Translation components API.

See the Weblate's Web API documentation for detailed description of the API.

GET /api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/changes/?format=api&page=38
HTTP 200 OK
Allow: GET, HEAD, OPTIONS
Content-Type: application/json
Vary: Accept

{
    "count": 1928,
    "next": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/changes/?format=api&page=39",
    "previous": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/changes/?format=api&page=37",
    "results": [
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/1147813/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/09_unix-services/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/Mari3/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/Mari3/?format=api",
            "timestamp": "2018-04-09T09:02:11+02:00",
            "action": 32,
            "target": "Cron",
            "old": "Cron",
            "details": {},
            "id": 2649347,
            "action_name": "Bulk status changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/2649347/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/1147812/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/09_unix-services/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/Mari3/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/Mari3/?format=api",
            "timestamp": "2018-04-09T09:01:55+02:00",
            "action": 32,
            "target": "Inetd",
            "old": "Inetd",
            "details": {},
            "id": 2649332,
            "action_name": "Bulk status changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/2649332/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/1147811/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/09_unix-services/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/Mari3/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/Mari3/?format=api",
            "timestamp": "2018-04-09T09:01:42+02:00",
            "action": 32,
            "target": "Supervisione",
            "old": "Supervisione",
            "details": {},
            "id": 2649316,
            "action_name": "Bulk status changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/2649316/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/1147810/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/09_unix-services/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/Mari3/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/Mari3/?format=api",
            "timestamp": "2018-04-09T09:01:28+02:00",
            "action": 32,
            "target": "Permessi",
            "old": "Permessi",
            "details": {},
            "id": 2649300,
            "action_name": "Bulk status changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/2649300/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/1147809/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/09_unix-services/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/Mari3/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/Mari3/?format=api",
            "timestamp": "2018-04-09T09:01:14+02:00",
            "action": 32,
            "target": "Diritti",
            "old": "Diritti",
            "details": {},
            "id": 2649284,
            "action_name": "Bulk status changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/2649284/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/1147808/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/09_unix-services/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/Mari3/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/Mari3/?format=api",
            "timestamp": "2018-04-09T09:00:58+02:00",
            "action": 32,
            "target": "Telnet",
            "old": "Telnet",
            "details": {},
            "id": 2649268,
            "action_name": "Bulk status changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/2649268/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/1147807/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/09_unix-services/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/Mari3/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/Mari3/?format=api",
            "timestamp": "2018-04-09T09:00:32+02:00",
            "action": 32,
            "target": "SSH",
            "old": "SSH",
            "details": {},
            "id": 2649251,
            "action_name": "Bulk status changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/2649251/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/1147806/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/09_unix-services/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/Mari3/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/Mari3/?format=api",
            "timestamp": "2018-04-09T09:00:18+02:00",
            "action": 32,
            "target": "Initscripts",
            "old": "Initscripts",
            "details": {},
            "id": 2649235,
            "action_name": "Bulk status changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/2649235/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/1147805/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/09_unix-services/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/Mari3/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/Mari3/?format=api",
            "timestamp": "2018-04-09T08:59:52+02:00",
            "action": 32,
            "target": "Avvio del sistema",
            "old": "Avvio del sistema",
            "details": {},
            "id": 2649222,
            "action_name": "Bulk status changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/2649222/?format=api"
        },
        {
            "unit": null,
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/09_unix-services/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/rhertzog/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/rhertzog/?format=api",
            "timestamp": "2016-03-02T12:11:54+01:00",
            "action": 0,
            "target": "",
            "old": "",
            "details": {},
            "id": 778868,
            "action_name": "Resource updated",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/778868/?format=api"
        },
        {
            "unit": null,
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/09_unix-services/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/undercode/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/undercode/?format=api",
            "timestamp": "2016-02-01T15:10:14+01:00",
            "action": 1,
            "target": "",
            "old": "",
            "details": {},
            "id": 735737,
            "action_name": "Translation completed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/735737/?format=api"
        },
        {
            "unit": null,
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/09_unix-services/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "user": null,
            "author": null,
            "timestamp": "2016-02-01T15:10:14+01:00",
            "action": 17,
            "target": "",
            "old": "",
            "details": {},
            "id": 735736,
            "action_name": "Changes committed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/735736/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/2376562/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/09_unix-services/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/undercode/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/undercode/?format=api",
            "timestamp": "2016-02-01T15:01:42+01:00",
            "action": 5,
            "target": "Il sistema delle quote permette di limitare lo spazio su disco assegnato a un utente o a un gruppo di utenti. Per configurarlo, è necessario disporre di un kernel che lo supporti (compilato con l'opzione <varname>CONFIG_QUOTA</varname>) — come è nel caso dei kernel di Debian. Il software di gestione delle quote si trova nel pacchetto Debian <emphasis role=\"pkg\">quota</emphasis>.",
            "old": "",
            "details": {},
            "id": 735733,
            "action_name": "Translation added",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/735733/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/2376544/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/09_unix-services/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/undercode/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/undercode/?format=api",
            "timestamp": "2016-02-01T14:06:24+01:00",
            "action": 5,
            "target": "Un'analisi più approfondita di questo incidente mette in luce che è il risultato di molteplici (piccoli) problemi, sia all'interno del progetto OpenSSL, che con il responsabile del paccheto Debian. Una libreria ampiamente utilizzata come OpenSSL non dovrebbe — senza modifiche — generare avvisi quando viene testata da <command>valgrind</command>. Inoltre, il codice (in particolare quelle parti tanto delicate come la RNG) dovrebbe essere commentate meglio per evitare  questi errori. Da parte sua il reponsabile del pacchetto Debian, vuole confermare le sue modifiche dagli sviluppatori di OpenSSL, ma le ha semplicemente spiegate senza fornire loro la corrispondente patch da revisionare ed ha omesso di mesionare il suo ruolo all'interno di Debian. Infine, le scelte di manutenzioneerano sub-attimali: le modifiche fatte al codice originale non sono state chiaramente documentate; tutte le modifiche sono effettivamente memorizzate in un repository Subversion, ma sono finite tutte concentrate in una singola patch durante la creazione del pacchetto sorgente.",
            "old": "",
            "details": {},
            "id": 735719,
            "action_name": "Translation added",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/735719/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/2597139/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/09_unix-services/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/undercode/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/undercode/?format=api",
            "timestamp": "2016-01-30T22:46:58+01:00",
            "action": 2,
            "target": "<emphasis>CASO SPECIFICO</emphasis><command> cron</command> e l'ora legale",
            "old": "",
            "details": {},
            "id": 734586,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/734586/?format=api"
        },
        {
            "unit": null,
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/09_unix-services/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "user": null,
            "author": null,
            "timestamp": "2016-01-08T18:44:41+01:00",
            "action": 17,
            "target": "",
            "old": "",
            "details": {},
            "id": 696244,
            "action_name": "Changes committed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/696244/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/2376526/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/09_unix-services/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/undercode/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/undercode/?format=api",
            "timestamp": "2016-01-04T18:26:52+01:00",
            "action": 2,
            "target": "L'avvio manuale del servizio è una cosa semplice eseguendo <command>systemctl start <replaceable>nomedelservizio</replaceable>.service</command>. Come si può intuire, l'arresto di un servizio è fatto con <command>systemctl stop <replaceable>nomedelservizio</replaceable>.service</command>; altri comandi includono <command>reload</command> e <command>restart</command>.",
            "old": "",
            "details": {},
            "id": 686024,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/686024/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/2376526/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/09_unix-services/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/undercode/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/undercode/?format=api",
            "timestamp": "2016-01-04T18:25:32+01:00",
            "action": 2,
            "target": "L'avvio del servizio manualmente è una cosa semplice eseguendo command>systemctl start <replaceable>nomedelservizio</replaceable>.service</command>. Come si può intuire, l'arresto di un servizio è fatto con <command>systemctl stop <replaceable>nomedelservizio</replaceable>.service</command>; altri comandi includono <command>reload</command> e <command>restart</command>.",
            "old": "",
            "details": {},
            "id": 686019,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/686019/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/2366136/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/09_unix-services/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/undercode/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/undercode/?format=api",
            "timestamp": "2016-01-04T18:24:51+01:00",
            "action": 2,
            "target": "client: rivendell.falcot.com\ntree: /\nxdev: 1\nindex: gzip\nimage-default: %Y%m%d\nexclude:\n    /var/cache/apt/archives/*.deb\n    /var/cache/man/**\n    /tmp/**\n    /var/tmp/**\n    *.bak",
            "old": "",
            "details": {},
            "id": 686017,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/686017/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/2366135/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/09_unix-services/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/undercode/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/undercode/?format=api",
            "timestamp": "2016-01-04T18:24:42+01:00",
            "action": 2,
            "target": "bank:\n    /backup\nexclude:\n    lost+found/\n    core\n    *~\nRunall:\n    root    22:00\nexpire-default: +15 days\nexpire-rule:\n#   MIN HR    DOM MON       DOW  STRFTIME_FMT\n    *   *     *   *         1    +3 months\n    *   *     1-7 *         1    +1 year\n    *   *     1-7 1,4,7,10  1",
            "old": "",
            "details": {},
            "id": 686016,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/686016/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/2376530/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/09_unix-services/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/undercode/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/undercode/?format=api",
            "timestamp": "2016-01-04T18:24:02+01:00",
            "action": 5,
            "target": "Un'altro utile flag da riga di comando è <command>-f</command>, che indica a <command>journalctl</command> di mantenere la visualizzazione di nuovi messaggi quando sono emessi (più di quanto faccia <command>tail -f <replaceable>file</replaceable></command>).",
            "old": "",
            "details": {},
            "id": 686014,
            "action_name": "Translation added",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/686014/?format=api"
        },
        {
            "unit": null,
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/09_unix-services/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "user": null,
            "author": null,
            "timestamp": "2015-12-21T00:44:40+01:00",
            "action": 17,
            "target": "",
            "old": "",
            "details": {},
            "id": 665659,
            "action_name": "Changes committed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/665659/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/2376530/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/09_unix-services/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/undercode/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/undercode/?format=api",
            "timestamp": "2015-12-17T00:19:58+01:00",
            "action": 5,
            "target": "Un'altro utile flag da riga di comando è <command>-f</command>, che indica a <command>journalctl</command> di mantenere la visualizzazione di nuovi messaggi quando sono emessi (più di quanto faccia <command>tail -f <replaceable>file</replaceable></command>).",
            "old": "",
            "details": {},
            "id": 661063,
            "action_name": "Translation added",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/661063/?format=api"
        },
        {
            "unit": null,
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/09_unix-services/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "user": null,
            "author": null,
            "timestamp": "2015-12-14T21:44:39+01:00",
            "action": 17,
            "target": "",
            "old": "",
            "details": {},
            "id": 658275,
            "action_name": "Changes committed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/658275/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/2540241/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/09_unix-services/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/undercode/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/undercode/?format=api",
            "timestamp": "2015-12-10T20:39:49+01:00",
            "action": 5,
            "target": "Se un servizio sembra non funzionare come previsto, la prima cosa da fare per risolvere il problema è quella di verifica se il servizio sia effettivamente in esecuzione con <command>systemctl status</command>; se non lo è, ed i messaggi dati dal primo comando non sono sufficienti a diagnosticare il problema, controllare i log raccolti da journald su quel servizio. Ad esempio, si supponga che il server SSH non funzioni:",
            "old": "",
            "details": {},
            "id": 650294,
            "action_name": "Translation added",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/650294/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/2376530/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/09_unix-services/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/undercode/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/undercode/?format=api",
            "timestamp": "2015-12-10T20:36:06+01:00",
            "action": 5,
            "target": "Un'altro utile flag da riga di comando è <command>-f</command>, che indica a <command>journalctl</command> di mantenere la visualizzazione di nuovi messaggi quando sono emessi (",
            "old": "",
            "details": {},
            "id": 650283,
            "action_name": "Translation added",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/650283/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/2376527/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/09_unix-services/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/undercode/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/undercode/?format=api",
            "timestamp": "2015-12-10T19:44:45+01:00",
            "action": 5,
            "target": "Per controllare se un servizio è attivo (es. se partirà automaticamente all'avvio), usa <command>systemctl enable <replaceable>nomedelservizio</replaceable>.service</command> (oppure <command>disable</command>). <command>is-enabled</command> permette il controllo dello stato del servizio.",
            "old": "",
            "details": {},
            "id": 650076,
            "action_name": "Translation added",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/650076/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/2376526/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/09_unix-services/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/undercode/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/undercode/?format=api",
            "timestamp": "2015-12-10T19:41:11+01:00",
            "action": 2,
            "target": "L'avvio del servizio manualmente è una cosa semplice eseguendo  command>systemctl start <replaceable>nomedelservizio</replaceable>.service</command>. Come si può intuire, l'arresto di un servizio è fatto con <command>systemctl stop <replaceable>nomedelservizio</replaceable>.service</command>; altri comandi includono <command>reload</command> e <command>restart</command>.",
            "old": "",
            "details": {},
            "id": 650055,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/650055/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/2376526/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/09_unix-services/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/undercode/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/undercode/?format=api",
            "timestamp": "2015-12-10T19:40:54+01:00",
            "action": 5,
            "target": "L'avvio del servizio manualmente è una cosa semplice eseguendo  command>systemctl start <replaceable>nome del servizio</replaceable>.service</command>. Come si può intuire, l'arresto di un servizio è fatto con <command>systemctl stop <replaceable>nome del servizio</replaceable>.service</command>; altri comandi includono <command>reload</command> e <command>restart</command>.",
            "old": "",
            "details": {},
            "id": 650053,
            "action_name": "Translation added",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/650053/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/2376525/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/09_unix-services/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/undercode/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/undercode/?format=api",
            "timestamp": "2015-12-10T19:37:01+01:00",
            "action": 5,
            "target": "La prima di queste utility è <command>systemctl</command>. Quando viene eseguita senza argomenti, elenca tutti gli unit file noti a systemd (eccetto quelli che sono stati disabilitati), coì come il loro stato. <command>systemctl status</command> dà una migliore visione dei servizi, nonchè dei relativi processi. Se viene passato il nome di un servizio (come in <command>systemctl status ntp.service</command>), restituisce ancora più dettagli, così come le ultime righe dei log relativi al servizio (ne parleremo più avanti).",
            "old": "",
            "details": {},
            "id": 650036,
            "action_name": "Translation added",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/650036/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/2376524/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/09_unix-services/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/undercode/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/undercode/?format=api",
            "timestamp": "2015-12-10T19:23:44+01:00",
            "action": 5,
            "target": "Dal momento che gli unit file sono dichiararativi e non script o programmi, non possono essere eseguiti direttamente, e sono solo interpretati da systemd; diverese utility consentono quindi all'amministratore di interagire con systemd e controllare lo stato del sistema e di ogni componente.",
            "old": "",
            "details": {},
            "id": 649981,
            "action_name": "Translation added",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/649981/?format=api"
        },
        {
            "unit": null,
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/09_unix-services/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "user": null,
            "author": null,
            "timestamp": "2015-12-09T22:27:10+01:00",
            "action": 17,
            "target": "",
            "old": "",
            "details": {},
            "id": 649297,
            "action_name": "Changes committed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/649297/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/2376539/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/09_unix-services/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/undercode/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/undercode/?format=api",
            "timestamp": "2015-12-09T18:19:12+01:00",
            "action": 5,
            "target": "Il sistema di init System V",
            "old": "",
            "details": {},
            "id": 649171,
            "action_name": "Translation added",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/649171/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/2512198/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/09_unix-services/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/undercode/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/undercode/?format=api",
            "timestamp": "2015-12-09T18:13:48+01:00",
            "action": 5,
            "target": "Abbiamo descritto solo la più fondamentale capacità di systemd in questa sezione. Esso offre molte altre caratteristiche interessanti; qui ne elencheremo solo alcune:",
            "old": "",
            "details": {},
            "id": 649168,
            "action_name": "Translation added",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/649168/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/2376533/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/09_unix-services/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/undercode/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/undercode/?format=api",
            "timestamp": "2015-12-09T18:10:15+01:00",
            "action": 5,
            "target": "Dopo aver controllato lo stato del servizio (fallito), siamo andati a controllare i registri; indicano un errore nel file di configurazione. Dopo aver modificato il file di configurazione e sistemato l'errore, riavviamo il servizio, quindi verifichiamo che sia effettivamente in funzione.",
            "old": "",
            "details": {},
            "id": 649167,
            "action_name": "Translation added",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/649167/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/2376532/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/09_unix-services/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/undercode/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/undercode/?format=api",
            "timestamp": "2015-12-09T18:06:16+01:00",
            "action": 5,
            "target": "<computeroutput># </computeroutput><userinput>systemctl status ssh.service\n</userinput><computeroutput>● ssh.service - OpenBSD Secure Shell server\n   Loaded: loaded (/lib/systemd/system/ssh.service; enabled)\n   Active: failed (Result: start-limit) since Tue 2015-03-31 17:30:36 CEST; 1s ago\n  Process: 1023 ExecReload=/bin/kill -HUP $MAINPID (code=exited, status=0/SUCCESS)\n  Process: 1188 ExecStart=/usr/sbin/sshd -D $SSHD_OPTS (code=exited, status=255)\n Main PID: 1188 (code=exited, status=255)\n\nMar 31 17:30:36 mirtuel systemd[1]: ssh.service: main process exited, code=exited, status=255/n/a\nMar 31 17:30:36 mirtuel systemd[1]: Unit ssh.service entered failed state.\nMar 31 17:30:36 mirtuel systemd[1]: ssh.service start request repeated too quickly, refusing to start.\nMar 31 17:30:36 mirtuel systemd[1]: Failed to start OpenBSD Secure Shell server.\nMar 31 17:30:36 mirtuel systemd[1]: Unit ssh.service entered failed state.\n# </computeroutput><userinput>journalctl -u ssh.service\n</userinput><computeroutput>-- Logs begin at Tue 2015-03-31 17:29:27 CEST, end at Tue 2015-03-31 17:30:36 CEST. --\nMar 31 17:29:27 mirtuel sshd[424]: Server listening on 0.0.0.0 port 22.\nMar 31 17:29:27 mirtuel sshd[424]: Server listening on :: port 22.\nMar 31 17:29:29 mirtuel sshd[424]: Received SIGHUP; restarting.\nMar 31 17:29:29 mirtuel sshd[424]: Server listening on 0.0.0.0 port 22.\nMar 31 17:29:29 mirtuel sshd[424]: Server listening on :: port 22.\nMar 31 17:30:10 mirtuel sshd[1147]: Accepted password for roland from 192.168.1.129 port 38742 ssh2\nMar 31 17:30:10 mirtuel sshd[1147]: pam_unix(sshd:session): session opened for user roland by (uid=0)\nMar 31 17:30:35 mirtuel sshd[1180]: /etc/ssh/sshd_config line 28: unsupported option \"yess\".\nMar 31 17:30:35 mirtuel systemd[1]: ssh.service: main process exited, code=exited, status=255/n/a\nMar 31 17:30:35 mirtuel systemd[1]: Unit ssh.service entered failed state.\nMar 31 17:30:35 mirtuel sshd[1182]: /etc/ssh/sshd_config line 28: unsupported option \"yess\".\nMar 31 17:30:35 mirtuel systemd[1]: ssh.service: main process exited, code=exited, status=255/n/a\nMar 31 17:30:35 mirtuel systemd[1]: Unit ssh.service entered failed state.\nMar 31 17:30:35 mirtuel sshd[1184]: /etc/ssh/sshd_config line 28: unsupported option \"yess\".\nMar 31 17:30:35 mirtuel systemd[1]: ssh.service: main process exited, code=exited, status=255/n/a\nMar 31 17:30:35 mirtuel systemd[1]: Unit ssh.service entered failed state.\nMar 31 17:30:36 mirtuel sshd[1186]: /etc/ssh/sshd_config line 28: unsupported option \"yess\".\nMar 31 17:30:36 mirtuel systemd[1]: ssh.service: main process exited, code=exited, status=255/n/a\nMar 31 17:30:36 mirtuel systemd[1]: Unit ssh.service entered failed state.\nMar 31 17:30:36 mirtuel sshd[1188]: /etc/ssh/sshd_config line 28: unsupported option \"yess\".\nMar 31 17:30:36 mirtuel systemd[1]: ssh.service: main process exited, code=exited, status=255/n/a\nMar 31 17:30:36 mirtuel systemd[1]: Unit ssh.service entered failed state.\nMar 31 17:30:36 mirtuel systemd[1]: ssh.service start request repeated too quickly, refusing to start.\nMar 31 17:30:36 mirtuel systemd[1]: Failed to start OpenBSD Secure Shell server.\nMar 31 17:30:36 mirtuel systemd[1]: Unit ssh.service entered failed state.\n# </computeroutput><userinput>vi /etc/ssh/sshd_config\n</userinput><computeroutput># </computeroutput><userinput>systemctl start ssh.service\n</userinput><computeroutput># </computeroutput><userinput>systemctl status ssh.service\n</userinput><computeroutput>● ssh.service - OpenBSD Secure Shell server\n   Loaded: loaded (/lib/systemd/system/ssh.service; enabled)\n   Active: active (running) since Tue 2015-03-31 17:31:09 CEST; 2s ago\n  Process: 1023 ExecReload=/bin/kill -HUP $MAINPID (code=exited, status=0/SUCCESS)\n Main PID: 1222 (sshd)\n   CGroup: /system.slice/ssh.service\n           └─1222 /usr/sbin/sshd -D\n# </computeroutput>",
            "old": "",
            "details": {},
            "id": 649166,
            "action_name": "Translation added",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/649166/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/2376529/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/09_unix-services/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/undercode/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/undercode/?format=api",
            "timestamp": "2015-12-09T18:05:55+01:00",
            "action": 5,
            "target": "<computeroutput># </computeroutput><userinput>journalctl -u ssh.service\n</userinput><computeroutput>-- Logs begin at Tue 2015-03-31 10:08:49 CEST, end at Tue 2015-03-31 17:06:02 CEST. --\nMar 31 10:08:55 mirtuel sshd[430]: Server listening on 0.0.0.0 port 22.\nMar 31 10:08:55 mirtuel sshd[430]: Server listening on :: port 22.\nMar 31 10:09:00 mirtuel sshd[430]: Received SIGHUP; restarting.\nMar 31 10:09:00 mirtuel sshd[430]: Server listening on 0.0.0.0 port 22.\nMar 31 10:09:00 mirtuel sshd[430]: Server listening on :: port 22.\nMar 31 10:09:32 mirtuel sshd[1151]: Accepted password for roland from 192.168.1.129 port 53394 ssh2\nMar 31 10:09:32 mirtuel sshd[1151]: pam_unix(sshd:session): session opened for user roland by (uid=0)\n</computeroutput>",
            "old": "",
            "details": {},
            "id": 649165,
            "action_name": "Translation added",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/649165/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/2512224/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/09_unix-services/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/undercode/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/undercode/?format=api",
            "timestamp": "2015-12-07T20:19:08+01:00",
            "action": 5,
            "target": "Come molti demoni, <command>udevd</command> memorizza i file di log in <filename>/var/log/daemon.log</filename>. Non è però molto dettagliato per impostazione predefinita e non è, di solito, sufficiente per capire cosa sta succedendo. Il comando <command>udevadm control --log-priority=info</command> aumenta il livello di dettaglio e risolve questo problema. Mentre invece <command>udevadm control --log-priority=err</command> torna al livello di dettaglio predefinito.",
            "old": "",
            "details": {},
            "id": 646576,
            "action_name": "Translation added",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/646576/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/2376568/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/09_unix-services/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/undercode/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/undercode/?format=api",
            "timestamp": "2015-12-07T20:18:19+01:00",
            "action": 5,
            "target": "<literal>ATTR{<replaceable>attributo</replaceable>}</literal>: il contenuto del file <replaceable>attributo</replaceable> nella directory <filename>/sys/<replaceable>$devpath</replaceable>/</filename> del dispositivo. Qui è possibile trovare l'indirizzo MAC e altri identificatori specifici dei bus;",
            "old": "",
            "details": {},
            "id": 646566,
            "action_name": "Translation added",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/646566/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/2376565/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/09_unix-services/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/undercode/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/undercode/?format=api",
            "timestamp": "2015-12-07T20:17:36+01:00",
            "action": 5,
            "target": "Per molti servizi (ad esempio i database SQL o LDAP) non è possibile fare il backup semplicemente copiando i loro file (a meno che non siano interrotti correttamente durante la creazione dei backup, il che è spesso problematico, in quanto sono destinati ad essere disponibili in qualsiasi momento). Perciò, è necessario utilizzare un meccanismo di «esportazione» per creare un «dump dei dati» di cui si può tranquillamente fare il backup. Si tratta spesso di file di grandi dimensioni, ma si comprimono bene. Per ridurre lo spazio di archiviazione necessario, è consigliato salvare un file di testo completo a settimana, e un <command>diff</command> ogni giorno, creato con un comando del tipo <command>diff <replaceable>file_di_ieri</replaceable> <replaceable>file_di_oggi</replaceable></command>. Il programma <command>xdelta</command> produce differenze incrementali da dump binari.",
            "old": "",
            "details": {},
            "id": 646558,
            "action_name": "Translation added",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/646558/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/2376564/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/09_unix-services/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/undercode/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/undercode/?format=api",
            "timestamp": "2015-12-07T20:17:29+01:00",
            "action": 5,
            "target": "Un collegamento fisico, al contrario di un collegamento simbolico, non può essere distinto dal file collegato. La creazione di un collegamento fisico essenzialmente equivale a dare ad un file esistente un secondo nome. Ecco perché la rimozione di un collegamento fisico rimuove solo uno dei nomi associati al file. Finché un altro nome è ancora assegnato al file, i dati in esso rimangono presenti sul file system. È interessante notare che, a differenza di una copia, il collegamento fisico non occupa spazio aggiuntivo sul disco rigido.",
            "old": "",
            "details": {},
            "id": 646557,
            "action_name": "Translation added",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/646557/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/2376563/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/09_unix-services/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/undercode/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/undercode/?format=api",
            "timestamp": "2015-12-07T20:17:19+01:00",
            "action": 5,
            "target": "Per attivare le quote in un file system, è necessario indicare le opzioni <literal>usrquota</literal> e <literal>grpquota</literal> in <filename>/etc/fstab</filename> per le quote di utenti e gruppi, rispettivamente. Riavviare il computer quindi aggiornerà le quote in assenza di attività del disco (una condizione necessaria per un'adeguata contabilità dello spazio su disco già utilizzato).",
            "old": "",
            "details": {},
            "id": 646555,
            "action_name": "Translation added",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/646555/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/2376561/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/09_unix-services/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/undercode/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/undercode/?format=api",
            "timestamp": "2015-12-07T20:17:04+01:00",
            "action": 5,
            "target": "Se ci si accorge che un compito già in esecuzione avrebbe dovuto essere avviato con <command>nice</command> non è troppo tardi per risolvere il problema: il comando <command>renice</command> modifica la priorità di un processo già in esecuzione, in entrambe le direzioni (ma ridurre il «livello di nice» di un processo è riservato all'utente root).",
            "old": "",
            "details": {},
            "id": 646552,
            "action_name": "Translation added",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/646552/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/2376557/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/09_unix-services/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/undercode/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/undercode/?format=api",
            "timestamp": "2015-12-07T20:15:53+01:00",
            "action": 5,
            "target": "<emphasis>ALTERNATIVA</emphasis> Emulare <command>cron</command> con <command>systemd</command>",
            "old": "",
            "details": {},
            "id": 646546,
            "action_name": "Translation added",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/646546/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/2597139/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/09_unix-services/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/undercode/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/undercode/?format=api",
            "timestamp": "2015-12-07T20:14:59+01:00",
            "action": 5,
            "target": "<emphasis>CASO SPECIFICO</emphasis><command>cron</command> e l'ora legale",
            "old": "",
            "details": {},
            "id": 646544,
            "action_name": "Translation added",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/646544/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/2376555/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/09_unix-services/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/undercode/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/undercode/?format=api",
            "timestamp": "2015-12-07T20:14:32+01:00",
            "action": 5,
            "target": "I pacchetti spesso vogliono registrare un nuovo server nel file <filename>/etc/inetd.conf</filename>, ma la Debian Policy vieta a qualsiasi pacchetto di modificare un file di configurazione che non possiede. Per questo motivo è stato creato lo script <command>update-inetd</command> (nel pacchetto omonimo): gestisce il file di configurazione, e gli altri pacchetti possono quindi utilizzarlo per registrare un nuovo server nella configurazione del super-server.",
            "old": "",
            "details": {},
            "id": 646543,
            "action_name": "Translation added",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/646543/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/2512216/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/09_unix-services/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/undercode/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/undercode/?format=api",
            "timestamp": "2015-12-07T20:14:16+01:00",
            "action": 5,
            "target": "<literal>emerg</literal>: «Aiuto!» C'è un'emergenza, il sistema è probabilmente inutilizzabile.",
            "old": "",
            "details": {},
            "id": 646542,
            "action_name": "Translation added",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/646542/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/2376554/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/09_unix-services/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/undercode/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/undercode/?format=api",
            "timestamp": "2015-12-07T20:13:50+01:00",
            "action": 5,
            "target": "Il progetto GNOME fornisce anche diverse interfacce di amministrazione che sono solitamente accessibili attraverso la voce «Impostazioni» nel menu utente in alto a destra. <command>gnome-control-center</command> è il programma principale che le riunisce tutte, ma molti degli strumenti di configurazione a livello di intero sistema sono in effetti forniti da altri pacchetti (<emphasis role=\"pkg\">accountsservice</emphasis>, <emphasis role=\"pkg\">system-config-printer</emphasis>, ecc.). Anche se facili da usare, queste applicazioni coprono solo un numero limitato di servizi di base: la gestione degli utenti, la configurazione di data e ora, la configurazione della rete, della stampa e così via.",
            "old": "",
            "details": {},
            "id": 646541,
            "action_name": "Translation added",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/646541/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/2376551/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/09_unix-services/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/undercode/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/undercode/?format=api",
            "timestamp": "2015-12-07T20:11:32+01:00",
            "action": 5,
            "target": "Dal momento che nessuna interfaccia è perfetta, si può essere tentati di provare diverse soluzioni. Questo è da evitare per quanto possibile, dal momento che i diversi strumenti sono a volte incompatibili tra di loro. Anche se tutti mirano ad essere molto flessibili e cercano di adottare il file di configurazione come unico riferimento, non sono sempre in grado di integrare cambiamenti esterni.",
            "old": "",
            "details": {},
            "id": 646537,
            "action_name": "Translation added",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/646537/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/2376549/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/09_unix-services/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/09_unix-services/it/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/undercode/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/undercode/?format=api",
            "timestamp": "2015-12-07T20:08:36+01:00",
            "action": 5,
            "target": "Si noti che l'uso della notazione ottale consente solo di impostare tutti i permessi in una sola volta su un file, non è possibile utilizzarla per aggiungere semplicemente un nuovo permesso, come l'accesso in lettura per il gruppo proprietario, in quanto è necessario tener conto dei diritti esistenti e calcolare il nuovo valore numerico corrispondente.",
            "old": "",
            "details": {},
            "id": 646533,
            "action_name": "Translation added",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/646533/?format=api"
        }
    ]
}