphics card and standby"
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "<emphasis>ATTENZIONE</emphasis> Scheda grafica e standby"
            ],
            "id_hash": -982740876051166147,
            "content_hash": -982740876051166147,
            "location": "",
            "context": "",
            "note": "",
            "flags": "",
            "labels": [],
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 780,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 5,
            "source_unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/14750481/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 1148346,
            "web_url": "https://hosted.weblate.org/translate/debian-handbook/09_unix-services/it/?checksum=725c9a6148b6cc3d",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/units/1148346/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": "",
            "pending": false,
            "timestamp": "2014-10-08T16:14:12+02:00",
            "last_updated": "2023-05-23T12:28:47.723593+02:00"
        },
        {
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "source": [
                "The graphics card driver is often the culprit when standby doesn't work properly. In that case, it is a good idea to test the latest version of the X.org graphics server."
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "Quando lo standby non funziona correttamente è spesso per problemi con il driver della scheda grafica. In questo caso, è una buona idea testare l'ultima versione del server grafico X.org."
            ],
            "id_hash": 8111507065790301382,
            "content_hash": 8111507065790301382,
            "location": "",
            "context": "",
            "note": "",
            "flags": "",
            "labels": [],
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 781,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 31,
            "source_unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/14750482/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 1148347,
            "web_url": "https://hosted.weblate.org/translate/debian-handbook/09_unix-services/it/?checksum=f091dcb3218084c6",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/units/1148347/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": "",
            "pending": false,
            "timestamp": "2014-10-08T16:14:12+02:00",
            "last_updated": "2023-05-23T12:28:47.723593+02:00"
        },
        {
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "source": [
                "After this overview of basic services common to many Unix systems, we will focus on the environment of the administered machines: the network. Many services are required for the network to work properly. They will be discussed in the next chapter."
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "Dopo questa panoramica dei servizi di base comuni a molti sistemi Unix, ci concentreremo sull'ambiente delle macchine amministrate: la rete. Molti servizi sono necessari affinché la rete funzioni correttamente. Essi saranno discussi nel prossimo capitolo."
            ],
            "id_hash": -683266177268411803,
            "content_hash": -683266177268411803,
            "location": "",
            "context": "",
            "note": "",
            "flags": "",
            "labels": [],
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 782,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 41,
            "source_unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/14750483/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 1148348,
            "web_url": "https://hosted.weblate.org/translate/debian-handbook/09_unix-services/it/?checksum=76848d0828e09265",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/units/1148348/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": "",
            "pending": false,
            "timestamp": "2014-10-08T16:14:12+02:00",
            "last_updated": "2023-05-23T12:28:47.723593+02:00"
        },
        {
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "source": [
                "<computeroutput>$ </computeroutput><userinput>scp file machine:/tmp/</userinput>"
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "<computeroutput>$ </computeroutput><userinput>file macchina scp:/tmp/</userinput>"
            ],
            "id_hash": 1569088513377775132,
            "content_hash": 1569088513377775132,
            "location": "",
            "context": "",
            "note": "",
            "flags": "",
            "labels": [],
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 183,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 4,
            "source_unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/14767399/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 2366130,
            "web_url": "https://hosted.weblate.org/translate/debian-handbook/09_unix-services/it/?checksum=95c685b085072e1c",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/units/2366130/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": "",
            "pending": false,
            "timestamp": "2015-08-28T11:27:56+02:00",
            "last_updated": "2023-05-23T12:28:47.723593+02:00"
        },
        {
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "source": [
                "bank:\n    /backup\nexclude:\n    lost+found/\n    core\n    *~\nRunall:\n    root    22:00\nexpire-default: +15 days\nexpire-rule:\n#   MIN HR    DOM MON       DOW  STRFTIME_FMT\n    *   *     *   *         1    +3 months\n    *   *     1-7 *         1    +1 year\n    *   *     1-7 1,4,7,10  1"
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "bank:\n    /backup\nexclude:\n    lost+found/\n    core\n    *~\nRunall:\n    root    22:00\nexpire-default: +15 days\nexpire-rule:\n#   MIN HR    DOM MON       DOW  STRFTIME_FMT\n    *   *     *   *         1    +3 months\n    *   *     1-7 *         1    +1 year\n    *   *     1-7 1,4,7,10  1"
            ],
            "id_hash": 3280729890117089088,
            "content_hash": 3280729890117089088,
            "location": "",
            "context": "",
            "note": "",
            "flags": "",
            "labels": [],
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 687,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 39,
            "source_unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/14767403/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 2366135,
            "web_url": "https://hosted.weblate.org/translate/debian-handbook/09_unix-services/it/?checksum=ad877e73f86f7740",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/units/2366135/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": "",
            "pending": false,
            "timestamp": "2015-08-28T11:28:00+02:00",
            "last_updated": "2023-05-23T12:28:47.723593+02:00"
        },
        {
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "source": [
                "client: rivendell.falcot.com\ntree: /\nxdev: 1\nindex: gzip\nimage-default: %Y%m%d\nexclude:\n    /var/cache/apt/archives/*.deb\n    /var/cache/man/**\n    /tmp/**\n    /var/tmp/**\n    *.bak"
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "client: rivendell.falcot.com\ntree: /\nxdev: 1\nindex: gzip\nimage-default: %Y%m%d\nexclude:\n    /var/cache/apt/archives/*.deb\n    /var/cache/man/**\n    /tmp/**\n    /var/tmp/**\n    *.bak"
            ],
            "id_hash": 4719625020489719725,
            "content_hash": 4719625020489719725,
            "location": "",
            "context": "",
            "note": "",
            "flags": "",
            "labels": [],
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 692,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 16,
            "source_unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/14767404/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 2366136,
            "web_url": "https://hosted.weblate.org/translate/debian-handbook/09_unix-services/it/?checksum=c17f79f35355dfad",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/units/2366136/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": "",
            "pending": false,
            "timestamp": "2015-08-28T11:28:00+02:00",
            "last_updated": "2023-05-23T12:28:47.723593+02:00"
        },
        {
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "source": [
                "Boot sequence of a computer running Linux with systemd"
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "Sequenza di avvio di un computer Linux con systemd"
            ],
            "id_hash": -4859303293939725822,
            "content_hash": -4859303293939725822,
            "location": "",
            "context": "",
            "note": "",
            "flags": "",
            "labels": [],
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 43,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 9,
            "source_unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/14767872/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 2376511,
            "web_url": "https://hosted.weblate.org/translate/debian-handbook/09_unix-services/it/?checksum=3c9049665cd64a02",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/units/2376511/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": "",
            "pending": false,
            "timestamp": "2015-08-31T09:44:08+02:00",
            "last_updated": "2023-05-23T12:28:47.723593+02:00"
        },
        {
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "source": [
                "The systemd init system"
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "Il sistema di init systemd"
            ],
            "id_hash": 6890844160035458238,
            "content_hash": 6890844160035458238,
            "location": "",
            "context": "",
            "note": "",
            "flags": "",
            "labels": [],
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 28,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 4,
            "source_unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/14767873/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 2376512,
            "web_url": "https://hosted.weblate.org/translate/debian-handbook/09_unix-services/it/?checksum=dfa13241197d0cbe",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/units/2376512/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": "",
            "pending": false,
            "timestamp": "2015-08-31T09:44:08+02:00",
            "last_updated": "2023-05-23T12:28:47.723593+02:00"
        },
        {
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "source": [
                "The “real init” is currently provided by <emphasis role=\"pkg\">systemd</emphasis> and this section documents this init system."
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "Il \"vero init\" è attualmente fornito da <emphasis role=\"pkg\">systemd</emphasis> e questa sezione documenta questo sistema di init."
            ],
            "id_hash": 4507389196545988690,
            "content_hash": 4507389196545988690,
            "location": "",
            "context": "",
            "note": "",
            "flags": "",
            "labels": [],
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 30,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 16,
            "source_unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/14767874/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 2376513,
            "web_url": "https://hosted.weblate.org/translate/debian-handbook/09_unix-services/it/?checksum=be8d7697d48e9852",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/units/2376513/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": "",
            "pending": false,
            "timestamp": "2015-08-31T09:44:08+02:00",
            "last_updated": "2023-05-23T12:28:47.723593+02:00"
        },
        {
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "source": [
                "<emphasis>CULTURE</emphasis> Before <command>systemd</command>"
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "<emphasis>CULTURA</emphasis> Prima di <command>systemd</command>"
            ],
            "id_hash": 7207601774723825161,
            "content_hash": 7207601774723825161,
            "location": "",
            "context": "",
            "note": "",
            "flags": "",
            "labels": [],
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 31,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 3,
            "source_unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/14767875/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 2376514,
            "web_url": "https://hosted.weblate.org/translate/debian-handbook/09_unix-services/it/?checksum=e4068ba068e37e09",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/units/2376514/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": "",
            "pending": false,
            "timestamp": "2015-08-31T09:44:08+02:00",
            "last_updated": "2023-05-23T12:28:47.723593+02:00"
        },
        {
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "source": [
                "By convention, the first process that is booted is the <command>init</command> program (which is a symbolic link to <filename>/lib/systemd/systemd</filename> by default). However, it is possible to pass an <literal>init</literal> option to the kernel indicating a different program."
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "Per convenzione, il primo processo che viene avviato è il programma <command>init</command> (il quale è per impostazione predefinita un link simbolico a <filename>/lib/systemd/systemd</filename>). Tuttavia, è possibile passare un'opzione a <literal>init</literal> per il kernel che indica un programma diverso."
            ],
            "id_hash": 1560020190768177170,
            "content_hash": 1560020190768177170,
            "location": "",
            "context": "",
            "note": "",
            "flags": "",
            "labels": [],
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 51,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 37,
            "source_unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/14767877/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 2376518,
            "web_url": "https://hosted.weblate.org/translate/debian-handbook/09_unix-services/it/?checksum=95a64e19212ca012",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/units/2376518/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": "",
            "pending": false,
            "timestamp": "2015-08-31T09:44:09+02:00",
            "last_updated": "2023-05-23T12:28:47.723593+02:00"
        },
        {
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "source": [
                "Since unit files are declarative rather than scripts or programs, they cannot be run directly, and they are only interpreted by systemd; several utilities therefore allow the administrator to interact with systemd and control the state of the system and of each component."
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "Dal momento che gli unit file sono dichiararativi e non script o programmi, non possono essere eseguiti direttamente, e sono solo interpretati da systemd; diverese utility consentono quindi all'amministratore di interagire con systemd e controllare lo stato del sistema e di ogni componente."
            ],
            "id_hash": -7648599378308052652,
            "content_hash": -7648599378308052652,
            "location": "",
            "context": "",
            "note": "",
            "flags": "",
            "labels": [],
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 65,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 43,
            "source_unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/14767880/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 2376524,
            "web_url": "https://hosted.weblate.org/translate/debian-handbook/09_unix-services/it/?checksum=15dab763b2acc954",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/units/2376524/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": "",
            "pending": false,
            "timestamp": "2015-08-31T09:44:09+02:00",
            "last_updated": "2023-05-23T12:28:47.723593+02:00"
        },
        {
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "source": [
                "The first such utility is <command>systemctl</command>. When run without any arguments, it lists all the unit files known to systemd (except those that have been disabled), as well as their status. <command>systemctl status</command> gives a better view of the services, as well as the related processes. If given the name of a service (as in <command>systemctl status ntp.service</command>), it returns even more details, as well as the last few log lines related to the service (more on that later)."
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "La prima di queste utility è <command>systemctl</command>. Quando viene eseguita senza argomenti, elenca tutti gli unit file noti a systemd (eccetto quelli che sono stati disabilitati), coì come il loro stato. <command>systemctl status</command> dà una migliore visione dei servizi, nonchè dei relativi processi. Se viene passato il nome di un servizio (come in <command>systemctl status ntp.service</command>), restituisce ancora più dettagli, così come le ultime righe dei log relativi al servizio (ne parleremo più avanti)."
            ],
            "id_hash": 7611808175600353851,
            "content_hash": 7611808175600353851,
            "location": "",
            "context": "",
            "note": "",
            "flags": "",
            "labels": [],
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 68,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 79,
            "source_unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/14767881/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 2376525,
            "web_url": "https://hosted.weblate.org/translate/debian-handbook/09_unix-services/it/?checksum=e9a29334e512c23b",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/units/2376525/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": "",
            "pending": false,
            "timestamp": "2015-08-31T09:44:09+02:00",
            "last_updated": "2023-05-23T12:28:47.723593+02:00"
        },
        {
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "source": [
                "Starting a service by hand is a simple matter of running <command>systemctl start <replaceable>servicename</replaceable>.service</command>. As one can guess, stopping the service is done with <command>systemctl stop <replaceable>servicename</replaceable>.service</command>; other subcommands include <command>reload</command> and <command>restart</command>."
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "L'avvio manuale del servizio è una cosa semplice eseguendo <command>systemctl start <replaceable>nomedelservizio</replaceable>.service</command>. Come si può intuire, l'arresto di un servizio è fatto con <command>systemctl stop <replaceable>nomedelservizio</replaceable>.service</command>; altri comandi includono <command>reload</command> e <command>restart</command>."
            ],
            "id_hash": 734701878697526674,
            "content_hash": 734701878697526674,
            "location": "",
            "context": "",
            "note": "",
            "flags": "",
            "labels": [],
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 73,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 33,
            "source_unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/14767882/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 2376526,
            "web_url": "https://hosted.weblate.org/translate/debian-handbook/09_unix-services/it/?checksum=8a322f774f940592",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/units/2376526/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": "",
            "pending": false,
            "timestamp": "2015-08-31T09:44:09+02:00",
            "last_updated": "2023-05-23T12:28:47.723593+02:00"
        },
        {
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "source": [
                "To control whether a service is active (i.e. whether it will get started automatically on boot), use <command>systemctl enable <replaceable>servicename</replaceable>.service</command> (or <command>disable</command>). <command>is-enabled</command> allows checking the status of the service."
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "Per controllare se un servizio è attivo (es. se partirà automaticamente all'avvio), usa <command>systemctl enable <replaceable>nomedelservizio</replaceable>.service</command> (oppure <command>disable</command>). <command>is-enabled</command> permette il controllo dello stato del servizio."
            ],
            "id_hash": -6222392573907658115,
            "content_hash": -6222392573907658115,
            "location": "",
            "context": "",
            "note": "",
            "flags": "",
            "labels": [],
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 77,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 30,
            "source_unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/14767883/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 2376527,
            "web_url": "https://hosted.weblate.org/translate/debian-handbook/09_unix-services/it/?checksum=29a59eebf3349a7d",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/units/2376527/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": "",
            "pending": false,
            "timestamp": "2015-08-31T09:44:09+02:00",
            "last_updated": "2023-05-23T12:28:47.723593+02:00"
        },
        {
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "source": [
                "<computeroutput># </computeroutput><userinput>journalctl -u ssh.service\n</userinput><computeroutput>-- Logs begin at Tue 2015-03-31 10:08:49 CEST, end at Tue 2015-03-31 17:06:02 CEST. --\nMar 31 10:08:55 mirtuel sshd[430]: Server listening on 0.0.0.0 port 22.\nMar 31 10:08:55 mirtuel sshd[430]: Server listening on :: port 22.\nMar 31 10:09:00 mirtuel sshd[430]: Received SIGHUP; restarting.\nMar 31 10:09:00 mirtuel sshd[430]: Server listening on 0.0.0.0 port 22.\nMar 31 10:09:00 mirtuel sshd[430]: Server listening on :: port 22.\nMar 31 10:09:32 mirtuel sshd[1151]: Accepted password for roland from 192.168.1.129 port 53394 ssh2\nMar 31 10:09:32 mirtuel sshd[1151]: pam_unix(sshd:session): session opened for user roland by (uid=0)\n</computeroutput>"
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "<computeroutput># </computeroutput><userinput>journalctl -u ssh.service\n</userinput><computeroutput>-- Logs begin at Tue 2015-03-31 10:08:49 CEST, end at Tue 2015-03-31 17:06:02 CEST. --\nMar 31 10:08:55 mirtuel sshd[430]: Server listening on 0.0.0.0 port 22.\nMar 31 10:08:55 mirtuel sshd[430]: Server listening on :: port 22.\nMar 31 10:09:00 mirtuel sshd[430]: Received SIGHUP; restarting.\nMar 31 10:09:00 mirtuel sshd[430]: Server listening on 0.0.0.0 port 22.\nMar 31 10:09:00 mirtuel sshd[430]: Server listening on :: port 22.\nMar 31 10:09:32 mirtuel sshd[1151]: Accepted password for roland from 192.168.1.129 port 53394 ssh2\nMar 31 10:09:32 mirtuel sshd[1151]: pam_unix(sshd:session): session opened for user roland by (uid=0)\n</computeroutput>"
            ],
            "id_hash": 8955738749172782908,
            "content_hash": 8955738749172782908,
            "location": "",
            "context": "",
            "note": "",
            "flags": "",
            "labels": [],
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 84,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 99,
            "source_unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/14767885/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 2376529,
            "web_url": "https://hosted.weblate.org/translate/debian-handbook/09_unix-services/it/?checksum=fc492cf15da5173c",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/units/2376529/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": "",
            "pending": false,
            "timestamp": "2015-08-31T09:44:09+02:00",
            "last_updated": "2023-05-23T12:28:47.723593+02:00"
        },
        {
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "source": [
                "Another useful command-line flag is <command>-f</command>, which instructs <command>journalctl</command> to keep displaying new messages as they are emitted (much in the manner of <command>tail -f <replaceable>file</replaceable></command>)."
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "Un'altro utile flag da riga di comando è <command>-f</command>, che indica a <command>journalctl</command> di mantenere la visualizzazione di nuovi messaggi quando sono emessi (più di quanto faccia <command>tail -f <replaceable>file</replaceable></command>)."
            ],
            "id_hash": 4367974215157372439,
            "content_hash": 4367974215157372439,
            "location": "",
            "context": "",
            "note": "",
            "flags": "",
            "labels": [],
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 85,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 26,
            "source_unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/14767886/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 2376530,
            "web_url": "https://hosted.weblate.org/translate/debian-handbook/09_unix-services/it/?checksum=bc9e2967fa855617",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/units/2376530/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": "",
            "pending": false,
            "timestamp": "2015-08-31T09:44:09+02:00",
            "last_updated": "2023-05-23T12:28:47.723593+02:00"
        },
        {
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "source": [
                "<computeroutput># </computeroutput><userinput>systemctl status ssh.service\n</userinput><computeroutput>● ssh.service - OpenBSD Secure Shell server\n   Loaded: loaded (/lib/systemd/system/ssh.service; enabled)\n   Active: failed (Result: start-limit) since Tue 2015-03-31 17:30:36 CEST; 1s ago\n  Process: 1023 ExecReload=/bin/kill -HUP $MAINPID (code=exited, status=0/SUCCESS)\n  Process: 1188 ExecStart=/usr/sbin/sshd -D $SSHD_OPTS (code=exited, status=255)\n Main PID: 1188 (code=exited, status=255)\n\nMar 31 17:30:36 mirtuel systemd[1]: ssh.service: main process exited, code=exited, status=255/n/a\nMar 31 17:30:36 mirtuel systemd[1]: Unit ssh.service entered failed state.\nMar 31 17:30:36 mirtuel systemd[1]: ssh.service start request repeated too quickly, refusing to start.\nMar 31 17:30:36 mirtuel systemd[1]: Failed to start OpenBSD Secure Shell server.\nMar 31 17:30:36 mirtuel systemd[1]: Unit ssh.service entered failed state.\n# </computeroutput><userinput>journalctl -u ssh.service\n</userinput><computeroutput>-- Logs begin at Tue 2015-03-31 17:29:27 CEST, end at Tue 2015-03-31 17:30:36 CEST. --\nMar 31 17:29:27 mirtuel sshd[424]: Server listening on 0.0.0.0 port 22.\nMar 31 17:29:27 mirtuel sshd[424]: Server listening on :: port 22.\nMar 31 17:29:29 mirtuel sshd[424]: Received SIGHUP; restarting.\nMar 31 17:29:29 mirtuel sshd[424]: Server listening on 0.0.0.0 port 22.\nMar 31 17:29:29 mirtuel sshd[424]: Server listening on :: port 22.\nMar 31 17:30:10 mirtuel sshd[1147]: Accepted password for roland from 192.168.1.129 port 38742 ssh2\nMar 31 17:30:10 mirtuel sshd[1147]: pam_unix(sshd:session): session opened for user roland by (uid=0)\nMar 31 17:30:35 mirtuel sshd[1180]: /etc/ssh/sshd_config line 28: unsupported option \"yess\".\nMar 31 17:30:35 mirtuel systemd[1]: ssh.service: main process exited, code=exited, status=255/n/a\nMar 31 17:30:35 mirtuel systemd[1]: Unit ssh.service entered failed state.\nMar 31 17:30:35 mirtuel sshd[1182]: /etc/ssh/sshd_config line 28: unsupported option \"yess\".\nMar 31 17:30:35 mirtuel systemd[1]: ssh.service: main process exited, code=exited, status=255/n/a\nMar 31 17:30:35 mirtuel systemd[1]: Unit ssh.service entered failed state.\nMar 31 17:30:35 mirtuel sshd[1184]: /etc/ssh/sshd_config line 28: unsupported option \"yess\".\nMar 31 17:30:35 mirtuel systemd[1]: ssh.service: main process exited, code=exited, status=255/n/a\nMar 31 17:30:35 mirtuel systemd[1]: Unit ssh.service entered failed state.\nMar 31 17:30:36 mirtuel sshd[1186]: /etc/ssh/sshd_config line 28: unsupported option \"yess\".\nMar 31 17:30:36 mirtuel systemd[1]: ssh.service: main process exited, code=exited, status=255/n/a\nMar 31 17:30:36 mirtuel systemd[1]: Unit ssh.service entered failed state.\nMar 31 17:30:36 mirtuel sshd[1188]: /etc/ssh/sshd_config line 28: unsupported option \"yess\".\nMar 31 17:30:36 mirtuel systemd[1]: ssh.service: main process exited, code=exited, status=255/n/a\nMar 31 17:30:36 mirtuel systemd[1]: Unit ssh.service entered failed state.\nMar 31 17:30:36 mirtuel systemd[1]: ssh.service start request repeated too quickly, refusing to start.\nMar 31 17:30:36 mirtuel systemd[1]: Failed to start OpenBSD Secure Shell server.\nMar 31 17:30:36 mirtuel systemd[1]: Unit ssh.service entered failed state.\n# </computeroutput><userinput>vi /etc/ssh/sshd_config\n</userinput><computeroutput># </computeroutput><userinput>systemctl start ssh.service\n</userinput><computeroutput># </computeroutput><userinput>systemctl status ssh.service\n</userinput><computeroutput>● ssh.service - OpenBSD Secure Shell server\n   Loaded: loaded (/lib/systemd/system/ssh.service; enabled)\n   Active: active (running) since Tue 2015-03-31 17:31:09 CEST; 2s ago\n  Process: 1023 ExecReload=/bin/kill -HUP $MAINPID (code=exited, status=0/SUCCESS)\n Main PID: 1222 (sshd)\n   CGroup: /system.slice/ssh.service\n           └─1222 /usr/sbin/sshd -D\n# </computeroutput>"
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "<computeroutput># </computeroutput><userinput>systemctl status ssh.service\n</userinput><computeroutput>● ssh.service - OpenBSD Secure Shell server\n   Loaded: loaded (/lib/systemd/system/ssh.service; enabled)\n   Active: failed (Result: start-limit) since Tue 2015-03-31 17:30:36 CEST; 1s ago\n  Process: 1023 ExecReload=/bin/kill -HUP $MAINPID (code=exited, status=0/SUCCESS)\n  Process: 1188 ExecStart=/usr/sbin/sshd -D $SSHD_OPTS (code=exited, status=255)\n Main PID: 1188 (code=exited, status=255)\n\nMar 31 17:30:36 mirtuel systemd[1]: ssh.service: main process exited, code=exited, status=255/n/a\nMar 31 17:30:36 mirtuel systemd[1]: Unit ssh.service entered failed state.\nMar 31 17:30:36 mirtuel systemd[1]: ssh.service start request repeated too quickly, refusing to start.\nMar 31 17:30:36 mirtuel systemd[1]: Failed to start OpenBSD Secure Shell server.\nMar 31 17:30:36 mirtuel systemd[1]: Unit ssh.service entered failed state.\n# </computeroutput><userinput>journalctl -u ssh.service\n</userinput><computeroutput>-- Logs begin at Tue 2015-03-31 17:29:27 CEST, end at Tue 2015-03-31 17:30:36 CEST. --\nMar 31 17:29:27 mirtuel sshd[424]: Server listening on 0.0.0.0 port 22.\nMar 31 17:29:27 mirtuel sshd[424]: Server listening on :: port 22.\nMar 31 17:29:29 mirtuel sshd[424]: Received SIGHUP; restarting.\nMar 31 17:29:29 mirtuel sshd[424]: Server listening on 0.0.0.0 port 22.\nMar 31 17:29:29 mirtuel sshd[424]: Server listening on :: port 22.\nMar 31 17:30:10 mirtuel sshd[1147]: Accepted password for roland from 192.168.1.129 port 38742 ssh2\nMar 31 17:30:10 mirtuel sshd[1147]: pam_unix(sshd:session): session opened for user roland by (uid=0)\nMar 31 17:30:35 mirtuel sshd[1180]: /etc/ssh/sshd_config line 28: unsupported option \"yess\".\nMar 31 17:30:35 mirtuel systemd[1]: ssh.service: main process exited, code=exited, status=255/n/a\nMar 31 17:30:35 mirtuel systemd[1]: Unit ssh.service entered failed state.\nMar 31 17:30:35 mirtuel sshd[1182]: /etc/ssh/sshd_config line 28: unsupported option \"yess\".\nMar 31 17:30:35 mirtuel systemd[1]: ssh.service: main process exited, code=exited, status=255/n/a\nMar 31 17:30:35 mirtuel systemd[1]: Unit ssh.service entered failed state.\nMar 31 17:30:35 mirtuel sshd[1184]: /etc/ssh/sshd_config line 28: unsupported option \"yess\".\nMar 31 17:30:35 mirtuel systemd[1]: ssh.service: main process exited, code=exited, status=255/n/a\nMar 31 17:30:35 mirtuel systemd[1]: Unit ssh.service entered failed state.\nMar 31 17:30:36 mirtuel sshd[1186]: /etc/ssh/sshd_config line 28: unsupported option \"yess\".\nMar 31 17:30:36 mirtuel systemd[1]: ssh.service: main process exited, code=exited, status=255/n/a\nMar 31 17:30:36 mirtuel systemd[1]: Unit ssh.service entered failed state.\nMar 31 17:30:36 mirtuel sshd[1188]: /etc/ssh/sshd_config line 28: unsupported option \"yess\".\nMar 31 17:30:36 mirtuel systemd[1]: ssh.service: main process exited, code=exited, status=255/n/a\nMar 31 17:30:36 mirtuel systemd[1]: Unit ssh.service entered failed state.\nMar 31 17:30:36 mirtuel systemd[1]: ssh.service start request repeated too quickly, refusing to start.\nMar 31 17:30:36 mirtuel systemd[1]: Failed to start OpenBSD Secure Shell server.\nMar 31 17:30:36 mirtuel systemd[1]: Unit ssh.service entered failed state.\n# </computeroutput><userinput>vi /etc/ssh/sshd_config\n</userinput><computeroutput># </computeroutput><userinput>systemctl start ssh.service\n</userinput><computeroutput># </computeroutput><userinput>systemctl status ssh.service\n</userinput><computeroutput>● ssh.service - OpenBSD Secure Shell server\n   Loaded: loaded (/lib/systemd/system/ssh.service; enabled)\n   Active: active (running) since Tue 2015-03-31 17:31:09 CEST; 2s ago\n  Process: 1023 ExecReload=/bin/kill -HUP $MAINPID (code=exited, status=0/SUCCESS)\n Main PID: 1222 (sshd)\n   CGroup: /system.slice/ssh.service\n           └─1222 /usr/sbin/sshd -D\n# </computeroutput>"
            ],
            "id_hash": 3419801573444483560,
            "content_hash": 3419801573444483560,
            "location": "",
            "context": "",
            "note": "",
            "flags": "",
            "labels": [],
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 87,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 446,
            "source_unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/14767887/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 2376532,
            "web_url": "https://hosted.weblate.org/translate/debian-handbook/09_unix-services/it/?checksum=af759369837af9e8",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/units/2376532/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": "",
            "pending": false,
            "timestamp": "2015-08-31T09:44:09+02:00",
            "last_updated": "2023-05-23T12:28:47.723593+02:00"
        },
        {
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "source": [
                "After checking the status of the service (failed), we went on to check the logs; they indicate an error in the configuration file. After editing the configuration file and fixing the error, we restart the service, then verify that it is indeed running."
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "Dopo aver controllato lo stato del servizio (fallito), siamo andati a controllare i registri; indicano un errore nel file di configurazione. Dopo aver modificato il file di configurazione e sistemato l'errore, riavviamo il servizio, quindi verifichiamo che sia effettivamente in funzione."
            ],
            "id_hash": 7731866866406571724,
            "content_hash": 7731866866406571724,
            "location": "",
            "context": "",
            "note": "",
            "flags": "",
            "labels": [],
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 88,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 43,
            "source_unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/14767888/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 2376533,
            "web_url": "https://hosted.weblate.org/translate/debian-handbook/09_unix-services/it/?checksum=eb4d1bf326c6becc",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/units/2376533/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": "",
            "pending": false,
            "timestamp": "2015-08-31T09:44:09+02:00",
            "last_updated": "2023-05-23T12:28:47.723593+02:00"
        },
        {
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "source": [
                "<emphasis>GOING FURTHER</emphasis> Other types of unit files"
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "<emphasis>APPROFONDIMENTO</emphasis> Altri tipi di file unit"
            ],
            "id_hash": -5473990672449204326,
            "content_hash": -5473990672449204326,
            "location": "",
            "context": "",
            "note": "",
            "flags": "",
            "labels": [],
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 89,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 7,
            "source_unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/14767889/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 2376534,
            "web_url": "https://hosted.weblate.org/translate/debian-handbook/09_unix-services/it/?checksum=34087a7c60dd0f9a",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/units/2376534/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": "",
            "pending": false,
            "timestamp": "2015-08-31T09:44:09+02:00",
            "last_updated": "2023-05-23T12:28:47.723593+02:00"
        },
        {
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "source": [
                "The System V init system"
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "Il sistema di init System V"
            ],
            "id_hash": -2861697713401027532,
            "content_hash": -2861697713401027532,
            "location": "",
            "context": "",
            "note": "",
            "flags": "",
            "labels": [],
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 97,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 5,
            "source_unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/14767891/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 2376539,
            "web_url": "https://hosted.weblate.org/translate/debian-handbook/09_unix-services/it/?checksum=58493517722f2434",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/units/2376539/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": "",
            "pending": false,
            "timestamp": "2015-08-31T09:44:09+02:00",
            "last_updated": "2023-05-23T12:28:47.723593+02:00"
        },
        {
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "source": [
                "After this stage, <command>init</command> takes over and starts the programs enabled in the default runlevel (which is usually runlevel 2). It executes <command>/etc/init.d/rc 2</command>, a script that starts all services which are listed in <filename>/etc/rc2.d/</filename> and whose names start with the “S” letter. The two-figures number that follows had historically been used to define the order in which services had to be started, but nowadays the default boot system uses <command>insserv</command>, which schedules everything automatically based on the scripts' dependencies. Each boot script thus declares the conditions that must be met to start or stop the service (for example, if it must start before or after another service); <command>init</command> then launches them in the order that meets these conditions. The static numbering of scripts is therefore no longer taken into consideration (but they must always have a name beginning with “S” followed by two digits and the actual name of the script used for the dependencies). Generally, base services (such as logging with <command>rsyslog</command>, or port assignment with <command>portmap</command>) are started first, followed by standard services and the graphical interface (<command>gdm3</command>)."
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "In seguito a questa fase, subentra <command>init</command> e avvia quei programmi attivati nel runlevel predefinito (che di solito è il runlevel 2). Viene eseguito <command>/etc/init.d/rc 2</command>, uno script che lancia tutti i servizi che sono elencati in <filename>/etc/rc2.d/</filename> ed i cui nomi iniziano con la lettera \"S\". Il numero a due cifre che segue era storicamente utilizzato per definire l'ordine in cui i servizi dovevano essere avviati, ma al giorno d'oggi il sistema di avvio predefinito utilizza <command>insserv</command>, che pianifica tutto automaticamente in base alle dipendenze degli script. Ogni script di avvio dichiara in tal modo le condizioni che devono essere soddisfatte per avviare o arrestare il servizio (per esempio, se si deve avviare prima o dopo un altro servizio); <command>init</command> poi li esegue nell'ordine che soddisfa queste condizioni. La numerazione statica degli script quindi non è più presa in considerazione (ma devono sempre avere un nome che inizia con una \"S\" seguita da due cifre ed il nome effettivo dello script usato per le dipendenze). In generale, i servizi di base (come la registrazione con <command>rsyslog</command>, o l'assegnazione di porte con <command>portmap</command>) vengono avviati per primi, seguiti dai servizi standard e dall'interfaccia grafica (<command>gdm3</command>)."
            ],
            "id_hash": -9208720754361842913,
            "content_hash": -9208720754361842913,
            "location": "",
            "context": "",
            "note": "",
            "flags": "",
            "labels": [],
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 128,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 181,
            "source_unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/14767893/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 2376541,
            "web_url": "https://hosted.weblate.org/translate/debian-handbook/09_unix-services/it/?checksum=00340d43887ec31f",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/units/2376541/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": "",
            "pending": false,
            "timestamp": "2015-08-31T09:44:09+02:00",
            "last_updated": "2023-05-23T12:28:47.723593+02:00"
        },
        {
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "source": [
                "By default, System V init in Debian uses four different runlevels:"
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "Per impostazione predefinita, System V init in Debian utilizza quattro diversi runlevel:"
            ],
            "id_hash": 1595100449342869225,
            "content_hash": 1595100449342869225,
            "location": "",
            "context": "",
            "note": "",
            "flags": "",
            "labels": [],
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 135,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 11,
            "source_unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/14767894/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 2376542,
            "web_url": "https://hosted.weblate.org/translate/debian-handbook/09_unix-services/it/?checksum=9622ef685025cee9",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/units/2376542/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": "",
            "pending": false,
            "timestamp": "2015-08-31T09:44:09+02:00",
            "last_updated": "2023-05-23T12:28:47.723593+02:00"
        },
        {
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "source": [
                "Boot sequence of a computer running Linux with System V init"
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "Sequenza di avvio di un computer Linux con System V init"
            ],
            "id_hash": 3729971260797182462,
            "content_hash": 3729971260797182462,
            "location": "",
            "context": "",
            "note": "",
            "flags": "",
            "labels": [],
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 141,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 11,
            "source_unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/14767895/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 2376543,
            "web_url": "https://hosted.weblate.org/translate/debian-handbook/09_unix-services/it/?checksum=b3c38519763b61fe",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/units/2376543/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": "",
            "pending": false,
            "timestamp": "2015-08-31T09:44:09+02:00",
            "last_updated": "2023-05-23T12:28:47.723593+02:00"
        },
        {
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "source": [
                "A more thorough analysis of this incident brings to light that it is the result of multiple (small) problems, both within the OpenSSL project and with the Debian package maintainer. A widely used library like OpenSSL should — without modifications — not generate warnings when tested by <command>valgrind</command>. Furthermore, the code (especially the parts as sensitive as the RNG) should be better commented to prevent such errors. On Debian's side, the maintainer wanted to validate the modifications with the OpenSSL developers, but simply explained the modifications without providing the corresponding patch to review and failed to mention his role within Debian. Finally, the maintenance choices were sub-optimal: the changes made to the original code were not clearly documented; all the modifications were effectively stored in a Subversion repository, but they ended up all lumped into one single patch during creation of the source package."
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "Un'analisi più approfondita di questo incidente mette in luce che è il risultato di molteplici (piccoli) problemi, sia all'interno del progetto OpenSSL, che con il responsabile del paccheto Debian. Una libreria ampiamente utilizzata come OpenSSL non dovrebbe — senza modifiche — generare avvisi quando viene testata da <command>valgrind</command>. Inoltre, il codice (in particolare quelle parti tanto delicate come la RNG) dovrebbe essere commentate meglio per evitare questi errori. Da parte sua il reponsabile del pacchetto Debian, vuole confermare le sue modifiche dagli sviluppatori di OpenSSL, ma le ha semplicemente spiegate senza fornire loro la corrispondente patch da revisionare ed ha omesso di mesionare il suo ruolo all'interno di Debian. Infine, le scelte di manutenzioneerano sub-attimali: le modifiche fatte al codice originale non sono state chiaramente documentate; tutte le modifiche sono effettivamente memorizzate in un repository Subversion, ma sono finite tutte concentrate in una singola patch durante la creazione del pacchetto sorgente."
            ],
            "id_hash": -8129822854575599937,
            "content_hash": -8129822854575599937,
            "location": "",
            "context": "",
            "note": "",
            "flags": "",
            "labels": [],
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 216,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 144,
            "source_unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/14767896/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 2376544,
            "web_url": "https://hosted.weblate.org/translate/debian-handbook/09_unix-services/it/?checksum=0f2d112ffa2b4ebf",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/units/2376544/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": "",
            "pending": false,
            "timestamp": "2015-08-31T09:44:10+02:00",
            "last_updated": "2023-05-23T12:28:47.723593+02:00"
        },
        {
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "source": [
                "<primary><command>gdm3</command></primary>"
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "<primary><command>gdm3</command></primary>"
            ],
            "id_hash": -5931284858992775276,
            "content_hash": -5931284858992775276,
            "location": "",
            "context": "",
            "note": "",
            "flags": "",
            "labels": [],
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 285,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 1,
            "source_unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/14767898/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 2376546,
            "web_url": "https://hosted.weblate.org/translate/debian-handbook/09_unix-services/it/?checksum=2dafd7d896152f94",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/units/2376546/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": "",
            "pending": false,
            "timestamp": "2015-08-31T09:44:10+02:00",
            "last_updated": "2023-05-23T12:28:47.723593+02:00"
        },
        {
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "source": [
                "Note that the use of octal notation only allows to set all the rights at once on a file; you cannot use it to simply add a new right, such as read access for the group owner, since you must take into account the existing rights and compute the new corresponding numerical value."
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "Si noti che l'uso della notazione ottale consente solo di impostare tutti i permessi in una sola volta su un file, non è possibile utilizzarla per aggiungere semplicemente un nuovo permesso, come l'accesso in lettura per il gruppo proprietario, in quanto è necessario tener conto dei diritti esistenti e calcolare il nuovo valore numerico corrispondente."
            ],
            "id_hash": 2662561619138735422,
            "content_hash": 2662561619138735422,
            "location": "",
            "context": "",
            "note": "",
            "flags": "",
            "labels": [],
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 365,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 53,
            "source_unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/14767901/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 2376549,
            "web_url": "https://hosted.weblate.org/translate/debian-handbook/09_unix-services/it/?checksum=a4f351af8d5a6d3e",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/units/2376549/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": "",
            "pending": false,
            "timestamp": "2015-08-31T09:44:11+02:00",
            "last_updated": "2023-05-23T12:28:47.723593+02:00"
        },
        {
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "source": [
                "Since no interface is perfect, you may be tempted to try several solutions. This is to be avoided as much as possible, since different tools are sometimes incompatible in their work methods. Even if they all aim to be very flexible and try to adopt the configuration file as a single reference, they are not always able to integrate external changes."
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "Dal momento che nessuna interfaccia è perfetta, si può essere tentati di provare diverse soluzioni. Questo è da evitare per quanto possibile, dal momento che i diversi strumenti sono a volte incompatibili tra di loro. Anche se tutti mirano ad essere molto flessibili e cercano di adottare il file di configurazione come unico riferimento, non sono sempre in grado di integrare cambiamenti esterni."
            ],
            "id_hash": -2452162459892213451,
            "content_hash": -2452162459892213451,
            "location": "",
            "context": "",
            "note": "",
            "flags": "",
            "labels": [],
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 402,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 61,
            "source_unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/14767903/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 2376551,
            "web_url": "https://hosted.weblate.org/translate/debian-handbook/09_unix-services/it/?checksum=5df82b3c1e939935",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/units/2376551/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": "",
            "pending": false,
            "timestamp": "2015-08-31T09:44:11+02:00",
            "last_updated": "2023-05-23T12:28:47.723593+02:00"
        },
        {
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "source": [
                "The GNOME project also provides multiple administration interfaces that are usually accessible via the “Settings” entry in the user menu on the top right. <command>gnome-control-center</command> is the main program that brings them all together but many of the system wide configuration tools are effectively provided by other packages (<emphasis role=\"pkg\">accountsservice</emphasis>, <emphasis role=\"pkg\">system-config-printer</emphasis>, etc.). Although they are easy to use, these applications cover only a limited number of base services: user management, time configuration, network configuration, printer configuration, and so on."
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "Il progetto GNOME fornisce anche diverse interfacce di amministrazione che sono solitamente accessibili attraverso la voce \"Impostazioni\" nel menu utente in alto a destra. <command>gnome-control-center</command> è il programma principale che le riunisce tutte, ma molti degli strumenti di configurazione a livello di intero sistema sono in effetti forniti da altri pacchetti (<emphasis role=\"pkg\">accountsservice</emphasis>, <emphasis role=\"pkg\">system-config-printer</emphasis>, ecc.). Anche se facili da usare, queste applicazioni coprono solo un numero limitato di servizi di base: la gestione degli utenti, la configurazione di data e ora, la configurazione della rete, della stampa e così via."
            ],
            "id_hash": 5647748433653639257,
            "content_hash": 5647748433653639257,
            "location": "",
            "context": "",
            "note": "",
            "flags": "",
            "labels": [],
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 427,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 80,
            "source_unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/14767906/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 2376554,
            "web_url": "https://hosted.weblate.org/translate/debian-handbook/09_unix-services/it/?checksum=ce60d54700b1a859",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/units/2376554/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": "",
            "pending": false,
            "timestamp": "2015-08-31T09:44:11+02:00",
            "last_updated": "2023-05-23T12:28:47.723593+02:00"
        },
        {
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "source": [
                "Packages frequently want to register a new server in the <filename>/etc/inetd.conf</filename> file, but Debian Policy prohibits any package from modifying a configuration file that it doesn't own. This is why the <command>update-inetd</command> script (in the package with the same name) was created: It manages the configuration file, and other packages can thus use it to register a new server to the super-server's configuration."
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "I pacchetti spesso vogliono registrare un nuovo server nel file <filename>/etc/inetd.conf</filename>, ma la Debian Policy vieta a qualsiasi pacchetto di modificare un file di configurazione che non possiede. Per questo motivo è stato creato lo script <command>update-inetd</command> (nel pacchetto omonimo): gestisce il file di configurazione, e gli altri pacchetti possono quindi utilizzarlo per registrare un nuovo server nella configurazione del super-server."
            ],
            "id_hash": -203658622107728525,
            "content_hash": -203658622107728525,
            "location": "",
            "context": "",
            "note": "",
            "flags": "",
            "labels": [],
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 508,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 63,
            "source_unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/14767907/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 2376555,
            "web_url": "https://hosted.weblate.org/translate/debian-handbook/09_unix-services/it/?checksum=7d2c758fedd2c573",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/units/2376555/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": "",
            "pending": false,
            "timestamp": "2015-08-31T09:44:11+02:00",
            "last_updated": "2023-05-23T12:28:47.723593+02:00"
        },
        {
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "source": [
                "<emphasis>ALTERNATIVE</emphasis> Emulating <command>cron</command> with <command>systemd</command>"
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "<emphasis>ALTERNATIVA</emphasis> Emulare <command>cron</command> con <command>systemd</command>"
            ],
            "id_hash": -907026989135971804,
            "content_hash": -907026989135971804,
            "location": "",
            "context": "",
            "note": "",
            "flags": "",
            "labels": [],
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 599,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 5,
            "source_unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/14767908/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 2376557,
            "web_url": "https://hosted.weblate.org/translate/debian-handbook/09_unix-services/it/?checksum=736997c24edbba24",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/units/2376557/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": "",
            "pending": false,
            "timestamp": "2015-08-31T09:44:12+02:00",
            "last_updated": "2023-05-23T12:28:47.723593+02:00"
        },
        {
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "source": [
                "If you discover that an already running task should have been started with <command>nice</command> it is not too late to fix it; the <command>renice</command> command changes the priority of an already running process, in either direction (but reducing the “niceness” of a process is reserved for the root user)."
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "Se ci si accorge che un compito già in esecuzione avrebbe dovuto essere avviato con <command>nice</command> non è troppo tardi per risolvere il problema: il comando <command>renice</command> modifica la priorità di un processo già in esecuzione, in entrambe le direzioni (ma ridurre il \"livello di nice\" di un processo è riservato all'utente root)."
            ],
            "id_hash": -766317513709931264,
            "content_hash": -766317513709931264,
            "location": "",
            "context": "",
            "note": "",
            "flags": "",
            "labels": [],
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 620,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 49,
            "source_unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/14767910/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 2376561,
            "web_url": "https://hosted.weblate.org/translate/debian-handbook/09_unix-services/it/?checksum=755d7e480a28b500",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/units/2376561/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": "",
            "pending": false,
            "timestamp": "2015-08-31T09:44:12+02:00",
            "last_updated": "2023-05-23T12:28:47.723593+02:00"
        },
        {
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "source": [
                "The quota system allows limiting disk space allocated to a user or group of users. To set it up, you must have a kernel that supports it (compiled with the <varname>CONFIG_QUOTA</varname> option) — as is the case with Debian kernels. The quota management software is found in the <emphasis role=\"pkg\">quota</emphasis> Debian package."
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "Il sistema delle quote permette di limitare lo spazio su disco assegnato a un utente o a un gruppo di utenti. Per configurarlo, è necessario disporre di un kernel che lo supporti (compilato con l'opzione <varname>CONFIG_QUOTA</varname>) — come è nel caso dei kernel di Debian. Il software di gestione delle quote si trova nel pacchetto Debian <emphasis role=\"pkg\">quota</emphasis>."
            ],
            "id_hash": -1582910752260372727,
            "content_hash": -1582910752260372727,
            "location": "",
            "context": "",
            "note": "",
            "flags": "",
            "labels": [],
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 624,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 52,
            "source_unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/14767911/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 2376562,
            "web_url": "https://hosted.weblate.org/translate/debian-handbook/09_unix-services/it/?checksum=6a085f0eb45fc709",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/units/2376562/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": "",
            "pending": false,
            "timestamp": "2015-08-31T09:44:12+02:00",
            "last_updated": "2023-05-23T12:28:47.723593+02:00"
        },
        {
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "source": [
                "To activate quota in a filesystem, you have to indicate the <literal>usrquota</literal> and <literal>grpquota</literal> options in <filename>/etc/fstab</filename> for the user and group quotas, respectively. Rebooting the computer will then update the quotas in the absence of disk activity (a necessary condition for proper accounting of already used disk space)."
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "Per attivare le quote in un file system, è necessario indicare le opzioni <literal>usrquota</literal> e <literal>grpquota</literal> in <filename>/etc/fstab</filename> per le quote di utenti e gruppi, rispettivamente. Riavviare il computer quindi aggiornerà le quote in assenza di attività del disco (una condizione necessaria per un'adeguata contabilità dello spazio su disco già utilizzato)."
            ],
            "id_hash": 1863079209280768219,
            "content_hash": 1863079209280768219,
            "location": "",
            "context": "",
            "note": "",
            "flags": "",
            "labels": [],
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 627,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 49,
            "source_unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/14767912/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 2376563,
            "web_url": "https://hosted.weblate.org/translate/debian-handbook/09_unix-services/it/?checksum=99dafcab799888db",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/units/2376563/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": "",
            "pending": false,
            "timestamp": "2015-08-31T09:44:12+02:00",
            "last_updated": "2023-05-23T12:28:47.723593+02:00"
        },
        {
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "source": [
                "A hard link, as opposed to a symbolic link, cannot be differentiated from the linked file. Creating a hard link is essentially the same as giving an existing file a second name. This is why the deletion of a hard link only removes one of the names associated with the file. As long as another name is still assigned to the file, the data therein remain present on the filesystem. It is interesting to note that, unlike a copy, the hard link does not take up additional space on the hard drive."
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "Un collegamento fisico, al contrario di un collegamento simbolico, non può essere distinto dal file collegato. La creazione di un collegamento fisico essenzialmente equivale a dare ad un file esistente un secondo nome. Ecco perché la rimozione di un collegamento fisico rimuove solo uno dei nomi associati al file. Finché un altro nome è ancora assegnato al file, i dati in esso rimangono presenti sul file system. È interessante notare che, a differenza di una copia, il collegamento fisico non occupa spazio aggiuntivo sul disco rigido."
            ],
            "id_hash": 36663928593849129,
            "content_hash": 36663928593849129,
            "location": "",
            "context": "",
            "note": "",
            "flags": "",
            "labels": [],
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 677,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 92,
            "source_unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/14767913/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 2376564,
            "web_url": "https://hosted.weblate.org/translate/debian-handbook/09_unix-services/it/?checksum=808241a617e81b29",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/units/2376564/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": "",
            "pending": false,
            "timestamp": "2015-08-31T09:44:12+02:00",
            "last_updated": "2023-05-23T12:28:47.723593+02:00"
        },
        {
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "source": [
                "Many services (such as SQL or LDAP databases) cannot be backed up by simply copying their files (unless they are properly interrupted during creation of the backups, which is frequently problematic, since they are intended to be available at all times). As such, it is necessary to use an “export” mechanism to create a “data dump” that can be safely backed up. These are often quite large, but they compress well. To reduce the storage space required, you will only store a complete text file per week, and a <command>diff</command> each day, which is created with a command of the type <command>diff <replaceable>file_from_yesterday</replaceable> <replaceable>file_from_today</replaceable></command>. The <command>xdelta</command> program produces incremental differences from binary dumps."
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "Per molti servizi (ad esempio i database SQL o LDAP) non è possibile fare il backup semplicemente copiando i loro file (a meno che non siano interrotti correttamente durante la creazione dei backup, il che è spesso problematico, in quanto sono destinati ad essere disponibili in qualsiasi momento). Perciò, è necessario utilizzare un meccanismo di \"esportazione\" per creare un \"dump dei dati\" di cui si può tranquillamente fare il backup. Si tratta spesso di file di grandi dimensioni, ma si comprimono bene. Per ridurre lo spazio di archiviazione necessario, è consigliato salvare un file di testo completo a settimana, e un <command>diff</command> ogni giorno, creato con un comando del tipo <command>diff <replaceable>file_di_ieri</replaceable> <replaceable>file_di_oggi</replaceable></command>. Il programma <command>xdelta</command> produce differenze incrementali da dump binari."
            ],
            "id_hash": 3904188329891539564,
            "content_hash": 3904188329891539564,
            "location": "",
            "context": "",
            "note": "",
            "flags": "",
            "labels": [],
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 704,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 113,
            "source_unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/14767914/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 2376565,
            "web_url": "https://hosted.weblate.org/translate/debian-handbook/09_unix-services/it/?checksum=b62e7699cb692a6c",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/units/2376565/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": "",
            "pending": false,
            "timestamp": "2015-08-31T09:44:12+02:00",
            "last_updated": "2023-05-23T12:28:47.723593+02:00"
        },
        {
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "source": [
                "<literal>ATTR{<replaceable>attribute</replaceable>}</literal>: file contents of the <replaceable>attribute</replaceable> file in the <filename>/sys/<replaceable>$devpath</replaceable>/</filename> directory of the device. This is where you find the MAC address and other bus specific identifiers;"
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "<literal>ATTR{<replaceable>attributo</replaceable>}</literal>: il contenuto del file <replaceable>attributo</replaceable> nella directory <filename>/sys/<replaceable>$devpath</replaceable>/</filename> del dispositivo. Qui è possibile trovare l'indirizzo MAC e altri identificatori specifici dei bus;"
            ],
            "id_hash": -6348047386228219201,
            "content_hash": -6348047386228219201,
            "location": "",
            "context": "",
            "note": "",
            "flags": "",
            "labels": [],
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 742,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 27,
            "source_unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/14767916/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 2376568,
            "web_url": "https://hosted.weblate.org/translate/debian-handbook/09_unix-services/it/?checksum=27e734891e8522bf",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/units/2376568/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": "",
            "pending": false,
            "timestamp": "2015-08-31T09:44:13+02:00",
            "last_updated": "2023-05-23T12:28:47.723593+02:00"
        },
        {
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "source": [
                "<command>systemd</command> is a relatively recent “init system”, and although it was already available, to a certain extent, in <emphasis role=\"distribution\">Wheezy</emphasis>, it has only become the default in Debian <emphasis role=\"distribution\">Jessie</emphasis>. Previous releases relied, by default, on the “System V init” (in the <emphasis role=\"pkg\">sysv-rc</emphasis> package), a much more traditional system. We describe the System V init later on."
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "<command>systemd</command> è un \"sistema di init\" relativamente recente, ed anche se era già disponibile, in una certa misura, in <emphasis role=\"distribution\">Wheezy</emphasis>, è diventato il predefinito solo in Debian <emphasis role=\"distribution\">Jessie</emphasis>. Le precedenti versioni facevano affidamento, per impostazione predefina, su “System V init” (nel pacchetto <emphasis role=\"pkg\">sysv-rc</emphasis>), un sistema molto più tradizionale. Descriveremo il System V init in seguito."
            ],
            "id_hash": -4018342359137091731,
            "content_hash": -4018342359137091731,
            "location": "",
            "context": "",
            "note": "",
            "flags": "",
            "labels": [],
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 34,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 58,
            "source_unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/14769817/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 2512178,
            "web_url": "https://hosted.weblate.org/translate/debian-handbook/09_unix-services/it/?checksum=483bfaea19ba7f6d",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/units/2512178/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": "",
            "pending": false,
            "timestamp": "2015-09-18T21:08:59+02:00",
            "last_updated": "2023-05-23T12:28:47.723593+02:00"
        },
        {
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "source": [
                "We have only described the most basic of systemd's capabilities in this section. It offers many other interesting features; we will only list a few here:"
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "Abbiamo descritto solo la più fondamentale capacità di systemd in questa sezione. Esso offre molte altre caratteristiche interessanti; qui ne elencheremo solo alcune:"
            ],
            "id_hash": -8356529596846340494,
            "content_hash": -8356529596846340494,
            "location": "",
            "context": "",
            "note": "",
            "flags": "",
            "labels": [],
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 90,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 26,
            "source_unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/14769824/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 2512198,
            "web_url": "https://hosted.weblate.org/translate/debian-handbook/09_unix-services/it/?checksum=0c07a49b40ef8672",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/units/2512198/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": "",
            "pending": false,
            "timestamp": "2015-09-18T21:08:59+02:00",
            "last_updated": "2023-05-23T12:28:47.723593+02:00"
        },
        {
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "source": [
                "The maintainer scripts for Debian packages will sometimes restart certain services to ensure their availability or get them to take certain options into account. The command that controls a service — <command>service <replaceable>service</replaceable> <replaceable>operation</replaceable></command> — doesn't take runlevel into consideration, assumes (wrongly) that the service is currently being used, and may thus initiate incorrect operations (starting a service that was deliberately stopped, or stopping a service that is already stopped, etc.). Debian therefore introduced the <command>invoke-rc.d</command> program: this program must be used by maintainer scripts to run services initialization scripts and it will only execute the necessary commands. Note that, contrary to common usage, the <filename>.d</filename> suffix is used here in a program name, and not in a directory."
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "Gli script dei manutentori dei pacchetti Debian, a volte, riavvieranno alcuni servizi per garantire la loro disponibilità o per tenere conto di alcune opzioni. Il comando che controlla un servizio, <command>service<replaceable>servizio</replaceable> <replaceable>operazione</replaceable></command>, non tiene in considerazione i runlevel, presume (erroneamente) che il servizio sia attualmente in uso, e può quindi iniziare delle operazioni errate (avviare un servizio che è stato deliberatamente fermato, o interrompere un servizio che è già stato arrestato, ecc.). Debian ha pertanto introdotto il programma <command>invoke-rc.d</command>: questo programma deve essere utilizzato dagli script del manutentore per eseguire gli script di inizializzazione dei servizi ed eseguirà solo i comandi necessari. Si noti che, contrariamente all'uso comune, il suffisso <filename>.d</filename> è qui usato nel nome di un programma, e non in una directory."
            ],
            "id_hash": 2447413209559386198,
            "content_hash": 2447413209559386198,
            "location": "",
            "context": "",
            "note": "",
            "flags": "",
            "labels": [],
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 150,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 119,
            "source_unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/14769827/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 2512207,
            "web_url": "https://hosted.weblate.org/translate/debian-handbook/09_unix-services/it/?checksum=a1f6f558de62c856",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/units/2512207/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": "",
            "pending": false,
            "timestamp": "2015-09-18T21:08:59+02:00",
            "last_updated": "2023-05-23T12:28:47.723593+02:00"
        },
        {
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "source": [
                "In the case of a file, these rights are easily understood: read access allows reading the content (including copying), write access allows changing it, and execute access allows you to run it (which will only work if it is a program)."
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "Nel caso di un file, questi diritti sono di facile comprensione: l'accesso in lettura permette di leggerne il contenuto (incluso farne una copia), l'accesso in scrittura permette di cambiarlo, e l'accesso in esecuzione permette di eseguirlo (che funziona solo se si tratta di un programma)."
            ],
            "id_hash": 3978478624255711989,
            "content_hash": 3978478624255711989,
            "location": "",
            "context": "",
            "note": "",
            "flags": "",
            "labels": [],
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 325,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 41,
            "source_unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/14769831/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 2512214,
            "web_url": "https://hosted.weblate.org/translate/debian-handbook/09_unix-services/it/?checksum=b736653ad93f1af5",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/units/2512214/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": "",
            "pending": false,
            "timestamp": "2015-09-18T21:09:00+02:00",
            "last_updated": "2023-05-23T12:28:47.723593+02:00"
        },
        {
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "source": [
                "<literal>emerg</literal>: “Help!” There is an emergency, the system is probably unusable."
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "<literal>emerg</literal>: \"Aiuto!\" C'è un'emergenza, il sistema è probabilmente inutilizzabile."
            ],
            "id_hash": 5428553312304903984,
            "content_hash": 5428553312304903984,
            "location": "",
            "context": "",
            "note": "",
            "flags": "",
            "labels": [],
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 464,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 11,
            "source_unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/14769833/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 2512216,
            "web_url": "https://hosted.weblate.org/translate/debian-handbook/09_unix-services/it/?checksum=cb561879d0343730",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/units/2512216/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": "",
            "pending": false,
            "timestamp": "2015-09-18T21:09:00+02:00",
            "last_updated": "2023-05-23T12:28:47.723593+02:00"
        },
        {
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "source": [
                "Like many daemons, <command>udevd</command> stores logs in <filename>/var/log/daemon.log</filename>. But it is not very verbose by default, and it is usually not enough to understand what is happening. The <command>udevadm control --log-priority=info</command> command increases the verbosity level and solves this problem. <command>udevadm control --log-priority=err</command> returns to the default verbosity level."
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "Come molti demoni, <command>udevd</command> memorizza i file di log in <filename>/var/log/daemon.log</filename>. Non è però molto dettagliato per impostazione predefinita e non è, di solito, sufficiente per capire cosa sta succedendo. Il comando <command>udevadm control --log-priority=info</command> aumenta il livello di dettaglio e risolve questo problema. Mentre invece <command>udevadm control --log-priority=err</command> torna al livello di dettaglio predefinito."
            ],
            "id_hash": -1552086153970507628,
            "content_hash": -1552086153970507628,
            "location": "",
            "context": "",
            "note": "",
            "flags": "",
            "labels": [],
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 771,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 49,
            "source_unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/14769835/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 2512224,
            "web_url": "https://hosted.weblate.org/translate/debian-handbook/09_unix-services/it/?checksum=6a75e1ddc3c92094",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/units/2512224/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": "",
            "pending": false,
            "timestamp": "2015-09-18T21:09:01+02:00",
            "last_updated": "2023-05-23T12:28:47.723593+02:00"
        }
    ]
}