Translation components API.

See the Weblate's Web API documentation for detailed description of the API.

GET /api/translations/debian-handbook/04_installation/id/changes/?format=api&page=8
HTTP 200 OK
Allow: GET, HEAD, OPTIONS
Content-Type: application/json
Vary: Accept

{
    "count": 493,
    "next": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/changes/?format=api&page=9",
    "previous": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/changes/?format=api&page=7",
    "results": [
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/1170163/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "timestamp": "2020-06-12T11:34:08.210456+02:00",
            "action": 9,
            "target": "Untuk menginstall Debian berdampingan dengan sistem operasi yang sudah ada (Windows atau lainnya), Anda harus memiliki sisa ruang kosong hard disk yang tidak sedang digunakan oleh sistem operasi lain agar dapat membuat partisi khusus untuk Debian. Dalam banyak kasus, ini artinya mengecilkan partisi Windows dan menggunakan ulang ruang yang dikosongkan.",
            "old": "Untuk menginstall Debian berdampingan dengan sistem operasi yang sudah ada (Windows atau lainnya), Anda harus memiliki ruang kosong hard drive yang tersedia yang tidak sedang digunakan oleh sistem operasi lain agar dapat membuat partisi khusus untuk Debian. Dalam banyak kasus, ini artinya mengecilkan partisi Windows dan menggunakan ulang ruang yang dikosongkan.",
            "details": {},
            "id": 6420287,
            "action_name": "Translation uploaded",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/6420287/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/1170159/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "timestamp": "2020-06-12T11:34:08.151414+02:00",
            "action": 9,
            "target": "Pemartisian manual memungkinkan fleksibilitas yang lebih, mengizinkan pengguna memilih tujuan dan ukuran setiap partisi. Lebih jauh, mode ini diharuskan jika Anda ingin menggunakan RAID perangkat lunak.",
            "old": "Pemartisian manual memungkinkan fleksibilitas yang lebih, mengizinkan pengguna memilih tujuan dan ukuran setiap partisi. Lebih jauh, mode ini diharuskan jika Anda ingin menggunakan perangkat lunak RAID.",
            "details": {},
            "id": 6420286,
            "action_name": "Translation uploaded",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/6420286/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/1170156/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "timestamp": "2020-06-12T11:34:08.098139+02:00",
            "action": 9,
            "target": "Memvalidasi pemartisian",
            "old": "Validasi pemartisian",
            "details": {},
            "id": 6420285,
            "action_name": "Translation uploaded",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/6420285/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/1170155/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "timestamp": "2020-06-12T11:34:08.055107+02:00",
            "action": 9,
            "target": "Setelah memilih tipe partisi, perangkat lungak menghitung saran, dan menjelaskannya di layar; pengguna dapat memodifikasinya jika diperlukan. Terutama, Anda dapat memilih sistem berkas lainnya jika pilihan standar (<emphasis>ext4</emphasis>) tidak cocok. Namun dalam banyak kasus, partisi yang disarankan cukup layak dan dapat diterima dengan memilih entri \"Selesai pemartisian dan tulis perubahan ke cakram\".",
            "old": "Setelah memilih tipe partisi, perangkat lungak menghitung saran, dan menjelaskannya di layar; pengguna dapat memodifikasinya jika diperlukan. Terutama, Anda dapat memilih sistem berkas lainnya jika pilihan standar (<emphasis>ext4</emphasis>) tidak cocok. Dalam banyak kasus, akan tetapi, partisi yang disarankan cukup layak dan dapat diterima dengan memilih entri “Selesai pemartisian dan tulis perubahan ke cakram”.",
            "details": {},
            "id": 6420284,
            "action_name": "Translation uploaded",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/6420284/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/1170154/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "timestamp": "2020-06-12T11:34:08.022111+02:00",
            "action": 9,
            "target": "Sistem berkas berjurnal (seperti <emphasis>ext3</emphasis>, <emphasis>ext4</emphasis>, <emphasis>btrfs</emphasis>, <emphasis>reiserfs</emphasis>, atau <emphasis>xfs</emphasis>) mengambil tindakan khusus untuk memungkinkan kembali ke keadaan konsisten sebelumnya setelah tiba-tiba gangguan tanpa menganalisa seluruh cakram (sebagaimana kasus pada sistem berkas <emphasis>ext2</emphasis>). Fungsionalitas ini dilakukan dengan mengisi jurnal yang menjelaskan operasi sebelum untuk benar-benar mengeksekusinya. Jika operasi terganggu, akan mungkin untuk \"memutar ulang\" itu dari jurnal. Sebaliknya, jika terjadi gangguan selama pembaruan jurnal, perubahan terakhir yang diminta diabaikan; data yang ditulis bisa hilang, tapi karena data pada disk tidak berubah, mereka tetap koheren. Ini tidak lebih atau kurang dari mekanisme transaksional yang diterapkan pada sistem berkas.",
            "old": "Sistem berkas berjurnal (seperti <emphasis>ext3</emphasis>, <emphasis>ext4</emphasis>, <emphasis>btrfs</emphasis>, <emphasis>reiserfs</emphasis>, atau <emphasis>xfs</emphasis>) mengambil tindakan khusus untuk memungkinkan kembali ke keadaan konsistem sebelumnya setelah tiba-tiba gangguan tanpa menganalisa seluruh cakram (sebagaimana kasus pada sistem berkas <emphasis>ext2</emphasis>). Fungsionalitas ini dilakukan dengan mengisi jurnal yang menjelaskan operasi sebelum untuk benar-benar mengeksekusinya.",
            "details": {},
            "id": 6420283,
            "action_name": "Translation uploaded",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/6420283/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16861348/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "timestamp": "2020-06-12T11:34:07.975045+02:00",
            "action": 9,
            "target": "Sistem berkas menentukan bagaimana data diorganisasikan pada hard disk. Setiap sistem berkas yang ada memiliki kebaikan dan batasannya. Beberapa lebih tangguh, lainya lebih efisien: jika Anda memahami dengan baik keperluan Anda, memungkinkan memilih sistem berkas yang sesuai. Berbagai perbandingan telah dibuat; nampaknya <emphasis>ReiserFS</emphasis> sangat efisien untuk membaca banyak berkas kecil; <emphasis>XFS</emphasis>, pada gilirannya, bekerja lebih cepat dengan berkas besar. <emphasis>Ext4</emphasis>, sistem berkas bawaan Debian, ialah kompromi yang baik, berdasarkan ketiga versi sistem berkas sebelumnya yang secara historis digunakan di Linux (<emphasis>ext</emphasis>, <emphasis>ext2</emphasis>, dan <emphasis>ext3</emphasis>). <emphasis>Ext4</emphasis> mengatasi batasan tertentu dari <emphasis>ext3</emphasis> dan terutama sesuai untuk hard disk berkapasitas besar. Pilihan lain akan bereksperimen dengan <emphasis>btrfs</emphasis> yang sangat menjanjikan, yang menyertakan banyak fitur yang memerlukan, sampai hari ini, penggunaan LVM dan/atau RAID.",
            "old": "Setelah menentukan sistem berkas dengan bagaimana diorganisasikan pada hard drive. Setiap sistem berkas yang ada memiliki ukuran dan batasannya. Beberapa lebih tangguh, lainya lebih efisien: jika Anda memahami dengan baik keperluan Anda, memungkinkan memilih sistem berkas yang sesuai. Berbagai perbandingan telah dibuat; nampaknya <emphasis>ReiserFS</emphasis> sangat efisien untuk membaca beberapa berkas kecil; <emphasis>XFS</emphasis>, pada gilirannya, bekerja lebih cepat dengan berkas besar. <emphasis>Ext4</emphasis>, sistem berkas bawaan Debian, ialah pilihan yang baik, berdasarkan ketiga versi sistem berkas sebelumnya secara historis digunakan di Linux (<emphasis>ext</emphasis>, <emphasis>ext2</emphasis>, dan <emphasis>ext3</emphasis>). <emphasis>Ext4</emphasis> mengatasi batasan tertentu dari <emphasis>ext3</emphasis> dan terutama sesuai untuk hard drive berkapasitas besar. Pilihan lain akan berkeksperimen dengan sangat menjanjikan <emphasis>btrfs</emphasis> yang menyertakan banyak fitur yang diperlukan, dalam hal ini, penggunaan LVM dan/atau RAID.",
            "details": {},
            "id": 6420282,
            "action_name": "Translation uploaded",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/6420282/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/2374124/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "timestamp": "2020-06-12T11:34:07.876753+02:00",
            "action": 9,
            "target": "Metode pemartisian terakhir, disebut \"Partisi <filename>/home</filename>, <filename>/var</filename>, dan <filename>/tmp</filename> terpisah\", cocok untuk server dan sistem multi-pengguna. Itu membagi pohon berkas ke beberapa partisi: selain partisi (<filename>/</filename>) dan akun pengguna (<filename>/home/</filename>), juga memiliki partisi untuk data perangkat lunak server (<filename>/var/</filename>), dan berkas sementara (<filename>/tmp/</filename>). Pembagian ini memiliki beberapa keuntungan. Pengguna tidak dapat mengunci server dengan menggunakan seluruh ruang cakram keras yang tersedia (mereka hanya dapat memenuhi <filename>/tmp/</filename> dan <filename>/home/</filename>). Data daemon (khususnya log) tidak lagi dapat menyumbat seluruh sistem.",
            "old": "Metode pemartisian terakhir, disebut “Partisi <filename>/home</filename>, <filename>/var</filename>, <filename>/tmp</filename> terpisah”, cocok untuk server dan sistem multi-pengguna. Membagi pohon berkas ke beberapa partisi: selain partisi (<filename>/</filename>) dan akun pengguna (<filename>/home/</filename>), juga memiliki partisi untuk data perangkat lunak server (<filename>/var/</filename>), dan berkas sementara (<filename>/tmp/</filename>). Pembagian ini memiliki beberapa keuntungan. Pengguna tidak dapat mengunci server dengan menggunakan seluruh ruang cakram keras yang tersedia (mereka dapat mengisi <filename>/tmp/</filename> dan <filename>/home/</filename>). Data daemon (khususnya log) tidak lagi dapat melog seluruh sistem.",
            "details": {},
            "id": 6420280,
            "action_name": "Translation uploaded",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/6420280/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16861347/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "timestamp": "2020-06-12T11:34:07.833740+02:00",
            "action": 9,
            "target": "Metode ketua, \"Partisi <filename>/home</filename> terpisah\", mirip, namun memecah hirarki berkas menjadi dua: satu partisi berisi sistem Linux (<filename>/</filename>), dan yang kedua berisi \"direktori home\" (maksudnya data pengguna, dalam berkas dan subdirektori tersedia di bawah <filename>/home/</filename>).",
            "old": "Metode ketua, “Partisi <filename>/home/</filename> terpisah”, mirip, namun memecah hirarki berkas menjadi dua: satu partisi berisi sistem Linux (<filename>/</filename>), dan yang kedua berisi “direktori home” (maksudnya data pengguna, dalam berkas dan subdirektori tersedia di bawah <filename>/home/</filename>).",
            "details": {},
            "id": 6420279,
            "action_name": "Translation uploaded",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/6420279/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/1170147/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "timestamp": "2020-06-12T11:34:07.795797+02:00",
            "action": 9,
            "target": "Metode pertama di sebut \"Seluruh berkas dalam satu partisi\". Seluruh sistem Linux tersimpan dalam satu sistem berkas, sesuai dengan direktori root <filename>/</filename>. Pemartisian yang sederhana dan tangguh ini sangat cocok untuk sistem pribadi atau pengguna-tunggal. Kenyataannya, dua partisi akan dibuat: pertama sebagai tempat sistem lengkap, yang kedua memori virtual (swap).",
            "old": "Metode pertama di sebut “Seluruh berkas dalam satu partisi”. Seluruh sistem Linux tersimpan dalam satu sistem berkas, menyesuaikan dengan direktori root <filename>/</filename>. Sederhana dan pemartisi yang tangguh sangat cocok untuk personal atau pengguna-tunggal sistem. Kenyataannya, dua partisi akan dibuat: pertama sebagai tempat sistem lengkap, yang kedua memori virtual (swap).",
            "details": {},
            "id": 6420278,
            "action_name": "Translation uploaded",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/6420278/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/1170142/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "timestamp": "2020-06-12T11:34:07.733005+02:00",
            "action": 9,
            "target": "Pemartisian terpandu juga dapat mengatur volume logikal LVM sebagai pengganti partisi (lihat di bawah). Karena sisa operasinya sama, kita tidak akan mengulangi membahas pilihan \"Terpandu - gunakan seluruh cakram dan atur LVM\" (terkenkripsi atau tidak).",
            "old": "Pemartisian terpandu juga dapat mengatur volume logikal LVM daripada partisi (lihat di bawah). Karena operasinya sama, kita tidak akan masuk ke pilihan “Terpandu - gunakan seluruh cakram dan atur LVM” (terkenkripsi atau tidak).",
            "details": {},
            "id": 6420277,
            "action_name": "Translation uploaded",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/6420277/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/1170139/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "timestamp": "2020-06-12T11:34:07.659763+02:00",
            "action": 9,
            "target": "Pilihan mode pemartisian",
            "old": "Pilihan mode pemartisi",
            "details": {},
            "id": 6420275,
            "action_name": "Translation uploaded",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/6420275/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/1170138/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "timestamp": "2020-06-12T11:34:07.629275+02:00",
            "action": 9,
            "target": "Untungnya, perangkat lunak pemartisian memiliki mode \"terpandu\" yang merekomendasikan partisi kepada pengguna untuk dibuat — dalam kebanyakan kasus, Anda bisa saja sekadar memvalidasi saran perangkat lunak.",
            "old": "Untungnya, perangkat lunak pemartisi memiliki mode “terpandu” yang merekomendasikan pemartisian pada pengguna untuk membuat — dalam banyak kasus, Anda dapat dengan mudah memvalidasi saran perangkat lunak.",
            "details": {},
            "id": 6420274,
            "action_name": "Translation uploaded",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/6420274/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/1170137/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "timestamp": "2020-06-12T11:34:07.592150+02:00",
            "action": 9,
            "target": "Langkah pemartisian secara tradisional sulit untuk pengguna baru. Perlu menentukan berbagai porsi untuk cakram (atau \"partisi\") dimana sistem berkas Linux dan memori virtual (swap) akan disimpan. Tugas ini rumit jika sistem operasi lain yang ingin Anda biarkan telah ada di mesin. Memang, Anda perlu memastikan tidak mengubah partisi tersebut (atau mengubah ukurannya tanpa menyebabkan kerusakan).",
            "old": "Langkah pemartisian secara tradisional sulit untuk pengguna baru. Perlu menentukan berbagai prosi untuk cakram (atau “partisi”) di mana sistem berkas Linux dan memori virtual (swap) akan disimpan. Tugas ini rumit jika sistem operasi lain yang ingin Anda biarkan telah ada di mesin. Memang, Anda perlu memastikan tidak mengubah partisi tersebut (atau mengubah ukurannya tanpa menyebabkan bahaya).",
            "details": {},
            "id": 6420273,
            "action_name": "Translation uploaded",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/6420273/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/1170136/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "timestamp": "2020-06-12T11:34:07.553946+02:00",
            "action": 9,
            "target": "Pemartisian, langkah yang sangat diperlukan dalam instalasi, terdiri dari membagi ruang yang tersedia pada hard disk (masing-masing sub bagian disebut \"partisi\") sesuai dengan data yang akan disimpan padanya dan maksud penggunaan komputer. Langkah ini juga termasuk memilih sistem berkas yang akan digunakan. Semua keputusan ini akan memiliki pengaruh pada kinerja, keamanan data, dan administrasi server.",
            "old": "Pematisian, langkah yang sangat diperlukan dalam instalasi, berupa pembagian ruang yang tersedia pada hard drive (setiap bagian akan disebut “partisi”) berdasarkan data yang akan disimpan padanya dan penggunaan dimaksud pada komputer.",
            "details": {},
            "id": 6420272,
            "action_name": "Translation uploaded",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/6420272/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/1170135/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "timestamp": "2020-06-12T11:34:07.496490+02:00",
            "action": 9,
            "target": "<emphasis>KULTUR</emphasis> Penggunaan pemartisian",
            "old": "<emphasis>KULTUR</emphasis> Penggunaan pemartisi",
            "details": {},
            "id": 6420271,
            "action_name": "Translation uploaded",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/6420271/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/1170133/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "timestamp": "2020-06-12T11:34:07.460491+02:00",
            "action": 9,
            "target": "Memulai Alat Pemartisian",
            "old": "Memulai Alat Pemartisi",
            "details": {},
            "id": 6420270,
            "action_name": "Translation uploaded",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/6420270/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/1170132/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "timestamp": "2020-06-12T11:34:07.432661+02:00",
            "action": 9,
            "target": "Langkah ini secara otomatis mendeteksi perangkat keras yang mungkin dipasangi Debian. Akan disajikan pada langkah selanjutnya: pemartisian.",
            "old": "Langkah ini secara otomatis mendeteksi perangkat keras yang mungkin diinstali Debian. Akan disajikan pada langkah selanjutnya: pemartisian.",
            "details": {},
            "id": 6420269,
            "action_name": "Translation uploaded",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/6420269/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/1170131/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "timestamp": "2020-06-12T11:34:07.411273+02:00",
            "action": 9,
            "target": "Mendeteksi Disk dan Peranti Lain",
            "old": "Mendeteksi Disk dan Device Lain",
            "details": {},
            "id": 6420268,
            "action_name": "Translation uploaded",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/6420268/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/1170120/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "timestamp": "2020-06-12T11:34:07.380099+02:00",
            "action": 9,
            "target": "Jika jaringan tersedia, sistem waktu internal diperbarui (hanya sekali) dari sebuah server NTP. Dengan cara ini stempel waktu pada log akan diperbaiki dari boot pertama. Agar mereka tetap presisi secara konsisten dengan berjalannya waktu, sebuah daemon NTP perlu disiapkan setelah instalasi awal (lihat <xref linkend=\"sect.time-synchronization\" />).",
            "old": "Jika jaringan tersedia, sistem waktu internal diperbaru (singkatnya) dari sebuah server NTP. Cara ini pertanda waktu pada log akan di perbaiki dari booting pertama. Untuk hal tersebut agar waktu tepat secara konsisten, sebuah daemon NTP perlu diatur setelah instalasi awal (lihat <xref linkend=\"sect.time-synchronization\" />).",
            "details": {},
            "id": 6420267,
            "action_name": "Translation uploaded",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/6420267/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/1170129/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "timestamp": "2020-06-12T11:34:07.324848+02:00",
            "action": 9,
            "target": "Debian juga memaksakan pembuatan akun pengguna standar agar administrator tidak memiliki kebiasaan buruk bekerja sebagai root. Prinsip kehati-hatian pada dasarnya bermakna bahwa setiap tugas dikerjakan dengan hak minimal, agar meminimalisir bahaya yang disebabkan oleh kesalahan manusia. Inilah mengapa installer akan meminta nama lengkap pengguna pertama, nama penggunanya, dan kata sandinya (dua kali, untuk mencegah risiko masukan yang salah).",
            "old": "Debian juga menimpakan pembuatan akun pengguna standar agar administrator tidak mendapat kebiasaan yang buruk bekerja sebagai root. Prinsip kehati-hatian pada dasarnya bermakna bahwa setiap tugas dikerjakan dengan hak minimal, agar meminimalisir bahaya yang disebabkan oleh kesalahan manusia. Inilah mengapa installer akan meminta untuk melengkapi nama pengguna pertama, nama penggunanya, dan kata sandinya (dua kali, untuk mendhindari kesalahan input).",
            "details": {},
            "id": 6420266,
            "action_name": "Translation uploaded",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/6420266/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/1170128/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "timestamp": "2020-06-12T11:34:07.293309+02:00",
            "action": 9,
            "target": "Membuat Pengguna Pertama",
            "old": "Membuat pengguna Pertama",
            "details": {},
            "id": 6420265,
            "action_name": "Translation uploaded",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/6420265/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16861345/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "timestamp": "2020-06-12T11:34:07.245244+02:00",
            "action": 9,
            "target": "Kata sandi pengguna root harus panjang (8 karakter atau lebih) dan tak mungkin ditebak. Memang, sebarang komputer (dan terlabih lagi sebarang server) yang terhubung ke Internet seringkali dijadikan target oleh upaya koneksi otomatis dengan kata sandi paling umum. Kadang-kadang bahkan dijadikan subjek pada dictionary attack, dimana banyak kombinasi kata dan angka diujikan sebagai kata sandi. Hindari penggunaan nama anak atau orang tua, tanggal lahir, dll.: kebanyakan rekan kerja Anda mungkin telah mengenal mereka, dan Anda sangat jarang ingin memberikan akses bebas ke komputer tersebut.",
            "old": "Kata sandi pengguna root harus panjang (8 karakter atau lebih) dan tak mungkin ditebak. Memang, beberapa komputer (dan fortiori beberapa server) yang terhubung ke Internet umumnya dijadikan target oleh koneksi otomatis yang berupaya dengan kata sandi paling umum. Kadang kadang bahkan dijadikan subjek pada serangan kamus, yang banyak kombinasi kata dan angka sebagai kata sandi. Hindari penggunaan nama anak atau orang tua, tanggal lahir, dll.: kebanyakan rekan kerja Anda mungkin telah mengenal mereka, dan Anda jarang ingin memberikan akses bebas pada komputer dengan pertanyaan.",
            "details": {},
            "id": 6420264,
            "action_name": "Translation uploaded",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/6420264/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/1170118/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "timestamp": "2020-06-12T11:34:07.156667+02:00",
            "action": 9,
            "target": "Kebanyakan jaringan lokal didasarkan pada asumsi bahwa seluruh mesin dapat dipercaya, dan konfigurasi yang tak memadai dari sebuah komputer akan sering mengusik seluruh jaringan. Jadi, jangan hubungkan mesin Anda ke jaringan tanpa persetujuan administrator lebih dahulu pada pengaturan yang sesuai (contoh, alamat IP, netmask, dan alamat broadcast).",
            "old": "Kebanyakan jaringan lokal ialah berdasarkan asumsi bahwa seluruh mesin dapat dipercaya, dan konfigurasi yang tak memadai dari sebuah komputer akan sering mengusik seluruh jaringan. Jadi, jangan hubungkan mesin Anda ke jaringan tanpa persetujuan administrator lebih dahulu pada pengaturan yang sesuai (contoh, alamat IP, netmask, dan alamat broadcast).",
            "details": {},
            "id": 6420262,
            "action_name": "Translation uploaded",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/6420262/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/1170114/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "timestamp": "2020-06-12T11:34:07.087806+02:00",
            "action": 9,
            "target": "Pilihan terakhir memerlukan sebuah alamat IP, sebuah subnet mask, dan alamat IP untuk gateway potensial, nama mesin, dan nama domain.",
            "old": "Pilihan terakhir ii memerlukan sebuah alamat IP, sebuah subnet mask, dan alamat IP untuk gateway potensial, nama mesin, dan nama domain.",
            "details": {},
            "id": 6420260,
            "action_name": "Translation uploaded",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/6420260/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/1170113/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "timestamp": "2020-06-12T11:34:07.042465+02:00",
            "action": 9,
            "target": "Untuk sebanyak mungkin mengotomasi proses, installer berusaha mengotomasi konfigurasi jarigan dengan DHCP (untuk IPv4) dan dengan menemukan jaringan IPv6. Jika ini gagal, akan menawarkan pilihan lainnya: mencoba lagi dengan konfigurasi DHCP normal, mencoba konfigurasi DHCP dengan mendeklarasikan nama mesin, atau menyiapkan konfigurasi jaringan statis.",
            "old": "Untuk sebanyak mungkin mengotomasi proses, installer berusaha mengotomasi konfigurasi jarigan dengan DHCP (untuk IPv4) dan dengan menemukan jaringan IPv6. Jika ini gagal, akan menawarkan pilihan lainnya: coba lagi dengan konfigurasi DHCP normal, mencoba konfigurasi DHCP dengan mendeklarasikan nama mesin, atau atur konfigurasi jaringan statis.",
            "details": {},
            "id": 6420259,
            "action_name": "Translation uploaded",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/6420259/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/1170109/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "timestamp": "2020-06-12T11:34:06.986755+02:00",
            "action": 9,
            "target": "Langkah ini seharusnya berhasil untuk istalasi <emphasis>netinst</emphasis>, karena paket Debian harus dimuat dari jaringan.",
            "old": "Langkah ini seharusnya sangat berhasil untuk istalasi <emphasis>netinst</emphasis>, karena paket Debian harus dimuat dari jaringan.",
            "details": {},
            "id": 6420258,
            "action_name": "Translation uploaded",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/6420258/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/1170106/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "timestamp": "2020-06-12T11:34:06.937693+02:00",
            "action": 9,
            "target": "Sekarang konten CD telah tersedia, installer memuat seluruh berkas yang diperlukan untuk melanjutkan pekerjaannya. Termasuk penggerak tambahan untuk perangkat keras selanjutnya (khususnya kartu jaringan), maupun komponen program instalasi.",
            "old": "Sekarang konten CD telah tersedia, installer memuat seluruh berkas yang diperlukan untuk melanjutkan pekerjaannya. Termasuk penggerak tambahannya untuk perangkat keras selanjutnya (khususnya kartu jaringan), sebagaimana komponen program instalasi.",
            "details": {},
            "id": 6420257,
            "action_name": "Translation uploaded",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/6420257/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16861343/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "timestamp": "2020-06-12T11:34:06.888162+02:00",
            "action": 9,
            "target": "Installer dapat bekerja dengan sebagian besar drive, khsusnya periferal standar ATAPI (kadang-kadang disebut IDE dan EIDE). Akan tetapi, jika deteksi pembaca CD-ROM gagal, installer menawarkan pilihan untuk memuat modul kernel (misalnya dari flash disk USB) sesuai dengan penggerak CD-ROM.",
            "old": "Installer dapat bekerja dengan sebagian besar drive, khsusnya periferal standar ATAPI (kadang-kadang disebut IDE dan EIDE). Akan tetapi, jika deteksi pembaca CD-ROM gagal, installer menawarkan pilihan untuk memuat modul kernel (misalnya dari USB key) sesuai dengan penggerak CD-ROM.",
            "details": {},
            "id": 6420256,
            "action_name": "Translation uploaded",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/6420256/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/1170103/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "timestamp": "2020-06-12T11:34:06.852435+02:00",
            "action": 9,
            "target": "Langkah ini sepenuhnya otomatis dalam mayoritas kasus. Installer mendeteksi perangkat keras, dan mencoba mengidentifikasi cakram CD-ROM yang digunakan untuk mengakses isinya. Memuat modul yang sesuai dengan berbagai komponen perangkat keras yang terdeteksi, dan kemudian \"mount\" CD-ROM untuk membacanya. Langkah sebelumnya sepenuhnya dimuat dalam citra boot yang disertakan dalam CD, berkas yang berukuran terbatas dan dimuat ke dalam memori oleh BIOS ketika boot dari CD.",
            "old": "Langkah ini sepenuhnya otomatis dalam berbagai kasus umumnya. Installer mendeteksi perangkat keras, dan mencoba mengidentifikasi cakram CD-ROM yang digunakan untuk mengakses isinya. Memuat modul yang sesuai dengan berbagai komponen perangkat keras yang terdeteksi, dan kemudian “mounts” CD-ROM untuk membacanya. Langkah sebelumnya sepenuhnya merupakan isi dari citra boot yang disertakan dalam CD, berkas yang berukuran terbatas dan dimuat ke dalam memori oleh BIOS ketika booting dari CD.",
            "details": {},
            "id": 6420255,
            "action_name": "Translation uploaded",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/6420255/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/1170100/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "timestamp": "2020-06-12T11:34:06.798099+02:00",
            "action": 9,
            "target": "Usulan papan tik \"American English\" biasanya sesuai dengan tata letak QWERTY.",
            "old": "Usulan papan tik “American English” biasanya sesuai dengan tata letak QWERTY.",
            "details": {},
            "id": 6420254,
            "action_name": "Translation uploaded",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/6420254/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/1170090/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "timestamp": "2020-06-12T11:34:06.701564+02:00",
            "action": 9,
            "target": "Program instalasi dimulai dalam bahasa Inggris, namun langkah pertama memungkinkan pengguna memilih bahasa yang akan digunakan pada seluruh proses. Memilih Prancis, misalnya, akan menyediakan instalasi yang seluruhnya telah diterjemahkan ke dalam bahasa Prancis (dan hasilnya sistem terkonfigurasi dalam bahasa Prancis). Pilihan ini juga dapat digunakan untuk menentukan pilihan bawaan yang sesuai pada langkah berikut (terutama tata letak papan tik).",
            "old": "Program instalasi dimulai dengan bahasa Inggris, namun langkah pertama memungkinkan pengguna memilih bahasa yang akan digunakan pada seluruh proses. Memilih Prancis, misalnya, akan menyediakan instalasi yang seluruhnya telah diterjemahkan ke dalam bahasa Prancis (dan hasilnya sistem terkonfigurasi dalam bahasa Prancis). Pilihan ini juga dapat digunakan untuk menentukan pilihan bawaan yang sesuai pada langkah berikut (terutama tata letak papan tik).",
            "details": {},
            "id": 6420252,
            "action_name": "Translation uploaded",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/6420252/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/2539755/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "timestamp": "2020-06-12T11:34:06.607317+02:00",
            "action": 9,
            "target": "Mode \"mahir\" (dapat diakses pada menu \"Pilihan tingkat lanjut\") merinci seluruh pilihan yang mungkin dalam proses instalasi, dan mengizinkan navigasi di antara berbagai langkah tanpa mereka terjadi secara otomatis secara berurut. Berhati-hatilah, mode yang sangat cerewet ini dapat memusingkan karena banyaknya pilihan konfigurasi yang ditawarkan.",
            "old": "Mode “mahir” (dapat diakses pada menu “Pilihan tingkat lanjut”) merinci seluruh pilihan yang mungkin dalam proses instalasi, dan mengizinkan navigasi di antara berbagai langkah tanpa terjadi secara otomatis dalam urutannya. Berhati-hatilah, mode sangat bising ini dapat memusingkan karena banyaknya pilihan konfigurasi yang ditawarkan.",
            "details": {},
            "id": 6420250,
            "action_name": "Translation uploaded",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/6420250/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/1170084/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "timestamp": "2020-06-12T11:34:06.567448+02:00",
            "action": 9,
            "target": "Setiap entri menu tersembunyi baris perintah boot yang spesifik, yang dapat dikonfigurasi sesuai kebutuhan dengan menekan tombol <keycap>TAB</keycap> sebelum memvalidasi entri dan mem-boot. Menu \"Bantuan\" menampilkan antarmuka baris perintah lama, di mana tombol <keycap>F1</keycap> sampai <keycap>F10</keycap> menampilkan layar bantuan yang berbeda menjelaskan berbagai pilihan yang tersedia. Anda akan jarang menggunakan pilihan ini kecuali pada kasus yang spesifik.",
            "old": "Setiap entri menu tersembunyi baris perintah boot yang spesifik, yang dapat dikonfigurasi sesuai kebutuhan dengan menekan tombol <keycap>TAB</keycap> sebelum memvalidasi entri dan booting. Menu “Bantuan” menampilkan antarmuka baris perintah lama, di mana tombol <keycap>F1</keycap> ke <keycap>F10</keycap> menampilkan layar bantuan yang berbeda menjelaskan berbagai pilihan yang tersedia. Anda akan jarang menggunakan pilihan ini kecuali pada kasus yang spesifik.",
            "details": {},
            "id": 6420249,
            "action_name": "Translation uploaded",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/6420249/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16861341/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "timestamp": "2020-06-12T11:34:06.530172+02:00",
            "action": 9,
            "target": "Bootloader ialah program level-rendah yang bertanggung jawab untuk mem-boot kernel Linux setelah BIOS memberikan kontrolnya. Untuk menangani tugas ini, bootloader harus dapat menemukan kernel Linux untuk diboot pada cakram. Pada arsitektur i386 dan amd64, dua program yang kebanyakan digunakan untuk melakukan tugas ini ialah <acronym>LILO</acronym>, yang lebih tua, dan <acronym>GRUB</acronym>, penggantinya yang modern. Isolinux dan Syslinux ialah alternatif yang seringkali digunakan untuk memboot dari media lepasan.",
            "old": "Bootloader ialah program level-rendah yang bertanggung jawab untuk booting kernel Linux setelah BIOS melalui kontrolnya. Untuk menangani tugas ini, bootloader harus dapat menemukan kernel Linux untuk diboot pada cakram. Pada arsitektur i386 dan amd64, dua program yang kebanyakan digunakan untuk melakukan tugas ini ialah <acronym>LILO</acronym>, yang lebih tua dari keduanya, dan <acronym>GRUB</acronym>, penggantinya yang lebih modern. Isolinux dan Syslinux ialah alternatif yang seringkali digunakan untuk memboot dari removable media.",
            "details": {},
            "id": 6420248,
            "action_name": "Translation uploaded",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/6420248/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/2539754/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "timestamp": "2020-06-12T11:34:06.392974+02:00",
            "action": 9,
            "target": "Jika komputer telah menjalankan Windows, tak perlu menghapus sistem untuk menginstall Debian. Anda dapat memiliki kedua sistem sekaligus, masing-masing terinstal pada disk atau partisi yang berbeda, dan memilih mana yang akan dimulai ketika memboot komputer. Konfigurasi ini biasanya disebut \"dual boot\", dan instalasi sistem Debian dapat menyiapkannya. Hal ini dilakukan selama tahap pemartisian hard disk dalam instalasi dan ketika menyiapkan bootloader (lihat bilah sisi <xref linkend=\"sidebar.shrinking-partition\" /> dan <xref linkend=\"sidebar.bootloader-dual-boot\" />).",
            "old": "Jika komputer telah menjalankan Windows, tak perlu menghapus sistem untuk menginstall Debian. Anda dapat memiliki kedua sistem sekaligus, masing-masing terinstall pada disk atau partisi yang berbeda, dan memilih mana yang akan dimulai ketika memboot komputer. Konfigurasi ini biasanya disebut \"dual boot\", dan instalasi sistem Debian dapat menyiapkannya. Hal ini dilakukan selama tahap pemartisian hard disk dalam instalasi dan ketika menyiapkan bootloader (lihat bilah sisi <xref linkend=\"sidebar.shrinking-partition\" /> dan <xref linkend=\"sidebar.bootloader-dual-boot\" />).",
            "details": {},
            "id": 6420246,
            "action_name": "Translation uploaded",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/6420246/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/1170075/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "timestamp": "2020-06-12T11:34:06.348203+02:00",
            "action": 9,
            "target": "<emphasis>PRAKTEKNYA</emphasis> Instalasi berdampingan dengan sistem Windows yang sudah ada",
            "old": "<emphasis>PRAKTEKNYA</emphasis> Instalasi di samping sistem Windows yang sudah ada",
            "details": {},
            "id": 6420245,
            "action_name": "Translation uploaded",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/6420245/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16861337/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "timestamp": "2020-06-12T11:34:06.223486+02:00",
            "action": 9,
            "target": "Untuk instalasi standar, Anda hanya perlu memilih \"Instal\" atau \"Instal Grafis\" (dengan tombol panah), kemudian tekan tombol <keycap>Enter</keycap> untuk memulai proses instalasi selanjutnya. Jika DVD-ROMnya ialah disk \"Multi-arch\", dan mesinnya memiliki prosesor Intel atau AMD 64 bit, pilihan menu memungkinkan instalasi varian 64 bit (<emphasis>amd64</emphasis>) dan instalasi varian 32 bit masih tersedia dalam sub menu tersendiri (\"opsi instalasi 32 bit\"). Bila Anda memiliki prosesor 32 bit, Anda tidak mendapat pilihan dan entri menu memasang varian 32 bit (<emphasis>i386</emphasis>).",
            "old": "Untuk instalasi standar, Anda hanya perlu memilih \"Install\" atau \"Graphical Install\" (dengan tombol arah), kemudian tekan tombol <keycap>Enter</keycap> untuk memulai proses instalasi selanjutnya. Jika DVD-ROMnya ialah disk \"Multi-arch\", dan mesinnya memiliki prosesor Intel atau AMD 64 bit, pilihan menu \"64 bit install\" dan \"64 bit graphical install\" memungkinkan instalasi varian 64 bit (<emphasis>amd64</emphasis>) daripada varian bawaan yang 32 bit (<emphasis>i386</emphasis>). Dalam prakteknya, versi 64 bit hampir selalu dapat digunakan: kebanyakan prosesor terbaru ialah prosesor 64 bit dan versi 64 bit menangani lebih baik RAM berukuran besar yang cenderung dimiliki oleh komputer baru.",
            "details": {},
            "id": 6420242,
            "action_name": "Translation uploaded",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/6420242/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/1170067/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "timestamp": "2020-06-12T11:34:06.178605+02:00",
            "action": 9,
            "target": "Sekali BIOS mulai mem-boot dari CD- atau DVD-ROM, menu bootloader Isolinux muncul. Pada tahap ini, kernel Linux belum dimuat; menu ini mengizinkan Anda untuk memilih kernel untuk di-boot dan memasukkan parameter yang memungkinkan untuk dikirim ke proses.",
            "old": "Sekali BIOS mulai memboot dari CD- atau DVD-ROM, menu bootloader Isolinux muncul. Pada tahap ini, kernel Linux belum dimuat; menu ini mengizinkan Anda untuk memilih kernel untuk diboot dan memasukkan parameter yang memungkinkan untuk dikirim ke proses.",
            "details": {},
            "id": 6420241,
            "action_name": "Translation uploaded",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/6420241/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/1170066/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "timestamp": "2020-06-12T11:34:06.136668+02:00",
            "action": 9,
            "target": "Mem-boot dan Memulai Penginstall",
            "old": "Booting dan Memulai Penginstall",
            "details": {},
            "id": 6420240,
            "action_name": "Translation uploaded",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/6420240/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/1170065/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "timestamp": "2020-06-12T11:34:06.111982+02:00",
            "action": 9,
            "target": "Menginstall, Langkah demi Langkah",
            "old": "Menginstall, Selangkah demi Selangkah",
            "details": {},
            "id": 6420239,
            "action_name": "Translation uploaded",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/6420239/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16861336/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "timestamp": "2020-06-12T11:34:06.093375+02:00",
            "action": 9,
            "target": "Ketika kita harus menggelar instalasi ubahan untuk banyak komputer, umumnya kita memilih yang otomatis daripada metode instalasi manual. Tergantung pada situasi dan kerumitan instalasi yang dibuat, kita dapat menggunakan FAI (Fully Automatic Installer/Instalasi Penuh Otomatis, dijelaskan di <xref linkend=\"sect.fai\" />), atau bahkan DVD instalasi ubahan dengan preseed (lihat <xref linkend=\"sect.d-i-preseeding\" />).",
            "old": "Ketika kita harus mendeploy instalasi khusus untuk banyak komputer, umumnya kita memilih yang otomatis daripada metode instalasi manual. Tergantung pada situasi dan kerumitan instalasi yang dibuat, kita dapat menggunakan FAI (Instalasi Penuh Otomatis, dijelaskan di <xref linkend=\"sect.fai\" />), atau bahkan CD instalasi khusus dengan preseed (lihat <xref linkend=\"sect.d-i-preseeding\" />).",
            "details": {},
            "id": 6420238,
            "action_name": "Translation uploaded",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/6420238/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16861335/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "timestamp": "2020-06-12T11:34:06.063409+02:00",
            "action": 9,
            "target": "Seluruh rincian metode ini tersedia pada panduan instalasi (bagian \"Mempersiapan berkas untuk TFTP Net Booting\"). <ulink type=\"block\" url=\"https://www.debian.org/releases/stable/amd64/ch05s01.html#boot-tftp-x86\" /><ulink type=\"block\" url=\"https://www.debian.org/releases/stable/amd64/ch04s05.html\" />",
            "old": "Seluruh rincian metode ini tersedia pada panduan instalasi (bagian \"Mempersiapan berkas untuk TFTP Net Booting\"). <ulink type=\"block\" url=\"http://www.debian.org/releases/stable/amd64/ch05s01.html#boot-tftp\" /><ulink type=\"block\" url=\"http://www.debian.org/releases/stable/amd64/ch04s05.html\" />",
            "details": {},
            "id": 6420237,
            "action_name": "Translation uploaded",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/6420237/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/1170061/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "timestamp": "2020-06-12T11:34:06.034120+02:00",
            "action": 9,
            "target": "Metode instalasi ini bekerja dalam dua langkah. Pertama, ketika mem-boot komputer, BIOS (atau kartu jaringan) mengeluarkan permintaan BOOTP/DHCP untuk mendapatkan alamat IP secara otomatis. Ketika server BOOTP atau DHCP memberikan respon, itu menyertakan nama berkas, maupun pengaturan jaringan. Setelah jaringan diatur, komputer klien mengeluarkan permintaan TFTP (Trivial File Transfer Protocol) untuk sebuah berkas yang namanya diindikasikan sebelumnya. Setelah berkas ini didapatkan, berkas tersebut dieksekusi sebagai bootloader. Berkas ini kemudian memulai program instalasi Debian, yang dieksekusi sebagaimana ketika dieksekusi dari hard disk, CD-ROM, atau flash disk USB.",
            "old": "Metode instalasi ini bekerja dalam dua langkah. Pertama, ketika booting komputer, BIOS (atau kartu jaringan) mengeluarkan permintaan BOOTP/DHCP untuk mendapatkan alamat IP secara otomatis. Ketika BOOTP atau server DHCP memberikan respon, beserta nama berkas, sebagaimana pengaturan jaringan. Setelah jaringan diatur, komputer klien mengeluarkan permintaan TFTP (Trivial File Transfer Protocol) untuk sebuah berkas yang namanya diindikasikan sebelumnya. Setelah berkas ini didapatkan, berkas tersebut dieksekusi sebagai bootloader. Berkas ini kemudian memulai program instalasi Debian, yang dieksekusi sebagaimana ketika dieksekusi dari perangkat keras, CD-ROM, atau USB key.",
            "details": {},
            "id": 6420236,
            "action_name": "Translation uploaded",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/6420236/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/1170060/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "timestamp": "2020-06-12T11:34:05.992740+02:00",
            "action": 9,
            "target": "Banyak BIOS mengizinkan boot langsung dari jaringan dengan mengunduh kernel dan citra sistem berkas minimal. Metode ini (yang memiliki beberapa nama, seperti boot <acronym>PXE</acronym> atau <acronym>TFTP</acronym>) dapat menjadi penyelamat-hidup jika komputer tidak memiliki pembaca CD-ROM, atau jika BIOS tidak dapat boot dari media seperti itu.",
            "old": "Kebanyakan BIOS mengizinkan booting langsung dari jaringan dengan mengunduh kernel dan citra sistem berkas. Metode ini (yang memiliki beberapa nama, seperti <acronym>PXE</acronym> atau <acronym>FTFP</acronym> boot) dapat menjadi penyelamat-hidup jika komputer tidak memiliki pembaca CD-ROM, atau jika BIOS tidak dapat boot dari media apapun.",
            "details": {},
            "id": 6420235,
            "action_name": "Translation uploaded",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/6420235/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/1170057/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "timestamp": "2020-06-12T11:34:05.954694+02:00",
            "action": 9,
            "target": "<primary>instalasi</primary><secondary><emphasis>instalasi netboot</emphasis></secondary>",
            "old": "<primary>Instalasi</primary><secondary><emphasis>instalasi netboot</emphasis></secondary>",
            "details": {},
            "id": 6420234,
            "action_name": "Translation uploaded",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/6420234/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/1170056/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "timestamp": "2020-06-12T11:34:05.922512+02:00",
            "action": 9,
            "target": "Instalasi melalui Boot Jaringan",
            "old": "Instalasi melalui Booting Jaringan",
            "details": {},
            "id": 6420233,
            "action_name": "Translation uploaded",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/6420233/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/2374116/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "timestamp": "2020-06-12T11:34:05.819432+02:00",
            "action": 9,
            "target": "Panduan instalasi menjelaskan bagaimana membuat sebuah flash disk USB yang memuat <command>debian-installer</command>. Prosedurnya sangat sederhana karena citra ISO untuk i386 dan amd64 adalah citra hibrida yang dapat di-boot dari CD-ROM maupun dari flash disk USB.",
            "old": "Panduan instalasi menjelaskan bagaimana membuat sebuah kunci USB yang memuat <command>debian-installer</command>. Prosedurnya sangat sederhana karena citra ISO untuk i386 dan amd64 adalah citra hibrida yang dapat di-boot dari CD-ROM maupun dari kunci USB.",
            "details": {},
            "id": 6420230,
            "action_name": "Translation uploaded",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/6420230/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/2374115/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "timestamp": "2020-06-12T11:34:05.782582+02:00",
            "action": 9,
            "target": "Karena kebanyakan komputer dapat di-boot dari perangkat USB, Anda juga dapat memasang Debian dari flash disk USB (ini tidak lebih dari sebuah flash disk kecil).",
            "old": "Karena kebanyakan komputer dapat boot dari perangkat USB, Anda juga dapat memasang Debian dari kunci USB (ini adalah tidak lebih dari sebuah flash disk kecil).",
            "details": {},
            "id": 6420229,
            "action_name": "Translation uploaded",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/6420229/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/1170051/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "timestamp": "2020-06-12T11:34:05.754432+02:00",
            "action": 9,
            "target": "<primary>Flash disk USB</primary>",
            "old": "<primary>Kunci USB</primary>",
            "details": {},
            "id": 6420228,
            "action_name": "Translation uploaded",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/6420228/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/1170050/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "timestamp": "2020-06-12T11:34:05.721658+02:00",
            "action": 9,
            "target": "Mem-boot dari Flash Disk USB",
            "old": "Booting dari USB Key",
            "details": {},
            "id": 6420227,
            "action_name": "Translation uploaded",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/6420227/?format=api"
        }
    ]
}