Translation components API.

See the Weblate's Web API documentation for detailed description of the API.

GET /api/translations/debian-handbook/05_packaging-system/pt_BR/changes/?format=api&page=12
HTTP 200 OK
Allow: GET, HEAD, OPTIONS
Content-Type: application/json
Vary: Accept

{
    "count": 728,
    "next": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/05_packaging-system/pt_BR/changes/?format=api&page=13",
    "previous": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/05_packaging-system/pt_BR/changes/?format=api&page=11",
    "results": [
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16845093/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/05_packaging-system/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/05_packaging-system/pt_BR/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/fred_maranhao/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/fred_maranhao/?format=api",
            "timestamp": "2021-01-29T17:36:55.123251+01:00",
            "action": 2,
            "target": "Você também pode usar o <command>apt</command> para baixar um pacote fonte e descompactá-lo imediatamente. Isto requer, entretanto, que as linhas <literal>deb-src</literal> apropriadas estejam presentes no arquivo <filename>/etc/apt/sources.list</filename> (para mais detalhes, veja <xref linkend=\"sect.apt-sources.list\" />). Estas servem para lista os \"fontes\" dos pacotes fonte (ou seja, os servidores nos quais um grupo de pacotes fonte estão hospedados).",
            "old": "Você também pode usar o <command>apt-get</command> para baixar um pacote fonte e descompactá-lo imediatamente. Isto requer, entretanto, que as linhas <literal>deb-src</literal> apropriadas estejam presentes no arquivo <filename>/etc/apt/sources.list</filename> (para mais detalhes, veja <xref linkend=\"sect.apt-sources.list\" />). Estas servem para lista os \"fontes\" dos pacotes fonte (ou seja, os servidores nos quais um grupo de pacotes fonte estão hospedados).",
            "details": {},
            "id": 9172256,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/9172256/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16845091/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/05_packaging-system/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/05_packaging-system/pt_BR/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/fred_maranhao/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/fred_maranhao/?format=api",
            "timestamp": "2021-01-29T17:36:32.782678+01:00",
            "action": 2,
            "target": "<secondary>desempacotando</secondary> <primary>pacotes fonte</primary>",
            "old": "<primary>pacotes</primary><secondary>desempacotando</secondary>",
            "details": {},
            "id": 9172252,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/9172252/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16845088/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/05_packaging-system/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/05_packaging-system/pt_BR/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/fred_maranhao/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/fred_maranhao/?format=api",
            "timestamp": "2021-01-29T17:35:25.304233+01:00",
            "action": 2,
            "target": "<primary><command>quilt</command></primary>",
            "old": "<primary><command>ar</command></primary>",
            "details": {},
            "id": 9172239,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/9172239/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16845087/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/05_packaging-system/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/05_packaging-system/pt_BR/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/fred_maranhao/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/fred_maranhao/?format=api",
            "timestamp": "2021-01-29T17:35:08.090226+01:00",
            "action": 2,
            "target": "<secondary>formato</secondary> de <primary>pacote fonte</primary>",
            "old": "<primary>pacote</primary><secondary>remoção</secondary>",
            "details": {},
            "id": 9172236,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/9172236/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16845084/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/05_packaging-system/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/05_packaging-system/pt_BR/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/fred_maranhao/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/fred_maranhao/?format=api",
            "timestamp": "2021-01-29T17:34:19.452118+01:00",
            "action": 2,
            "target": "<secondary>dependência de build de</secondary> <primary>pacote</primary>",
            "old": "<primary>pacote</primary><secondary>dependência de</secondary>",
            "details": {},
            "id": 9172230,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/9172230/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16845082/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/05_packaging-system/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/05_packaging-system/pt_BR/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/fred_maranhao/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/fred_maranhao/?format=api",
            "timestamp": "2021-01-29T17:33:41.423098+01:00",
            "action": 2,
            "target": "Um pacote fonte é normalmente composto de três arquivos, um <filename>.dsc</filename>, um <filename>.orig.tar.gz</filename> e um <filename>.debian.tar.xz</filename> (ou <filename>.diff.gz</filename>). Eles permitem a criação de pacotes binários (arquivos <filename>.deb</filename> descritos acima) dos arquivos de código fonte do programa, que são escritos em uma linguagem de programação.",
            "old": "Um pacote fonte é normalmente composto de três arquivos, um <filename>.dsc</filename>, um <filename>.orig.tar.gz</filename> e um <filename>.debian.tar.gz</filename> (ou <filename>.diff.gz</filename>). Eles permitem a criação de pacotes binários (arquivos <filename>.deb</filename> descritos acima) dos arquivos de código fonte do programa, que são escritos em uma linguagem de programação.",
            "details": {},
            "id": 9172224,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/9172224/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16845080/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/05_packaging-system/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/05_packaging-system/pt_BR/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/fred_maranhao/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/fred_maranhao/?format=api",
            "timestamp": "2021-01-29T17:32:11.742543+01:00",
            "action": 2,
            "target": "<primary><filename>.dsc</filename></primary>",
            "old": "<primary><filename>md5sums</filename></primary>",
            "details": {},
            "id": 9172209,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/9172209/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16845075/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/05_packaging-system/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/05_packaging-system/pt_BR/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/fred_maranhao/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/fred_maranhao/?format=api",
            "timestamp": "2021-01-29T17:31:26.350235+01:00",
            "action": 2,
            "target": "<primary>APT</primary><secondary><literal>Dpkg::Options</literal></secondary>",
            "old": "<primary>pacote</primary><secondary>instalação</secondary>",
            "details": {},
            "id": 9172203,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/9172203/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16845073/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/05_packaging-system/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/05_packaging-system/pt_BR/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/fred_maranhao/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/fred_maranhao/?format=api",
            "timestamp": "2021-01-29T17:31:11.934588+01:00",
            "action": 2,
            "target": "<primary><command>dpkg</command></primary><secondary><command>--force-confold</command></secondary>",
            "old": "<primary><command>dpkg</command></primary><secondary>operação interna</secondary>",
            "details": {},
            "id": 9172199,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/9172199/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16845078/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/05_packaging-system/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/05_packaging-system/pt_BR/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/fred_maranhao/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/fred_maranhao/?format=api",
            "timestamp": "2021-01-29T17:31:03.907241+01:00",
            "action": 2,
            "target": "A opção <command>--force-confask</command> pede ao <command>dpkg</command> para mostrar as perguntas sobre os arquivos de configuração, mesmo nos casos onde eles normalmente não são necessários. Portanto, quando estiver reinstalando um pacote com esta opção, o <command>dpkg</command> vai refazer as perguntas para todos os arquivos de configuração modificados ou removidos pelo administrador. Isto é bastante conveniente, especialmente para reinstalar o arquivo de configuração original se este foi apagado e nenhuma outra cópia estiver disponível: uma re-instalação normal não vai funcionar, já que o <command>dpkg</command> considera a remoção uma forma de modificação legítima, e, portanto, não instala o arquivo de configuração desejado.",
            "old": "A opção <command>--force-confask</command> pede ao <command>dpkg</command> para mostrar as perguntas sobre os arquivos de configuração, mesmo nos casos onde eles normalmente não são necessários. Portanto, quando estiver resinstalando um pacote com esta opção, o <command>dpkg</command> vai refazer as perguntas para todos os arquivos de configuração modificados pelo administrador. Isto é bastante conveniente, especialmente para reinstalar o arquivo de configuração original se este foi apagado e nenhuma outra cópia estiver disponível: uma re-instalação normal não vai funcionar, já que o <command>dpkg</command> considera a remoção uma forma de modificação legítima, e, portanto, não instala o arquivo de configuração desejado.",
            "details": {},
            "id": 9172198,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/9172198/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16845069/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/05_packaging-system/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/05_packaging-system/pt_BR/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/fred_maranhao/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/fred_maranhao/?format=api",
            "timestamp": "2021-01-28T17:42:07.896951+01:00",
            "action": 2,
            "target": "Manoj Srivastava e Margarita Manterola fizeram os seguintes diagramas explicando como os scripts de configuração são chamados pelo <command>dpkg</command>.  <ulink type=\"block\" url=\"https://people.debian.org/~srivasta/MaintainerScripts.html\" /> <ulink type=\"block\" url=\"https://www.debian.org/<ulink type=\"block\" url=\"https://www.debian.org/doc/debian-policy/ap-flowcharts.html\" />",
            "old": "Manoj Srivastava fez estes diagramas explicando como os scripts de configuração são chamados pelo <command>dpkg</command>. Diagramas similares também foram desenvolvidos pelo Projeto Debian Women; Eles são um pouco mais simples de entender, mas menos completos. <ulink type=\"block\" url=\"https://people.debian.org/~srivasta/MaintainerScripts.html\" /> <ulink type=\"block\" url=\"https://wiki.debian.org/MaintainerScripts\" />",
            "details": {},
            "id": 9163865,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/9163865/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16845068/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/05_packaging-system/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/05_packaging-system/pt_BR/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/fred_maranhao/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/fred_maranhao/?format=api",
            "timestamp": "2021-01-28T17:40:04.134253+01:00",
            "action": 2,
            "target": "Em geral, o script <filename>preinst</filename> é executado antes da instalação do pacote, enquanto que o <filename>postinst</filename> é logo depois. Da mesma forma, o <filename>prerm</filename> é chamado antes da remoção de um pacote e o <filename>postrm</filename> depois. Uma atualização de um pacote é equivalente à remoção da versão anterior e a instalação do novo. Não é possível descrever em detalhes todos os cenários possíveis aqui, mas vamos discutir os dois mais comuns: uma instalação/atualização e uma remoção.",
            "old": "Em geral, o script <filename>preinst</filename> é executado antes da instalação do pacote, enquanto que o <filename>postinst</filename> é logo depois. Da mesma forma, o <filename>prerm</filename> é chamado antes da remoção de um pacote e o <filename>postrm</filename> depois. Uma atualização de um pacote é equivalente à remoção da versão anterior e a instalação do novo. Não é possível descrever em detalhes todos os cenários possíveis aqui, mas vamos discutir os dois mais comuns: uma instalação/atualização e uma remoção.",
            "details": {},
            "id": 9163863,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/9163863/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16845113/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/05_packaging-system/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/05_packaging-system/pt_BR/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/fred_maranhao/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/fred_maranhao/?format=api",
            "timestamp": "2021-01-28T17:37:40.408489+01:00",
            "action": 2,
            "target": "<primary><command>dpkg</command></primary><secondary><filename>/var/log/dpkg.log</filename></secondary>",
            "old": "<primary><command>dpkg</command></primary><secondary>operação interna</secondary>",
            "details": {},
            "id": 9163861,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/9163861/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16845098/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/05_packaging-system/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/05_packaging-system/pt_BR/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/fred_maranhao/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/fred_maranhao/?format=api",
            "timestamp": "2021-01-28T17:37:23.939083+01:00",
            "action": 2,
            "target": "O <command>dpkg</command> é o comando básico para lidar com pacotes Debian no sistema. Se você tem pacotes <filename>.deb</filename>, é com o <command>dpkg</command> que você instala ou analisa seu conteúdo. Mas este programa tem apenas uma visão parcial do universo Debian: ele sabe o que está instalado no sistema, e o que for dado na linha de comando, mas não sabe nada dos outros pacotes disponíveis. Assim, ele vai falhar se uma dependência não for satisfeita. Ferramentas como o <command>apt</command> e <command>aptitude</command>, ao contrário, criará uma lista de dependências para instalar tudo o mais automaticamente possível.",
            "old": "O <command>dpkg</command> é o comando básico para lidar com pacotes Debian no sistema. Se você tem pacotes <filename>.deb</filename>, é com o <command>dpkg</command> que você instala ou analisa seu conteúdo. Mas este programa tem apenas uma visão parcial do universo Debian: ele sabe o que está instalado no sistema, e o que for dado na linha de comando, mas não sabe nada dos outros pacotes disponíveis. Assim, ele vai falhar se uma dependência não for satisfeita. Ferramentas como o <command>apt</command>, ao contrário, criará uma lista de dependências para instalar tudo o mais automaticamente possível.",
            "details": {},
            "id": 9163857,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/9163857/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16845089/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/05_packaging-system/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/05_packaging-system/pt_BR/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/fred_maranhao/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/fred_maranhao/?format=api",
            "timestamp": "2021-01-28T17:36:52.388989+01:00",
            "action": 2,
            "target": "Desde o Debian 6 <emphasis role=\"distribution\">Squeeze</emphasis>, os Desenvolvedores Debian têm a opção de usar novos formatos que corrigem muitos problemas do formato histórico. O Formato <literal>3.0 (quilt)</literal> pode combinar vários arquivamentos do upstream num mesmo pacote fonte: adicionalmente ao usual <filename>.orig.tar.gz</filename>, arquivamentos suplementares <filename>.orig-<replaceable>componente</replaceable>.tar.gz</filename> podem ser incluídos. Isto é útil com software que é distribuído em vários componentes mas para o qual se deseja um único pacote fonte. Estes arquivamentos podem também ser comprimidos com o <command>xz</command> ao invés do <command>gzip</command>, o que economiza espaço em disco e recursos de rede. Finalmente, o patch monolítico, <filename>.diff.gz</filename> é substituído por um arquivamento <filename>.debian.tar.xz</filename> contendo as instruções de compilação e um conjunto de patches do upstream fornecido pelo mantenedor do pacote. Estes últimos são gravados num formato compatível com o <command>quilt</command> — uma ferramenta que facilita o gerenciamento de séries de patches.",
            "old": "Desde o Debian <emphasis role=\"distribution\">Squeeze</emphasis>, os Desenvolvedores Debian têm a opção de usar novos formatos que corrigem muitos problemas do formato histórico. O Formato <literal>3.0 (quilt)</literal> pode combinar vários arquivamentos do upstream num mesmo pacote fonte: adicionalmente ao usual <filename>.orig.tar.gz</filename>, arquivamentos suplementares <filename>.orig-<replaceable>componente</replaceable>.tar.gz</filename> podem ser incluídos. Isto é útil com software que é distribuído em vários componentes mas para o qual se deseja um único pacote fonte. Estes arquivamentos podem também ser comprimidos com o <command>bzip2</command> ou o <command>xz</command> ao invés do <command>gzip</command>, o que economiza espaço em disco e recursos de rede. Finalmente, o patch monolítico, <filename>.diff.gz</filename> é substituído por um arquivamento <filename>.debian.tar.gz</filename> contendo as instruções de compilação e um conjunto de patches do upstream fornecido pelo mantenedor do pacote. Estes últimos são gravados num formato compatível com o <command>quilt</command> — uma ferramenta que facilita o gerenciamento de séries de patches.",
            "details": {},
            "id": 9163855,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/9163855/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16845076/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/05_packaging-system/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/05_packaging-system/pt_BR/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/fred_maranhao/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/fred_maranhao/?format=api",
            "timestamp": "2021-01-28T17:35:52.264615+01:00",
            "action": 2,
            "target": "Estas opções se aplicam ao <command>dpkg</command> e são explicadas em detalhes no <citerefentry><refentrytitle>dpkg</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry> ou <command>dpkg --force-help</command>, mas na maioria das vezes o administrador vai trabalhar diretamente com os programas <command>aptitude</command> ou <command>apt-get</command>. É, então, necessário saber a sintaxe usada para indicar as opções passadas ao comando <command>dpkg</command> (suas interfaces em linha de comando são muito similares).",
            "old": "Estas opções se aplicam ao <command>dpkg</command>, mas na maioria das vezes o administrador vai trabalhar diretamente com os programas <command>aptitude</command> ou <command>apt-get</command>. É, então, necessário saber a sintaxe usada para indicar as opções passadas ao comando <command>dpkg</command> (suas interfaces em linha de comando são muito similares).",
            "details": {},
            "id": 9163852,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/9163852/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16845074/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/05_packaging-system/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/05_packaging-system/pt_BR/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/fred_maranhao/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/fred_maranhao/?format=api",
            "timestamp": "2021-01-28T17:33:08.850302+01:00",
            "action": 2,
            "target": "<primary><command>dpkg</command></primary><secondary><command>--force-confdef</command></secondary>",
            "old": "<primary><command>dpkg</command></primary><secondary>operação interna</secondary>",
            "details": {},
            "id": 9163851,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/9163851/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16845072/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/05_packaging-system/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/05_packaging-system/pt_BR/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/fred_maranhao/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/fred_maranhao/?format=api",
            "timestamp": "2021-01-28T17:32:48.146612+01:00",
            "action": 2,
            "target": "<primary><command>dpkg</command></primary><secondary><command>--force-confnew</command></secondary>",
            "old": "<primary><command>dpkg</command></primary><secondary>operação interna</secondary>",
            "details": {},
            "id": 9163850,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/9163850/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16845077/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/05_packaging-system/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/05_packaging-system/pt_BR/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/fred_maranhao/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/fred_maranhao/?format=api",
            "timestamp": "2021-01-28T17:32:36.979258+01:00",
            "action": 2,
            "target": "<primary><command>dpkg</command></primary><secondary><command>--force-confask</command></secondary>",
            "old": "<primary><command>dpkg</command></primary><secondary>operação interna</secondary>",
            "details": {},
            "id": 9163849,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/9163849/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16845110/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/05_packaging-system/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/05_packaging-system/pt_BR/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/fred_maranhao/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/fred_maranhao/?format=api",
            "timestamp": "2021-01-28T17:28:46.373076+01:00",
            "action": 5,
            "target": "\n$ <userinput>dpkg --search /bin/mount</userinput>\nmount: /bin/mount\n$ <userinput>dpkg --search /usr/bin/mount</userinput>\ndpkg-query: no path found matching pattern /usr/bin/mount\n$ <userinput>dpkg --search /bin/apt</userinput>\ndpkg-query: no path found matching pattern /bin/apt\n$ <userinput>dpkg --search /usr/bin/apt</userinput>\napt: /usr/bin/apt\n        ",
            "old": "",
            "details": {},
            "id": 9163838,
            "action_name": "Translation added",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/9163838/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16845109/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/05_packaging-system/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/05_packaging-system/pt_BR/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/fred_maranhao/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/fred_maranhao/?format=api",
            "timestamp": "2021-01-28T17:28:27.532313+01:00",
            "action": 5,
            "target": "Se por um lado isto provoca efeitos benéficos, também pode ser fonte de confusão. Por exemplo, quando você consulta o <command>dpkg</command> sobre que pacotes contém um dado arquivo, ele só será capaz de responder quando você mostrar o caminho original:",
            "old": "",
            "details": {},
            "id": 9163834,
            "action_name": "Translation added",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/9163834/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16845108/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/05_packaging-system/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/05_packaging-system/pt_BR/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/fred_maranhao/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/fred_maranhao/?format=api",
            "timestamp": "2021-01-28T17:26:27.504051+01:00",
            "action": 5,
            "target": "Por <ulink url=\"https://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/TheCaseForTheUsrMerge/\">várias razões</ulink>, o Debian agora instala por padrão uns poucos diretórios no nível mais alto como links simbólicos para seus respectivos em <filename>/usr</filename>. Por exemplo, <filename>/bin</filename>, <filename>/sbin</filename> e <filename>/lib</filename> são agora links simbólicos para, respectivamente, <filename>/usr/bin</filename>, <filename>/usr/sbin</filename> e <filename>/usr/lib</filename>.",
            "old": "",
            "details": {},
            "id": 9163830,
            "action_name": "Translation added",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/9163830/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16845081/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/05_packaging-system/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/05_packaging-system/pt_BR/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/fred_maranhao/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/fred_maranhao/?format=api",
            "timestamp": "2021-01-28T17:20:47.912901+01:00",
            "action": 5,
            "target": "<primary>Debian Source Control</primary><see><filename>.dsc</filename></see>",
            "old": "",
            "details": {},
            "id": 9163721,
            "action_name": "Translation added",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/9163721/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16845059/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/05_packaging-system/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/05_packaging-system/pt_BR/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/fred_maranhao/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/fred_maranhao/?format=api",
            "timestamp": "2021-01-28T17:20:20.304055+01:00",
            "action": 5,
            "target": "<primary>CPAN</primary><seealso>Comprehensive Perl Archive Network (rede de arquivamentos Perl geral)</seealso>",
            "old": "",
            "details": {},
            "id": 9163718,
            "action_name": "Translation added",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/9163718/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16845060/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/05_packaging-system/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/05_packaging-system/pt_BR/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/fred_maranhao/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/fred_maranhao/?format=api",
            "timestamp": "2021-01-23T01:15:22.392930+01:00",
            "action": 2,
            "target": "<primary>Comprehensive Perl Archive Network</primary>",
            "old": "<primary>descompactando, pacote fonte</primary>",
            "details": {},
            "id": 9085358,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/9085358/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16845055/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/05_packaging-system/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/05_packaging-system/pt_BR/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/fred_maranhao/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/fred_maranhao/?format=api",
            "timestamp": "2021-01-23T01:14:40.359107+01:00",
            "action": 2,
            "target": "O campo <literal>Conflicts</literal> indica quando um pacote não pode ser instalado simultaneamente com outro. As razões mais comuns para isto é que ambos os pacotes incluem um arquivo de mesmo nome e caminho, ou fornecem o mesmo serviço na mesma porta TCP, ou vão atrapalhar a operação um do outro.",
            "old": "O campo <literal>Conflicts</literal> indica quando um pacote não pode ser instalado simultaneamente com outro. As razões mais comuns para isto é que ambos os pacotes incluem um arquivo de mesmo nome, ou fornecem o mesmo serviço na mesma porta TCP, ou vão atrapalhar a operação um do outro.",
            "details": {},
            "id": 9085356,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/9085356/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16845042/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/05_packaging-system/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/05_packaging-system/pt_BR/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/fred_maranhao/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/fred_maranhao/?format=api",
            "timestamp": "2021-01-23T01:13:28.185890+01:00",
            "action": 2,
            "target": "<secondary>pré-dependência</secondary> de <primary>pacote</primary>",
            "old": "<secondary>pré-dependência de</secondary> de <primary>pacote</primary>",
            "details": {},
            "id": 9085351,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/9085351/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16845042/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/05_packaging-system/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/05_packaging-system/pt_BR/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/fred_maranhao/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/fred_maranhao/?format=api",
            "timestamp": "2021-01-23T01:13:02.631988+01:00",
            "action": 2,
            "target": "<secondary>pré-dependência de</secondary> de <primary>pacote</primary>",
            "old": "<primary>pacote</primary><secondary>dependência de</secondary>",
            "details": {},
            "id": 9085349,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/9085349/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16845052/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/05_packaging-system/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/05_packaging-system/pt_BR/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/fred_maranhao/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/fred_maranhao/?format=api",
            "timestamp": "2021-01-23T01:11:51.333027+01:00",
            "action": 2,
            "target": "<secondary>melhorias</secondary> de <primary>pacote</primary>",
            "old": "<primary>pacote</primary><secondary>substituição de</secondary>",
            "details": {},
            "id": 9085346,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/9085346/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16845045/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/05_packaging-system/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/05_packaging-system/pt_BR/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/fred_maranhao/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/fred_maranhao/?format=api",
            "timestamp": "2021-01-23T01:10:49.931093+01:00",
            "action": 2,
            "target": "<secondary>expurgo</secondary> de <primary>pacote</primary>",
            "old": "<primary>pacote</primary><secondary>expurgo</secondary>",
            "details": {},
            "id": 9085341,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/9085341/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16845044/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/05_packaging-system/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/05_packaging-system/pt_BR/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/fred_maranhao/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/fred_maranhao/?format=api",
            "timestamp": "2021-01-23T01:09:33.282873+01:00",
            "action": 2,
            "target": "<secondary>recomendações</secondary> do <primary>pacote</primary>",
            "old": "<primary>pacote</primary><secondary>substituição de</secondary>",
            "details": {},
            "id": 9085335,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/9085335/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16845032/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/05_packaging-system/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/05_packaging-system/pt_BR/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/fred_maranhao/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/fred_maranhao/?format=api",
            "timestamp": "2021-01-23T00:51:34.665091+01:00",
            "action": 5,
            "target": "Este arquivo usa uma estrutura similar aos cabeçalhos de email (como definido pela <link linkend=\"sidebar.rfc\">RFC 2822</link>) e é completamente descrito na Política Debian e nas páginas man <citerefentry><refentrytitle>deb-control</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry> e <citerefentry><refentrytitle>deb822</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>. <ulink type=\"block\" url=\"https://www.debian.org/doc/debian-policy/ch-controlfields.html\" />",
            "old": "",
            "details": {},
            "id": 9085267,
            "action_name": "Translation added",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/9085267/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16845009/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/05_packaging-system/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/05_packaging-system/pt_BR/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/fred_maranhao/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/fred_maranhao/?format=api",
            "timestamp": "2021-01-23T00:49:14.655129+01:00",
            "action": 2,
            "target": "Imagine, por exemplo, que você apagou acidentalmente o programa <command>dpkg</command>, e que portanto você não pode mais instalar pacotes Debian. O <command>dpkg</command> sendo um pacote Debian em si, ao que parece seu sistema seria feito por... Felizmente, você conhece o formato de um pacote e pode então <ulink url=\"https://www.debian.org/distrib/packages#search_packages\">baixar</ulink> o arquivo <filename>.deb</filename> do pacote <emphasis role=\"pkg\">dpkg</emphasis> e instalar ele manualmente (veja a barra lateral sidebar <xref linkend=\"sidebar.dpkg-apt-ar\" />) . Se por algum infortúnio um ou mais dos programas <command>ar</command>, <command>tar</command> ou <command>gzip</command>/<command>xz</command>/<command>bzip2</command> tenham sumido, você só precisa copiar o programa faltoso de outro sistema (já que qualquer um destes opera de modo totalmente autônomo, sem dependências, uma simples cópia será suficiente). Se o seu sistema sofreu um desfortunio ainda mais ultrajante, e mesmo esses não funcionam (talvez o sistema de bibliotecas mais profundo esteja faltando?), você deve tentar a versão estática do <command>busybox</command> (fornecido pelo pacote <emphasis role=\"pkg\">busybox-static</emphasis>), a qual é ainda mais autosuficiente, e provê sub comandos tais como <command>busybox ar</command>, <command>busybox tar</command> e <command>busybox xz</command>.",
            "old": "Imagine, por exemplo, que você apagou acidentalmente o programa <command>dpkg</command>, e que portanto você não pode mais instalar pacotes Debian. O <command>dpkg</command> sendo um pacote Debian em si, ao que parece seu sistema seria feito por... Felizmente, você conhece o formato de um pacote e pode então <ulink url=\"https://www.debian.org/distrib/packages#search_packages\">baixar</ulink> o arquivo <filename>.deb</filename> do pacote <emphasis role=\"pkg\">dpkg</emphasis> e instalar ele manualmente (veja a barra lateral sidebar <xref linkend=\"sidebar.dpkg-apt-ar\" />) . Se por algum infortúnio um ou mais dos programas <command>ar</command>, <command>tar</command> ou <command>gzip</command>/<command>xz</command>/<command>bzip2</command> tenham sumido, você só precisa copiar o programa faltoso de outro sistema (já que qualquer um destes opera de modo totalmente autônomo, sem dependências, uma simples cópia será suficiente). Se o seu sistema sofreu um desfortunio ainda mais ultrajante, e mesmo esses não funcionam (talvez o sistema de bibliotecas mais profundo esteja faltando?), você deve tentar a versão estática do <command>busybox</command>  (fornecido pelo pacote <emphasis role=\"pkg\">busybox-static</emphasis>)  , a qual é ainda mais autosuficiente, e provê sub comandos tais como <command>busybox ar</command>, <command>busybox tar</command> e <command>busybox xz</command>.",
            "details": {},
            "id": 9085258,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/9085258/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16845061/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/05_packaging-system/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/05_packaging-system/pt_BR/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/fred_maranhao/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/fred_maranhao/?format=api",
            "timestamp": "2021-01-23T00:40:45.388568+01:00",
            "action": 2,
            "target": "Perl (Practical Extraction and Report Language) é uma linguagem de programação muito popular. Ela tem muitos módulos prontos-para-usar que cobrem um vasto espectro de aplicações e que são distribuídas pelos servidores <acronym>CPAN</acronym> (Comprehensive Perl Archive Network), uma ampla rede de pacotes Perl. <ulink type=\"block\" url=\"https://www.perl.org/\" /> <ulink type=\"block\" url=\"https://www.cpan.org/\" />",
            "old": "Perl (Practical Extraction and Report Language) é uma linguagem de programação muito popular. Ela tem muitos módulos prontos-para-usar que cobrem um vasto espectro de aplicações e que são distribuídas pelos servidores CPAN (Comprehensive Perl Archive Network), uma ampla rede de pacotes Perl. <ulink type=\"block\" url=\"http://www.perl.org/\" /> <ulink type=\"block\" url=\"http://www.cpan.org/\" />",
            "details": {},
            "id": 9085216,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/9085216/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16845050/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/05_packaging-system/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/05_packaging-system/pt_BR/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/fred_maranhao/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/fred_maranhao/?format=api",
            "timestamp": "2021-01-23T00:39:47.563940+01:00",
            "action": 2,
            "target": "<primary>APT</primary><secondary><literal>Aptitude::Recommends-Important</literal></secondary>",
            "old": "<primary>pacote</primary><secondary>incompatibilidade de</secondary>",
            "details": {},
            "id": 9085211,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/9085211/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16845049/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/05_packaging-system/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/05_packaging-system/pt_BR/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/fred_maranhao/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/fred_maranhao/?format=api",
            "timestamp": "2021-01-23T00:39:38.879664+01:00",
            "action": 2,
            "target": "<primary>APT</primary><secondary><literal>APT::Install-Suggests</literal></secondary>",
            "old": "<primary>pacote</primary><secondary>instalação</secondary>",
            "details": {},
            "id": 9085209,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/9085209/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16845048/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/05_packaging-system/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/05_packaging-system/pt_BR/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/fred_maranhao/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/fred_maranhao/?format=api",
            "timestamp": "2021-01-23T00:39:20.535682+01:00",
            "action": 2,
            "target": "<primary>APT</primary><secondary><literal>APT::Install-Recommends</literal></secondary>",
            "old": "<primary>pacote</primary><secondary>instalação</secondary>",
            "details": {},
            "id": 9085206,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/9085206/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16845036/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/05_packaging-system/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/05_packaging-system/pt_BR/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/fred_maranhao/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/fred_maranhao/?format=api",
            "timestamp": "2021-01-23T00:37:57.965371+01:00",
            "action": 2,
            "target": "<acronym>RFC</acronym> é a sigla de “Request For Comments” (requisitando comentários). Um RFC é geralmente um documento técnico que descreve o que se tornará um padrão de Internet. Antes de se padronizar e congelar, estes padrões são submetidos para revisão pública (por isto o nome). O <acronym>IETF</acronym> (Internet Engineering Task Force - Força-tarefa de Engenharia da Internet) decide sobre a evolução do status destes documentos (proposed standard - padrão proposto, draft standard - padrão rascunho ou standard - padrão).",
            "old": "RFC é a sigla de “Request For Comments” (requisitando comentários). Um RFC é geralmente um documento técnico que descreve o que se tornará um padrão de Internet. Antes de se padronizar e congelar, estes padrões são submetidos para revisão pública (por isto o nome). O IETF (Internet Engineering Task Force - Força-tarefa de Engenharia da Internet) decide sobre a evolução do status destes documentos (proposed standard - padrão proposto, draft standard - padrão rascunho ou standard - padrão).",
            "details": {},
            "id": 9085197,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/9085197/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16845028/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/05_packaging-system/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/05_packaging-system/pt_BR/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/pere/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/pere/?format=api",
            "timestamp": "2021-01-03T23:38:01.205736+01:00",
            "action": 2,
            "target": "<primary>de pacote</primary><secondary>checksums</secondary>",
            "old": "<secondary>checksums</secondary><primary>de pacote</primary>",
            "details": {},
            "id": 8846405,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/8846405/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/2508643/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/05_packaging-system/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/05_packaging-system/pt_BR/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/fred_maranhao/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/fred_maranhao/?format=api",
            "timestamp": "2020-12-16T03:07:48.607117+01:00",
            "action": 2,
            "target": "O suporte multi-arquitetura do <command>dpkg</command> permite aos usuários definir arquiteturas “estrangeiras” que podem ser instaladas no sistema atual. Isto é simplesmente feito com <command>dpkg --add-architecture</command> como no exemplo abaixo. Há um correspondente <command>dpkg --remove-architecture</command> para remover o suporte de uma arquitetura externa, mas ele só pode ser usado quando nenhum pacote desta arquitetura permanece.",
            "old": "suporte multi-arquitetura do <command>dpkg</command> permite aos usuários definir arquiteturas  “estrangeiras” que podem ser instaladas no sistema atual. Isto é simplesmente feito com <command>dpkg --add-architecture</command> como no exemplo abaixo. Há um correspondente <command>dpkg --remove-architecture</command> para remover o suporte de uma arquitetura externa, mas ele só pode ser usado quando nenhum pacote desta arquitetura permanece.",
            "details": {},
            "id": 8565962,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/8565962/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/1140751/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/05_packaging-system/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/05_packaging-system/pt_BR/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/fred_maranhao/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/fred_maranhao/?format=api",
            "timestamp": "2020-12-16T03:06:47.500737+01:00",
            "action": 2,
            "target": "Com efeito, nesta situação, o <command>dpkg</command> se comporta o mais inteligente possível: se o arquivo de configuração padrão não mudou entre duas versões, ele não faz nada. Se, entretanto, o arquivo mudou, ele vai tentar atualizar o arquivo. Dos casos são possíveis: ou o administrador não tocou neste arquivo de configuração, e neste caso o <command>dpkg</command> automaticamente instala a nova versão; ou o arquivo foi modificado, e neste caso o <command>dpkg</command> pergunta ao administrador qual versão ele quer usar (a antiga com modificações ou a nova que o pacote fornece). Para auxiliar nesta decisão, o <command>dpkg</command> se oferece para mostrar um “<command>diff</command>” que mostra a diferença entre as duas versões. Se o usuário escolhe manter a versão antiga, a nova vai ser armazenada na mesma localização em um arquivo com o sufixo <filename>.dpkg-dist</filename>. Se o usuário escolhe a nova versão, a antiga é mentida num arquivo com o sufixo <filename>.dpkg-old</filename>. Outra ação disponível consiste em interromper momentaneamente o <command>dpkg</command> para editar o arquivo e tentar reinstalar as modificações relevantes (previamente identificadas com o <command>diff</command>).",
            "old": "Com efeito, nesta situação, o <command>dpkg</command> se comporta o mais inteligente possível: se o arquivo de configuração padrão não mudou entre duas versões, ele não faz nada. Se, entretanto, o arquivo mudou, ele vai tentar atualizar o arquivo. Dos casos são possíveis: ou o administrador não tocou neste arquivo de configuração, e neste caso o  <command>dpkg</command> automaticamente instala a nova versão; ou o arquivo foi modificado, e neste caso o <command>dpkg</command> pergunta ao administrador qual versão ele quer usar (a antiga com modificações ou a nova que o pacote fornece). Para auxiliar nesta decisão, o <command>dpkg</command> se oferece para mostrar um “<command>diff</command>” que mostra a diferença entre as duas versões. Se o usuário escolhe manter a versão antiga, a nova vai ser armazenada na mesma localização em um arquivo com o sufixo <filename>.dpkg-dist</filename>. Se o usuário escolhe a nova versão, a antiga é mentida num arquivo com o sufixo <filename>.dpkg-old</filename>. Outra ação disponível consiste em interromper momentaneamente o <command>dpkg</command> para editar o arquivo e tentar reinstalar as modificações relevantes (previamente identificadas com o <command>diff</command>).",
            "details": {},
            "id": 8565959,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/8565959/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16845009/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/05_packaging-system/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/05_packaging-system/pt_BR/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/fred_maranhao/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/fred_maranhao/?format=api",
            "timestamp": "2020-12-16T03:06:10.698723+01:00",
            "action": 2,
            "target": "Imagine, por exemplo, que você apagou acidentalmente o programa <command>dpkg</command>, e que portanto você não pode mais instalar pacotes Debian. O <command>dpkg</command> sendo um pacote Debian em si, ao que parece seu sistema seria feito por... Felizmente, você conhece o formato de um pacote e pode então <ulink url=\"https://www.debian.org/distrib/packages#search_packages\">baixar</ulink> o arquivo <filename>.deb</filename> do pacote <emphasis role=\"pkg\">dpkg</emphasis> e instalar ele manualmente (veja a barra lateral sidebar <xref linkend=\"sidebar.dpkg-apt-ar\" />) . Se por algum infortúnio um ou mais dos programas <command>ar</command>, <command>tar</command> ou <command>gzip</command>/<command>xz</command>/<command>bzip2</command> tenham sumido, você só precisa copiar o programa faltoso de outro sistema (já que qualquer um destes opera de modo totalmente autônomo, sem dependências, uma simples cópia será suficiente). Se o seu sistema sofreu um desfortunio ainda mais ultrajante, e mesmo esses não funcionam (talvez o sistema de bibliotecas mais profundo esteja faltando?), você deve tentar a versão estática do <command>busybox</command>  (fornecido pelo pacote <emphasis role=\"pkg\">busybox-static</emphasis>)  , a qual é ainda mais autosuficiente, e provê sub comandos tais como <command>busybox ar</command>, <command>busybox tar</command> e <command>busybox xz</command>.",
            "old": "Imagine, por exemplo, que você apagou acidentalmente o programa <command>dpkg</command>, e que portanto você não pode mais instalar pacotes Debian.  O <command>dpkg</command> sendo um pacote Debian em si, ao que parece seu sistema seria feito por... Felizmente, você conhece o formato de um pacote e pode então <ulink url=\"https://www.debian.org/distrib/packages#search_packages\">baixar</ulink> o arquivo <filename>.deb</filename> do pacote <emphasis role=\"pkg\">dpkg</emphasis> e instalar ele manualmente (veja a barra lateral sidebar <xref linkend=\"sidebar.dpkg-apt-ar\" />) . Se por algum infortúnio um ou mais dos programas <command>ar</command>, <command>tar</command> ou <command>gzip</command>/<command>xz</command>/<command>bzip2</command> tenham sumido, você só precisa copiar o programa faltoso de outro sistema (já que qualquer um destes opera de modo totalmente autônomo, sem dependências, uma simples cópia será suficiente). Se o seu sistema sofreu um desfortunio ainda mais ultrajante, e mesmo esses não funcionam (talvez o sistema de bibliotecas mais profundo esteja faltando?), você deve tentar a versão estática do <command>busybox</command>  (fornecido pelo pacote <emphasis role=\"pkg\">busybox-static</emphasis>)  , a qual é ainda mais autosuficiente, e provê sub comandos tais como <command>busybox ar</command>, <command>busybox tar</command> e <command>busybox xz</command>.",
            "details": {},
            "id": 8565956,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/8565956/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16845105/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/05_packaging-system/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/05_packaging-system/pt_BR/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/fred_maranhao/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/fred_maranhao/?format=api",
            "timestamp": "2020-12-16T03:01:46.221871+01:00",
            "action": 2,
            "target": "<emphasis>ATENÇÃO</emphasis> <command>dpkg --search</command> e <filename>/usr</filename> misturado",
            "old": "<emphasis>NOTE</emphasis> <command>dpkg</command> ou <command>apt</command>?",
            "details": {},
            "id": 8565945,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/8565945/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16845033/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/05_packaging-system/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/05_packaging-system/pt_BR/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/fred_maranhao/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/fred_maranhao/?format=api",
            "timestamp": "2020-12-16T02:55:11.729866+01:00",
            "action": 2,
            "target": "Por exempo, para o <emphasis role=\"pkg\">apt</emphasis>, o arquivo <filename>control</filename> parece com algo como:",
            "old": "Este arquivo usa uma estrutura similar a cabeçalhos de email (como foi definido pela RFC 2822). Por exemplo, para <emphasis role=\"pkg\">apt</emphasis>, o arquivo <filename>control</filename> parece com algo como:",
            "details": {},
            "id": 8565929,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/8565929/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16845028/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/05_packaging-system/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/05_packaging-system/pt_BR/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/fred_maranhao/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/fred_maranhao/?format=api",
            "timestamp": "2020-12-16T02:54:12.390110+01:00",
            "action": 2,
            "target": "<secondary>checksums</secondary><primary>de pacote</primary>",
            "old": "<secondary>checksums</secondary><primary>de pacote</primary>",
            "details": {},
            "id": 8565926,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/8565926/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16845021/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/05_packaging-system/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/05_packaging-system/pt_BR/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/fred_maranhao/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/fred_maranhao/?format=api",
            "timestamp": "2020-12-16T02:53:39.795711+01:00",
            "action": 2,
            "target": "Este arquivamento contém todas as meta-informações disponíveis, como o nome e a versão do pacote. Algumas destas meta-informações servem para que as ferramentas de gestão de pacotes determinem se é possível instalar e desinstalar o pacote, por exemplo, de acordo com a lista de pacotes já instalados na máquina.",
            "old": "<filename>control.tar.gz</filename>. Este arquivamento contém todas as meta-informações disponíveis, como o nome e a versão do pacote. Algumas destas meta-informações servem para que as ferramentas de gestão de pacotes determinarem se é possível instalar e desinstalar o pacote, por exemplo, de acordo com a lista de pacotes já instalados na máquina.",
            "details": {},
            "id": 8565925,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/8565925/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16845028/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/05_packaging-system/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/05_packaging-system/pt_BR/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/pere/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/pere/?format=api",
            "timestamp": "2020-10-14T08:34:19.792913+02:00",
            "action": 37,
            "target": "<secondary>checksums</secondary><primary>de pacote</primary>",
            "old": "<secondary>checksums</secondary> de <primary>pacote</primary>",
            "details": {},
            "id": 7810270,
            "action_name": "Marked for edit",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/7810270/?format=api"
        },
        {
            "unit": null,
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/05_packaging-system/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/05_packaging-system/pt_BR/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/pere/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/pere/?format=api",
            "timestamp": "2020-10-13T23:53:55.653316+02:00",
            "action": 0,
            "target": "",
            "old": "",
            "details": {},
            "id": 7809471,
            "action_name": "Resource updated",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/7809471/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16845031/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/05_packaging-system/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/05_packaging-system/pt_BR/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/fred_maranhao/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/fred_maranhao/?format=api",
            "timestamp": "2020-09-24T04:21:30.668473+02:00",
            "action": 2,
            "target": "<primary><filename>control</filename></primary><seealso>meta-informação de pacote</seealso>",
            "old": "<primary><filename>control</filename></primary>",
            "details": {},
            "id": 7588799,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/7588799/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16845030/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/05_packaging-system/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/05_packaging-system/pt_BR/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/fred_maranhao/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/fred_maranhao/?format=api",
            "timestamp": "2020-09-24T04:21:07.480038+02:00",
            "action": 2,
            "target": "<primary>pacote</primary><secondary><filename>control</filename></secondary>",
            "old": "<primary>pacote</primary><secondary>lista de arquivos</secondary>",
            "details": {},
            "id": 7588797,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/7588797/?format=api"
        }
    ]
}