Translation components API.

See the Weblate's Web API documentation for detailed description of the API.

GET /api/translations/debian-handbook/04_installation/id/changes/?format=api&page=2
HTTP 200 OK
Allow: GET, HEAD, OPTIONS
Content-Type: application/json
Vary: Accept

{
    "count": 493,
    "next": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/changes/?format=api&page=3",
    "previous": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/changes/?format=api",
    "results": [
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/82705434/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": null,
            "author": null,
            "timestamp": "2022-12-11T09:09:44.719512+01:00",
            "action": 59,
            "target": "<primary>PXE</primary>",
            "old": "<primary>PXE</primary>",
            "details": {
                "state": 20,
                "source": "<primary>PXE</primary>",
                "old_state": 20
            },
            "id": 41273717,
            "action_name": "String updated in the repository",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/41273717/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/82705433/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": null,
            "author": null,
            "timestamp": "2022-12-11T09:09:44.719461+01:00",
            "action": 59,
            "target": "Penjelasan lebih detail tersedia di panduan instalasi. Antara lain, menjelaskan metode alternatif untuk menyiapkan flash disk USB yang lebih kompleks, namun mengizinkan untuk mengubah pilihan bawaan installer (yang disetel pada baris perintah kernel). <ulink type=\"block\" url=\"https://www.debian.org/releases/stable/amd64/ch04s03\" />",
            "old": "Penjelasan lebih detail tersedia di panduan instalasi. Antara lain, menjelaskan metode alternatif untuk menyiapkan flash disk USB yang lebih kompleks, namun mengizinkan untuk mengubah pilihan bawaan installer (yang disetel pada baris perintah kernel). <ulink type=\"block\" url=\"https://www.debian.org/releases/stable/amd64/ch04s03\" />",
            "details": {
                "state": 20,
                "source": "A more detailed explanation is available in the installation manual. Among other things, it describes an alternative method of preparing a USB key that is more complex, but that allows you to customize the installer's default options (those set in the kernel command line). <ulink type=\"block\" url=\"https://www.debian.org/releases/stable/amd64/ch04s03\" />",
                "old_state": 20
            },
            "id": 41273716,
            "action_name": "String updated in the repository",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/41273716/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/82705432/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": null,
            "author": null,
            "timestamp": "2022-12-11T09:09:44.719402+01:00",
            "action": 59,
            "target": "Anda harus mengidentifikasi nama perangkat flash disk USB (misalnya: <literal>/dev/sdb</literal>); hal termudah untuk melakukan ini ialah dengan memeriksa pesan yang dikeluarkan oleh kernel dengan menggunakan perintah <command>dmesg</command>. Kemudian Anda harus menyalin citra ISO yang diunduh sebelumnya (contoh debian-11.0.0-amd64-netinst.iso) dengan perintah <command>cat debian-11.0.0-amd64-netinst.iso &gt;/dev/sdb; sync</command>. Perintah ini memerlukan hak akses administrator, karena mengakses flash disk USB secara langsung dan secara buta menghapus seluruh isinya.",
            "old": "Anda harus mengidentifikasi nama perangkat flash disk USB (misalnya: <literal>/dev/sdb</literal>); hal termudah untuk melakukan ini ialah dengan memeriksa pesan yang dikeluarkan oleh kernel dengan menggunakan perintah <command>dmesg</command>. Kemudian Anda harus menyalin citra ISO yang diunduh sebelumnya (contoh debian-11.0.0-amd64-netinst.iso) dengan perintah <command>cat debian-11.0.0-amd64-netinst.iso &gt;/dev/sdb; sync</command>. Perintah ini memerlukan hak akses administrator, karena mengakses flash disk USB secara langsung dan secara buta menghapus seluruh isinya.",
            "details": {
                "state": 20,
                "source": "You must first identify the device name of the USB key (ex: <literal>/dev/sdb</literal>); the simplest means to do this is to check the messages issued by the kernel using the <command>dmesg</command> command. Then you must copy the previously downloaded ISO image (for example, debian-11.0.0-amd64-netinst.iso) with the command <command>cat debian-11.0.0-amd64-netinst.iso &gt;/dev/sdb; sync</command>. This command requires administrator rights, since it accesses the USB key directly and blindly erases its content.",
                "old_state": 20
            },
            "id": 41273715,
            "action_name": "String updated in the repository",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/41273715/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/82705431/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": null,
            "author": null,
            "timestamp": "2022-12-11T09:09:44.719355+01:00",
            "action": 59,
            "target": "<primary>instalasi</primary><secondary>dari flash disk USB</secondary>",
            "old": "<primary>instalasi</primary><secondary>dari flash disk USB</secondary>",
            "details": {
                "state": 20,
                "source": "<primary>installation</primary><secondary>from a USB key</secondary>",
                "old_state": 20
            },
            "id": 41273714,
            "action_name": "String updated in the repository",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/41273714/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/82705430/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": null,
            "author": null,
            "timestamp": "2022-12-11T09:09:44.719305+01:00",
            "action": 59,
            "target": "Untuk mendapatkan citra CD-ROM Debian, tentu saja Anda mungkin mengunduh dan membakarnya ke disk. Anda juga dapat membelinya, dan memberi proyek suatu dukungan finansial kecil. Periksa situs web untuk melihat daftar penyedia citra CD-ROM dan situs unduh. <ulink type=\"block\" url=\"https://www.debian.org/CD/\" />",
            "old": "Untuk mendapatkan citra CD-ROM Debian, tentu saja Anda mungkin mengunduh dan membakarnya ke disk. Anda juga dapat membelinya, dan memberi proyek suatu dukungan finansial kecil. Periksa situs web untuk melihat daftar penyedia citra CD-ROM dan situs unduh. <ulink type=\"block\" url=\"https://www.debian.org/CD/\" />",
            "details": {
                "state": 20,
                "source": "To acquire Debian CD-ROM images, you may, of course, download them and burn them to disk. You may also purchase them, and, thus, provide the project with a little financial support. Check the website to see the list of DVD-ROM image vendors and download sites. <ulink type=\"block\" url=\"https://www.debian.org/CD/\" />",
                "old_state": 20
            },
            "id": 41273713,
            "action_name": "String updated in the repository",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/41273713/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/82705429/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": null,
            "author": null,
            "timestamp": "2022-12-11T09:09:44.719252+01:00",
            "action": 59,
            "target": "Berbagai keluarga CD-ROM memiliki tujuan berbeda: <emphasis>netinst</emphasis> (instalasi berbasis jaringan) berisi installer dan sistem Debian dasar; seluruh program lain kemudian diunduh. \"Citra\" ini, yaitu sistem berkas ISO-9660 yang berisi konten disk yang sebenarnya, hanya mengambil sekitar 150 hingga 280 MB (tergantung arsitekturnya). Di sisi lain, set lengkapnya menawarkan seluruh paket dan dapat untuk diinstall pada komputer yang tak ada koneksi Internet; memerlukan sekitar 19 DVD-ROM (atau 4 disk Blu-ray). Tidak ada lagi set CD-ROM resmi karena mereka benar-benar sangat besar, jarang dipakai, dan sekarang sebagian besar komputer menggunakan DVD-ROM maupun CD-ROM. Namun programnya dibagi pada disk berdasarkan popularitas dan kepentingannya; disk yang pertama akan cukup untuk kebanyakan instalasi, karena berisi perangkat lunak yang paling sering digunakan.",
            "old": "Berbagai keluarga CD-ROM memiliki tujuan berbeda: <emphasis>netinst</emphasis> (instalasi berbasis jaringan) berisi installer dan sistem Debian dasar; seluruh program lain kemudian diunduh. \"Citra\" ini, yaitu sistem berkas ISO-9660 yang berisi konten disk yang sebenarnya, hanya mengambil sekitar 150 hingga 280 MB (tergantung arsitekturnya). Di sisi lain, set lengkapnya menawarkan seluruh paket dan dapat untuk diinstall pada komputer yang tak ada koneksi Internet; memerlukan sekitar 19 DVD-ROM (atau 4 disk Blu-ray). Tidak ada lagi set CD-ROM resmi karena mereka benar-benar sangat besar, jarang dipakai, dan sekarang sebagian besar komputer menggunakan DVD-ROM maupun CD-ROM. Namun programnya dibagi pada disk berdasarkan popularitas dan kepentingannya; disk yang pertama akan cukup untuk kebanyakan instalasi, karena berisi perangkat lunak yang paling sering digunakan.",
            "details": {
                "state": 20,
                "source": "Various CD-ROM families have different purposes: <emphasis>netinst</emphasis> (network installation) contains the installer and the base Debian system; all other programs are then downloaded. Its “image”, that is the ISO-9660 filesystem that contains the exact contents of the disk, only takes up about 150 to 280 MB (depending on the architecture). On the other hand, the complete set offers all packages and allows for installation on a computer that has no Internet access; it requires around 19 DVD-ROMs (or 4 Blu-ray disks). There is no more official CD-ROMs set as they were really huge, rarely used and now most of the computers use DVD-ROMs as well as CD-ROMs. But the programs are divided among the disks according to their popularity and importance; the first disk will be sufficient for most installations, since it contains the most used software.",
                "old_state": 20
            },
            "id": 41273712,
            "action_name": "String updated in the repository",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/41273712/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/82705428/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": null,
            "author": null,
            "timestamp": "2022-12-11T09:09:44.719206+01:00",
            "action": 59,
            "target": "<primary>instalasi</primary><secondary>netinst</secondary>",
            "old": "<primary>instalasi</primary><secondary>netinst</secondary>",
            "details": {
                "state": 20,
                "source": "<primary>installation</primary><secondary>netinst</secondary>",
                "old_state": 20
            },
            "id": 41273711,
            "action_name": "String updated in the repository",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/41273711/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/82705427/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": null,
            "author": null,
            "timestamp": "2022-12-11T09:09:44.719159+01:00",
            "action": 59,
            "target": "<primary><filename>netinst.iso</filename></primary>",
            "old": "<primary><filename>netinst.iso</filename></primary>",
            "details": {
                "state": 20,
                "source": "<primary><filename>netinst.iso</filename></primary>",
                "old_state": 20
            },
            "id": 41273710,
            "action_name": "String updated in the repository",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/41273710/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/82705426/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": null,
            "author": null,
            "timestamp": "2022-12-11T09:09:44.719110+01:00",
            "action": 59,
            "target": "<primary>instalasi</primary><secondary>dari CD-ROM/DVD-ROM</secondary>",
            "old": "<primary>instalasi</primary><secondary>dari CD-ROM/DVD-ROM</secondary>",
            "details": {
                "state": 20,
                "source": "<primary>installation</primary><secondary>from a CD-ROM/DVD-ROM</secondary>",
                "old_state": 20
            },
            "id": 41273709,
            "action_name": "String updated in the repository",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/41273709/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/82705425/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": null,
            "author": null,
            "timestamp": "2022-12-11T09:09:44.719059+01:00",
            "action": 59,
            "target": "Sistem Debian dapat diinstal dari beberapa tipe media, selama BIOS/UEFI (lihat <xref linkend=\"sidebar.bios-uefi\" />) mesin mengizinkannya. Anda dapat misalnya boot dengan CD-ROM, flash disk USB, atau bahkan melalui jaringan.",
            "old": "Sistem Debian dapat diinstal dari beberapa tipe media, selama BIOS/UEFI (lihat <xref linkend=\"sidebar.bios-uefi\" />) mesin mengizinkannya. Anda dapat misalnya boot dengan CD-ROM, flash disk USB, atau bahkan melalui jaringan.",
            "details": {
                "state": 20,
                "source": "A Debian system can be installed from several types of media, as long as the BIOS/UEFI (see <xref linkend=\"sidebar.bios-uefi\" />) of the machine allows it. You can for instance boot with a CD-ROM, a USB key, or even through a network.",
                "old_state": 20
            },
            "id": 41273708,
            "action_name": "String updated in the repository",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/41273708/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/82705423/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": null,
            "author": null,
            "timestamp": "2022-12-11T09:09:44.718977+01:00",
            "action": 59,
            "target": "Jika Anda telah menginstall Debian <emphasis role=\"distribution\">Bullseye</emphasis> di komputer Anda, bab ini bukan untuk Anda! Tidak seperti distribusi lainnya, Debian mengizinkan pembaharuan sistem dari suatu versi ke versi selanjutnya tanpa perlu menginstall ulang sistem. Menginstall ulang, menjadi tidak perlu, bahkan bisa menjadi berbahaya, karena dapat membuang program yang telah terinstall.",
            "old": "Jika Anda telah menginstall Debian <emphasis role=\"distribution\">Bullseye</emphasis> di komputer Anda, bab ini bukan untuk Anda! Tidak seperti distribusi lainnya, Debian mengizinkan pembaharuan sistem dari suatu versi ke versi selanjutnya tanpa perlu menginstall ulang sistem. Menginstall ulang, menjadi tidak perlu, bahkan bisa menjadi berbahaya, karena dapat membuang program yang telah terinstall.",
            "details": {
                "state": 20,
                "source": "If you already have Debian <emphasis role=\"distribution\">Bullseye</emphasis> installed on your computer, this chapter is not for you! Unlike other distributions, Debian allows updating a system from one version to the next without having to reinstall the system. Reinstalling, in addition to being unnecessary, could even be dangerous, since it could remove already installed programs.",
                "old_state": 20
            },
            "id": 41273707,
            "action_name": "String updated in the repository",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/41273707/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/82705422/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": null,
            "author": null,
            "timestamp": "2022-12-11T09:09:44.718912+01:00",
            "action": 59,
            "target": "<emphasis>HATI-HATI</emphasis> Meningkatkan dari Buster",
            "old": "<emphasis>HATI-HATI</emphasis> Meningkatkan dari Buster",
            "details": {
                "state": 20,
                "source": "<emphasis>BEWARE</emphasis> Upgrading from Buster",
                "old_state": 20
            },
            "id": 41273706,
            "action_name": "String updated in the repository",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/41273706/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/82705421/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": null,
            "author": null,
            "timestamp": "2022-12-11T09:09:44.718834+01:00",
            "action": 59,
            "target": "Instalasi memerlukan RAM (Random Access Memory) 256 MB dan setidaknya ruang kosong hard disk 2 GB. Seluruh komputer Falcot memenuhi kriteria ini. Namun perlu dicatat, bahwa gambaran ini berlaku untuk instalasi sistem desktop terbatas tanpa antar muka grafis. Minimal RAM 2 GB dan ruang hard disk 10 GB sangat direkomendasikan untuk sebuah workstation desktop kantor dasar.",
            "old": "Instalasi memerlukan RAM (Random Access Memory) 256 MB dan setidaknya ruang kosong hard disk 2 GB. Seluruh komputer Falcot memenuhi kriteria ini. Namun perlu dicatat, bahwa gambaran ini berlaku untuk instalasi sistem desktop terbatas tanpa antar muka grafis. Minimal RAM 2 GB dan ruang hard disk 10 GB sangat direkomendasikan untuk sebuah workstation desktop kantor dasar.",
            "details": {
                "state": 20,
                "source": "Installation requires 256 MB of RAM (Random Access Memory) and at least 2 GB of hard drive space. All Falcot computers meet these criteria. Note, however, that these figures apply to the installation of a very limited system without a graphical desktop. A minimum of 2 GB of RAM and 10 GB of hard drive space are really recommended for a basic office desktop workstation.",
                "old_state": 20
            },
            "id": 41273705,
            "action_name": "String updated in the repository",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/41273705/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/82705420/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": null,
            "author": null,
            "timestamp": "2022-12-11T09:09:44.718657+01:00",
            "action": 59,
            "target": "Installer untuk <emphasis role=\"distribution\">Bullseye</emphasis> berbasis pada <command>debian-installer</command>. Desainnya yang modular memungkinkan untuk bekerja dalam berbagai skenario dan mengizinkan itu berkembang dan beradaptasi dengan perubahan. Meskipun keterbatasannya tersirat pada kebutuhan untuk mendukung sejumlah besar arsitektur, installer ini sangat mudah diakses oleh pemula, karena installer ini membantu pengguna pada setiap tahap proses. Deteksi perangkat keras otomatis, pemartisian terpandu, dan antar muka pengguna grafis telah memecahkan kebanyakan masalah yang dihadapi para pemula pada tahun-tahun awal Debian.",
            "old": "Installer untuk <emphasis role=\"distribution\">Bullseye</emphasis> berbasis pada <command>debian-installer</command>. Desainnya yang modular memungkinkan untuk bekerja dalam berbagai skenario dan mengizinkan itu berkembang dan beradaptasi dengan perubahan. Meskipun keterbatasannya tersirat pada kebutuhan untuk mendukung sejumlah besar arsitektur, installer ini sangat mudah diakses oleh pemula, karena installer ini membantu pengguna pada setiap tahap proses. Deteksi perangkat keras otomatis, pemartisian terpandu, dan antar muka pengguna grafis telah memecahkan kebanyakan masalah yang dihadapi para pemula pada tahun-tahun awal Debian.",
            "details": {
                "state": 20,
                "source": "The installer for <emphasis role=\"distribution\">Bullseye</emphasis> is based on <command>debian-installer</command>. Its modular design enables it to work in various scenarios and allows it to evolve and adapt to changes. Despite the limitations implied by the need to support a large number of architectures, this installer is very accessible to beginners, since it assists users at each stage of the process. Automatic hardware detection, guided partitioning, and graphical user interfaces have solved most of the problems that novices used to face in the early years of Debian.",
                "old_state": 20
            },
            "id": 41273704,
            "action_name": "String updated in the repository",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/41273704/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/82705429/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "timestamp": "2022-11-29T08:08:01.578171+01:00",
            "action": 2,
            "target": "Berbagai keluarga CD-ROM memiliki tujuan berbeda: <emphasis>netinst</emphasis> (instalasi berbasis jaringan) berisi installer dan sistem Debian dasar; seluruh program lain kemudian diunduh. \"Citra\" ini, yaitu sistem berkas ISO-9660 yang berisi konten disk yang sebenarnya, hanya mengambil sekitar 150 hingga 280 MB (tergantung arsitekturnya). Di sisi lain, set lengkapnya menawarkan seluruh paket dan dapat untuk diinstall pada komputer yang tak ada koneksi Internet; memerlukan sekitar 19 DVD-ROM (atau 4 disk Blu-ray). Tidak ada lagi set CD-ROM resmi karena mereka benar-benar sangat besar, jarang dipakai, dan sekarang sebagian besar komputer menggunakan DVD-ROM maupun CD-ROM. Namun programnya dibagi pada disk berdasarkan popularitas dan kepentingannya; disk yang pertama akan cukup untuk kebanyakan instalasi, karena berisi perangkat lunak yang paling sering digunakan.",
            "old": "Berbagai keluarga CD-ROM memiliki tujuan berbeda: <emphasis>netinst</emphasis> (instalasi berbasis jaringan) berisi installer dan sistem Debian dasar; seluruh program lain kemudian diunduh. \"Citra\" ini, yaitu sistem berkas ISO-9660 yang berisi konten disk yang sebenarnya, hanya mengambil sekitar 150 hingga 280 MB (tergantung arsitekturnya). Di sisi lain, set lengkapnya menawarkan seluruh paket dan dapat untuk diinstall pada komputer yang tak ada koneksi Internet; memerlukan sekitar 19 DVD-ROM (atau atau 4 disk Blu-ray). Tidak ada lagi set CD-ROM resmi karena mereka benar-benar sangat besar, jarang dipakai, dan sekarang sebagian besar komputer menggunakan DVD-ROM maupun CD-ROM. Namun programnya dibagi pada disk berdasarkan popularitas dan kepentingannya; disk yang pertama akan cukup untuk kebanyakan instalasi, karena berisi perangkat lunak yang paling sering digunakan.",
            "details": {
                "state": 20,
                "source": "Various CD-ROM families have different purposes: <emphasis>netinst</emphasis> (network installation) contains the installer and the base Debian system; all other programs are then downloaded. Its “image”, that is the ISO-9660 filesystem that contains the exact contents of the disk, only takes up about 150 to 280 MB (depending on the architecture). On the other hand, the complete set offers all packages and allows for installation on a computer that has no Internet access; it requires around 19 DVD-ROMs (or 4 Blu-ray disks). There is no more official CD-ROMs set as they were really huge, rarely used and now most of the computers use DVD-ROMs as well as CD-ROMs. But the programs are divided among the disks according to their popularity and importance; the first disk will be sufficient for most installations, since it contains the most used software.",
                "old_state": 20
            },
            "id": 40310805,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/40310805/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/82705487/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "timestamp": "2022-11-29T08:07:21.253422+01:00",
            "action": 9,
            "target": "Tentu saja, memungkinkan untuk tidak memilih tugas apa pun untuk diinstall. Dalam kasus ini, Anda dapat menginstall secara manual perangkat lunak yang diinginkan dengan perintah <command>apt</command> atau <command>aptitude</command> (yang keduanya dapat diakses dari baris perintah). Paket dapat ditemukan memakai perintah <command>apt-cache search task <replaceable>kata kunci</replaceable></command>.",
            "old": "Tentu saja, memungkinkan untuk tidak memilih tugas apa pun untuk diinstall. Dalam kasus ini, Anda dapat menginstall secara manual perangkat lunak yang diinginkan dengan perintah <command>apt</command> atau <command>aptitude</command> (yang keduanya dapat diakses dari baris perintah).",
            "details": {
                "state": 20,
                "source": "Of course, it is possible not to select any task to be installed. In this case, you can manually install the desired software with the <command>apt</command> or <command>aptitude</command> command (which are both accessible from the command line). The packages can be found using the <command>apt-cache search task <replaceable>keyword</replaceable></command> command.",
                "old_state": 10
            },
            "id": 40310794,
            "action_name": "Translation uploaded",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/40310794/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/82705486/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "timestamp": "2022-11-29T08:07:21.212516+01:00",
            "action": 9,
            "target": "<primary><command>aptitude</command></primary>",
            "old": "<primary><command>dselect</command></primary>",
            "details": {
                "state": 20,
                "source": "<primary><command>aptitude</command></primary>",
                "old_state": 10
            },
            "id": 40310793,
            "action_name": "Translation uploaded",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/40310793/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/82705485/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "timestamp": "2022-11-29T08:07:21.167144+01:00",
            "action": 9,
            "target": "<primary><command>synaptic</command></primary>",
            "old": "<primary><command>dselect</command></primary>",
            "details": {
                "state": 20,
                "source": "<primary><command>synaptic</command></primary>",
                "old_state": 10
            },
            "id": 40310792,
            "action_name": "Translation uploaded",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/40310792/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/82705484/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "timestamp": "2022-11-29T08:07:21.118343+01:00",
            "action": 9,
            "target": "<primary><command>apt</command></primary>",
            "old": "<primary><command>dselect</command></primary>",
            "details": {
                "state": 20,
                "source": "<primary><command>apt</command></primary>",
                "old_state": 10
            },
            "id": 40310791,
            "action_name": "Translation uploaded",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/40310791/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/82705483/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "timestamp": "2022-11-29T08:07:20.943451+01:00",
            "action": 9,
            "target": "Instalasi selesai",
            "old": "Metode Instalasi",
            "details": {
                "state": 20,
                "source": "Installation complete",
                "old_state": 10
            },
            "id": 40310789,
            "action_name": "Translation uploaded",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/40310789/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/82705482/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "timestamp": "2022-11-29T08:07:20.903407+01:00",
            "action": 9,
            "target": "Debian 10 (Buster) adalah rilis pertama yang mendukung Secure Boot. Sebelumnya, Anda harus menonaktifkan fitur tersebut di layar pengaturan sistem yang ditawarkan oleh BIOS atau UEFI.",
            "old": "Debian 10 adalah rilis pertama yang mendukung Secure Boot. Sebelumnya, Anda harus menonaktifkan fitur tersebut di layar pengaturan sistem yang ditawarkan oleh BIOS atau UEFI.",
            "details": {
                "state": 20,
                "source": "Debian 10 (Buster) was the first release supporting Secure Boot. Before, you had to disable that feature in the system setup screen offered by the BIOS or the UEFI.",
                "old_state": 10
            },
            "id": 40310788,
            "action_name": "Translation uploaded",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/40310788/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/82705481/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "timestamp": "2022-11-29T08:07:20.860006+01:00",
            "action": 9,
            "target": "Secure Boot (Boot Aman) adalah teknologi yang memastikan bahwa Anda menjalankan hanya perangkat lunak yang divalidasi oleh vendor sistem operasi Anda. Untuk mencapai pekerjaannya setiap elemen dari urutan boot memvalidasi komponen perangkat lunak berikutnya yang akan dieksekusi. Pada tingkat terdalam, firmware UEFI menyematkan kunci kriptografi yang disediakan oleh Microsoft untuk memeriksa tanda tangan bootloader, memastikan bahwa itu aman untuk dieksekusi. Karena mendapatkan biner yang ditandatangani oleh Microsoft adalah proses yang panjang, Debian memutuskan untuk tidak menandatangani GRUB secara langsung. Sebaliknya menggunakan bootloader perantara yang disebut shim, yang hampir tidak pernah perlu diubah, dan yang perannya adalah hanya memeriksa tanda tangan yang disediakan Debian pada GRUB dan mengeksekusi GRUB. Untuk menjalankan Debian pada mesin yang memiliki Boot Aman diaktifkan, Anda harus menginstall paket yang <emphasis role=\"pkg\">ditandatangani shim</emphasis>.",
            "old": "Secure Boot adalah teknologi yang memastikan bahwa Anda menjalankan hanya perangkat lunak yang divalidasi oleh vendor sistem operasi Anda. Untuk mencapai pekerjaannya setiap elemen dari urutan boot memvalidasi komponen perangkat lunak berikutnya yang akan dieksekusi. Pada tingkat terdalam, firmware UEFI menyematkan kunci kriptografi yang disediakan oleh Microsoft untuk memeriksa tanda tangan bootloader, memastikan bahwa itu aman untuk dieksekusi. Karena mendapatkan biner yang ditandatangani oleh Microsoft adalah proses yang panjang, Debian memutuskan untuk tidak menandatangani GRUB secara langsung. Sebaliknya menggunakan bootloader perantara yang disebut shim, yang hampir tidak pernah perlu diubah, dan yang perannya adalah hanya memeriksa tanda tangan yang disediakan Debian pada GRUB dan mengeksekusi GRUB. Untuk menjalankan Debian pada mesin yang memiliki boot aman diaktifkan, Anda harus menginstall paket yang <emphasis role=\"pkg\">ditandatangani shim</emphasis>.",
            "details": {
                "state": 20,
                "source": "Secure Boot is a technology ensuring that you run only software validated by your operating system vendor. To accomplish its work each element of the boot sequences validates the next software component that it will execute. At the deepest level, the UEFI firmware embeds cryptographic keys provided by Microsoft to check the bootloader's signature, ensuring that it is safe to execute. Since getting a binary signed by Microsoft is a lengthy process, Debian decided to not sign GRUB directly. Instead it uses an intermediary bootloader called shim, which almost never needs to change, and whose only role is to check Debian's provided signature on GRUB and execute GRUB. To run Debian on a machine having Secure Boot enabled, the <emphasis role=\"pkg\">shim-signed</emphasis> package must be installed.",
                "old_state": 10
            },
            "id": 40310787,
            "action_name": "Translation uploaded",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/40310787/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/82705480/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "timestamp": "2022-11-29T08:07:20.816633+01:00",
            "action": 9,
            "target": "GRUB ialah bootloader bawaan yang terinstall oleh Debian terima kasih untuk superioritas teknisnya: itu bekerja dengan kebanyakan sistem berkas dan tidak memerlukan pembaruan setiap kali instalasi kernel baru, karena dia membaca konfigurasinya ketika boot dan menemukan posisi yang tepat dari kernel baru. GRUB versi 1 (sekarang dikenal dengan \"Grub Legacy\") tidak dapat menangani seluruh kombinasi LVM dan perangkat lunak RAID; versi 2 diinstal sebagai bawaan, lebih lengkap. Mungkin masih ada situasi yang lebih direkomendasikan untuk menginstall LILO (bootloader lain); installer akan menyarankannya secara otomatis.",
            "old": "GRUB ialah bootloader bawaan yang terinstall oleh Debian terima kasih untuk superioritas teknisnya: bekerja dengan kebanyakan sistem berkas dan tidak memerlukan perbaruan setiap kali instalasi kernel baru, karena dia membaca konfigurasinya ketika boot dan menemukan posisi yang tepat dari kernel baru. GRUB versi 1 (sekarang dikenal dengan \"Grub Legacy\") tidak dapat menangani seluruh kombinasi LVM dan perangkat lunak RAID; versi 2 diinstal sebagai bawaan, lebih lengkap. Mungkin masih ada situasi yang lebih direkomendasikan untuk menginstall LILO (bootloader lain); installer akan menyarankannya secara otomatis.",
            "details": {
                "state": 20,
                "source": "GRUB is the default bootloader installed by Debian thanks to its technical superiority: it works with most filesystems and therefore doesn't require an update after each installation of a new kernel, since it reads its configuration during boot and finds the exact position of the new kernel. Version 1 of GRUB (now known as “Grub Legacy”) couldn't handle all combinations of LVM and software RAID; version 2, installed by default, is more complete. While there may still be situations where it is preferable to install LILO (another bootloader); the Debian installer does no longer support the installation of it.",
                "old_state": 10
            },
            "id": 40310786,
            "action_name": "Translation uploaded",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/40310786/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/82705479/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "timestamp": "2022-11-29T08:07:20.777693+01:00",
            "action": 9,
            "target": "<primary>LILO</primary>",
            "old": "<primary>BIOS</primary>",
            "details": {
                "state": 20,
                "source": "<primary>LILO</primary>",
                "old_state": 10
            },
            "id": 40310785,
            "action_name": "Translation uploaded",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/40310785/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/82705478/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "timestamp": "2022-11-29T08:07:20.735014+01:00",
            "action": 9,
            "target": "Langkah ini dapat memerlukan satu set lengkap media instalasi atau koneksi internet dan pengaturan cermin yang bekerja seperti yang dijelaskan di atas.",
            "old": "Langkah ini bisa memerlukan satu set lengkap media instalasi atau koneksi internet dan pengaturan cermin yang berfungsi seperti dijelaskan di atas.",
            "details": {
                "state": 20,
                "source": "This step can require a full set of installation media or an internet connection and a working mirror setup as described above.",
                "old_state": 20
            },
            "id": 40310784,
            "action_name": "Translation uploaded",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/40310784/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/82705477/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "timestamp": "2022-11-29T08:07:20.704326+01:00",
            "action": 9,
            "target": "Langkah selanjutnya mengizinkan Anda untuk memilih kegunaan mesin dalam istilah yang sangat luas; dua belas task yang disarankan sesuai dengan daftar paket yang akan diinstal. Daftar paket yang akan diinstal akan disempurnakan dan dilengkapi kemudian, namun ini menyediakan permulaan yang bagus dalam cara yang sederhana.",
            "old": "Langkah selanjutnya mengizinkan Anda untuk memilih kegunaan mesin dalam istilah yang sangat luas; sepuluh task yang disarankan sesuai dengan daftar paket yang akan diinstal. Daftar paket yang akan diinstal akan disempurnakan dan dilengkapi kemudian, namun ini menyediakan permulaan yang bagus dalam cara yang sederhana.",
            "details": {
                "state": 20,
                "source": "The following step allows you to choose the purpose of the machine in very broad terms; the twelve suggested tasks correspond to lists of packages to be installed. The list of the packages that will actually be installed will be fine-tuned and completed later on, but this provides a good starting point in a simple manner.",
                "old_state": 10
            },
            "id": 40310783,
            "action_name": "Translation uploaded",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/40310783/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/82705476/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "timestamp": "2022-11-29T08:07:20.652780+01:00",
            "action": 9,
            "target": "<primary>paket</primary><secondary>popularitas</secondary>",
            "old": "<primary>pilihan</primary><secondary>negara</secondary>",
            "details": {
                "state": 20,
                "source": "<primary>package</primary><secondary>popularity</secondary>",
                "old_state": 10
            },
            "id": 40310781,
            "action_name": "Translation uploaded",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/40310781/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/82705474/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "timestamp": "2022-11-29T08:07:20.598334+01:00",
            "action": 9,
            "target": "Jika diminta untuk mengambil paket dari jaringan, dua pertanyaan selanjutnya memungkinkan untuk memilih dari server mana mengunduh paket tersebut, pertama dengan memilih negara, kemudian cermin yang tersedia pada negara tersebut. Sebuah cermin ialah suatu server publik yang mewadahi salinan semua berkas dari arsip master Debian.",
            "old": "Jika diminta untuk mengambil paket dari jaringan, dua pertanyaan selanjutnya memungkinkan untuk memilih dari server mana mengunduh paket tersebut, pertama dengan memilih negara, kemudian cermin yang tersedia pada negara tersebut (sebuah cermin ialah salinan hosting server publik seluruh berkas arsip master Debian).",
            "details": {
                "state": 20,
                "source": "If getting packages from the network is requested, the installer allows to choose a server from which to download these packages, by choosing first a country, then a mirror available in that country. A mirror is a public server hosting copies of all the files of the Debian master archive.",
                "old_state": 10
            },
            "id": 40310780,
            "action_name": "Translation uploaded",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/40310780/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/82705473/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "timestamp": "2022-11-29T08:07:20.546936+01:00",
            "action": 9,
            "target": "Agar dapat menginstall paket perangkat lunak tambahan, APT perlu dikonfigurasi dan diberi tahu di mana mencari paket Debian. Langkah ini sebisa mungkin terotomasi.",
            "old": "Agar dapat menginstall paket perangkat lunak tambahan, APT perlu dikonfigurasi dan diberi tahu di mana mencari paket Debian. Langkah ini mungkin sebanyak mungkin terotomasi. Dimulai dengan pertanyaan apakah harus menggunakan sumber jaringan untuk paket, atau hanya mencari paket yang ada pada CD-ROM.",
            "details": {
                "state": 20,
                "source": "In order to be able to install additional software, APT needs to be configured and told where to find Debian packages. This step is as automated as possible.",
                "old_state": 10
            },
            "id": 40310779,
            "action_name": "Translation uploaded",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/40310779/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/82705472/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "timestamp": "2022-11-29T08:07:20.494340+01:00",
            "action": 9,
            "target": "<primary>swap</primary><secondary>terenkripsi</secondary>",
            "old": "<primary>partisi</primary><secondary>terenkripsi</secondary>",
            "details": {
                "state": 20,
                "source": "<primary>swap</primary><secondary>encrypted</secondary>",
                "old_state": 10
            },
            "id": 40310778,
            "action_name": "Translation uploaded",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/40310778/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/82705471/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "timestamp": "2022-11-29T08:07:20.451606+01:00",
            "action": 9,
            "target": "<primary>LVM</primary><seealso>Logical Volume Manager</seealso>",
            "old": "<primary>volume</primary><secondary>volume lojik</secondary>",
            "details": {
                "state": 20,
                "source": "<primary>LVM</primary><seealso>Logical Volume Manager</seealso>",
                "old_state": 10
            },
            "id": 40310777,
            "action_name": "Translation uploaded",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/40310777/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/82705470/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "timestamp": "2022-11-29T08:07:20.412808+01:00",
            "action": 9,
            "target": "Beberapa tipe RAID mengizinkan duplikasi informasi yang tersimpan pada hard disk untuk menghindari kehilangan data ketika terjadi masalah perangkat keras yang memengaruhi salah satunya. RAID Level 1 menjaga suatu salinan identik (mirror) sebuah hard disk pada yang lainnya, sedangkan RAID level 5 atau 6 memecah data redundan pada beberapa cakram, hal tersebut memungkinkan rekonstruksi lengkap pada drive yang gagal.",
            "old": "Beberapa tipe RAID mengizinkan duplikasi informasi yang tersimpan pada hard drive untuk menghindari kehilangan data ketika terjadi masalah perangkat keras yang memengaruhi salah satunya. RAID Level 1 menjaga suatu salinan identik (mirror) sebuah hard disk pada yang lainnya, sedangkan RAID level 5 membagi data redundan pada beberapa cakram, hal tersebut memungkinkan rekonstruksi lengkap pada drive yang gagal.",
            "details": {
                "state": 20,
                "source": "Some types of RAID allow the duplication of information stored on hard drives to prevent data loss in the event of a hardware problem affecting one of them. Level 1 RAID keeps a simple, identical copy (mirror) of a hard drive on another drive, while level 5 or 6 RAID splits redundant data over several disks, thus allowing the complete reconstruction of a failing drive.",
                "old_state": 10
            },
            "id": 40310776,
            "action_name": "Translation uploaded",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/40310776/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/2539757/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "timestamp": "2022-11-29T08:07:20.368937+01:00",
            "action": 9,
            "target": "Anda juga bisa memilih untuk tidak menggunakannya, dan karenanya membiarkan itu tak diubah.",
            "old": "Anda juga bisa memilih untuk tidak menggunakannya, dan karenanya biarkan tak diubah.",
            "details": {
                "state": 20,
                "source": "you can also choose not to use it, and therefore leave it unchanged.",
                "old_state": 20
            },
            "id": 40310775,
            "action_name": "Translation uploaded",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/40310775/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/82705469/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "timestamp": "2022-11-29T08:07:20.338130+01:00",
            "action": 9,
            "target": "Untuk mensimulasikan memori tambahan, Windows menggunakan berkas swap yang secara langsung termuat pada sistem berkas. Sebaliknya, Linux menggunakan partisi khusus untuk tujuan tersebut, maka istilahnya \"partisi swap\". Tapi itu juga bisa memakai berka swap.",
            "old": "Untuk mensimulasikan memori tambahan, Windows menggunakan berkas swap yang secara langsung termuat pada sistem berkas. Sebaliknya, Linux menggunakan partisi khusus untuk tujuan tersebut, maka istilahnya \"partisi swap\".",
            "details": {
                "state": 20,
                "source": "To simulate the additional memory, Windows uses a swap file that is directly contained in a filesystem. Conversely, Linux uses a partition dedicated to this purpose, hence the term “swap partition”. But it is also able to use a swap file as well.",
                "old_state": 10
            },
            "id": 40310774,
            "action_name": "Translation uploaded",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/40310774/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/82705468/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "timestamp": "2022-11-29T08:07:20.296747+01:00",
            "action": 9,
            "target": "Memori virtual mengizinkan kernel Linux, ketika kehabisan memori (RAM), untuk membebaskan ruangan dengan menyimpan bagian RAM yang telah tidak aktif selama beberapa waktu ke partisi swap di hard disk. Itu juga mendasar untuk fitur \"Suspensi\" dan \"Hibernasi\" dari suatu sistem.",
            "old": "Memori virtual mengizinkan kernel Linux, ketika kehabisan memori (RAM), untuk membebaskan ruangan dengan menyimpan bagian RAM yang telah tidak aktif selama beberapa waktu ke partisi swap di hard disk.",
            "details": {
                "state": 20,
                "source": "Virtual memory allows the Linux kernel, when lacking sufficient memory (RAM), to free a bit of memory by storing the parts of the RAM that have been inactive for some time on the swap partition of the hard disk. It is also fundamental to the \"Suspend\" and \"Hibernate\" features of a system.",
                "old_state": 10
            },
            "id": 40310773,
            "action_name": "Translation uploaded",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/40310773/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/82705467/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "timestamp": "2022-11-29T08:07:20.255065+01:00",
            "action": 9,
            "target": "<primary>berkas</primary><secondary>berkas swap</secondary>",
            "old": "<primary>sistem</primary><secondary>berkas</secondary>",
            "details": {
                "state": 20,
                "source": "<primary>file</primary><secondary>swap file</secondary>",
                "old_state": 10
            },
            "id": 40310772,
            "action_name": "Translation uploaded",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/40310772/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/82705466/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "timestamp": "2022-11-29T08:07:20.210974+01:00",
            "action": 9,
            "target": "<primary>swap</primary><secondary>berkas</secondary>",
            "old": "<primary>sistem</primary><secondary>sistem berkas</secondary>",
            "details": {
                "state": 20,
                "source": "<primary>swap</primary><secondary>file</secondary>",
                "old_state": 10
            },
            "id": 40310771,
            "action_name": "Translation uploaded",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/40310771/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/82705465/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "timestamp": "2022-11-29T08:07:20.177316+01:00",
            "action": 9,
            "target": "<primary>swap</primary><secondary>partisi</secondary>",
            "old": "<primary>partisi</primary><secondary>partisi swap</secondary>",
            "details": {
                "state": 20,
                "source": "<primary>swap</primary><secondary>partition</secondary>",
                "old_state": 10
            },
            "id": 40310770,
            "action_name": "Translation uploaded",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/40310770/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/82705464/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "timestamp": "2022-11-29T08:07:20.143662+01:00",
            "action": 9,
            "target": "<primary>titik, kait</primary>",
            "old": "<primary>titik, titik kait</primary>",
            "details": {
                "state": 20,
                "source": "<primary>point, mount</primary>",
                "old_state": 10
            },
            "id": 40310769,
            "action_name": "Translation uploaded",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/40310769/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/82705463/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "timestamp": "2022-11-29T08:07:20.098112+01:00",
            "action": 9,
            "target": "Menyunting/membuat partisi",
            "old": "Memvalidasi pemartisian",
            "details": {
                "state": 20,
                "source": "Editing/creating a partition",
                "old_state": 10
            },
            "id": 40310768,
            "action_name": "Translation uploaded",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/40310768/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/82705462/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "timestamp": "2022-11-29T08:07:20.062538+01:00",
            "action": 9,
            "target": "<primary>sistem berkas</primary>",
            "old": "<primary>shim</primary>",
            "details": {
                "state": 20,
                "source": "<primary>filesystem</primary>",
                "old_state": 10
            },
            "id": 40310767,
            "action_name": "Translation uploaded",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/40310767/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/82705461/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "timestamp": "2022-11-29T08:07:20.009168+01:00",
            "action": 9,
            "target": "<primary>berkas</primary><secondary>sistem berkas</secondary>",
            "old": "<primary>sistem</primary><secondary>berkas</secondary>",
            "details": {
                "state": 20,
                "source": "<primary>file</primary><secondary>system file</secondary>",
                "old_state": 10
            },
            "id": 40310766,
            "action_name": "Translation uploaded",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/40310766/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/82705460/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "timestamp": "2022-11-29T08:07:19.861133+01:00",
            "action": 9,
            "target": "Layar pertama dalam alat pemartisian menawarkan pilihan menggunakan seluruh hard disk untuk membuat berbagai partisi. Untuk komputer (baru) yang akan sepenuhnya menggunakan Linux, pilihan ini jelas paling sederhana, dan Anda dapat mengambil pilihan \"Terpandu - gunakan seluruh cakram\". Jika komputer memiliki dua hard disk untuk dua sistem operasi, pengaturan satu drive untuk masing-masing juga suatu solusi yang dapat memfasilitasi pemartisian. Dalam kedua kasus ini, layar selanjutnya menawarkan untuk memilih cakram di mana Linux akan diinstall dengan memilih entri yang sesuai (sebagai contoh, \"SCSI1 (0,0,0) (sda) - 53.7 GB ATA QEMU HARDDISK\"). Anda kemudian memulai pemartisian terpandu.",
            "old": "Layar pertama dalam alat pemartisian menawarkan pilihan menggunakan seluruh hard disk untuk membuat berbagai partisi. Untuk komputer (baru) yang akan sepenuhnya menggunakan Linux, pilihan ini jelas paling sederhana, dan Anda dapat mengambil pilihan \"Terpandu - gunakan seluruh cakram\". Jika komputer memiliki dua hard disk untuk dua sistem operasi, pengaturan satu drive untuk masing-masing juga suatu solusi yang dapat memfasilitasi pemartisian. Dalam kedua kasus ini, layar selanjutnya menawarkan untuk memilih cakram di mana Linux akan diinstall dengan memilih entri yang sesuai (sebagai contoh, \"SCSI1 (0,0,0) (sda) - 21.5 GB ATA QEMU HARDDISK\"). Anda kemudian memulai pemartisian terpandu.",
            "details": {
                "state": 20,
                "source": "The first screen in the partitioning tool offers the choice of using an entire hard drive to create various partitions. For a (new) computer which will solely use Linux, this option is clearly the simplest, and you can choose the option “Guided - use entire disk”. If the computer has two hard drives for two operating systems, setting one drive for each is also a solution that can facilitate partitioning. In both of these cases, the next screen offers to choose the disk where Linux will be installed by selecting the corresponding entry (for example, “SCSI1 (0,0,0) (sda) - 53.7 GB ATA QEMU HARDDISK”). You then start guided partitioning.",
                "old_state": 10
            },
            "id": 40310764,
            "action_name": "Translation uploaded",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/40310764/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/82705459/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "timestamp": "2022-11-29T08:07:19.805287+01:00",
            "action": 9,
            "target": "<primary>mendeteksi</primary><secondary>diska</secondary>",
            "old": "<primary>sistem</primary><secondary>berkas</secondary>",
            "details": {
                "state": 20,
                "source": "<primary>detecting</primary><secondary>disks</secondary>",
                "old_state": 10
            },
            "id": 40310763,
            "action_name": "Translation uploaded",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/40310763/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/82705458/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "timestamp": "2022-11-29T08:07:19.767423+01:00",
            "action": 9,
            "target": "Akun super-user root, dicadangkan untuk administrator mesin, dibuat secara otomatis selama instalasi; oleh sebab itu kata sandi diperlukan. Installer juga meminta konfirmasi kata sandi untuk menghindari kesalahan masukan yang di kemudian hari akan sulit untuk diubah. Perhatikan bahwa Anda dapat membiarkan kedua ruas kosong jika Anda ingin akun root dinonaktifkan. Dalam hal ini, pengguna biasa pertama — yang akan dibuat oleh installer di langkah berikutnya — akan memiliki hak administratif melalui <command>sudo</command> (lihat <xref linkend=\"sect.sharing-admin-rights\" />).",
            "old": "Akun super-user root, dicadangkan untuk administrator mesin, dibuat secara otomatis selama instalasi; oleh sebab itu kata sandi diperlukan. Installer juga meminta konfirmasi kata sandi untuk menghindari kesalahan masukan yang di kemudian hari akan sulit untuk diubah. Perhatikan bahwa Anda dapat membiarkan kedua ruas kosong jika Anda ingin akun root dinonaktifkan. Dalam hal ini, pengguna biasa pertama — yang akan dibuat oleh installer di langkah berikutnya — akan memiliki hak administratif melalui <command>sudo</command> (lihat <xref linkend=\"sect.sharing-admin-rights\" />).",
            "details": {
                "state": 20,
                "source": "The super-user root account, reserved for the machine's administrator, is automatically created during installation; this is why a password is requested. The installer also asks for a confirmation of the password to prevent any input error, which would later be difficult to amend. Note that you can leave both fields empty if you want the root account to be disabled. In that case, the login for the root user will be deactivated and the first regular user — that will be created by the installer in the next step — will have administrative rights through <command>sudo</command> (see <xref linkend=\"sect.sharing-admin-rights\" />).",
                "old_state": 10
            },
            "id": 40310762,
            "action_name": "Translation uploaded",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/40310762/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/82705456/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "timestamp": "2022-11-29T08:07:19.734418+01:00",
            "action": 9,
            "target": "<primary>super-user</primary><seealso>root</seealso>",
            "old": "<primary>volume</primary><secondary>grup</secondary>",
            "details": {
                "state": 20,
                "source": "<primary>super-user</primary><seealso>root</seealso>",
                "old_state": 10
            },
            "id": 40310761,
            "action_name": "Translation uploaded",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/40310761/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/82705455/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "timestamp": "2022-11-29T08:07:19.682103+01:00",
            "action": 9,
            "target": "<primary>administrator</primary><seealso>root</seealso>",
            "old": "<primary>istalasi</primary><secondary>sistem</secondary>",
            "details": {
                "state": 20,
                "source": "<primary>administrator</primary><seealso>root</seealso>",
                "old_state": 10
            },
            "id": 40310760,
            "action_name": "Translation uploaded",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/40310760/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/82705454/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "timestamp": "2022-11-29T08:07:19.649410+01:00",
            "action": 9,
            "target": "<primary>akun</primary><secondary>akun root</secondary>",
            "old": "<primary>akun</primary><secondary>akun administrator</secondary>",
            "details": {
                "state": 20,
                "source": "<primary>account</primary><secondary>root account</secondary>",
                "old_state": 10
            },
            "id": 40310759,
            "action_name": "Translation uploaded",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/40310759/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/82705453/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "timestamp": "2022-11-29T08:07:19.535448+01:00",
            "action": 9,
            "target": "Jika jarigan lokal dilengkapi dengan server DHCP yang tidak ingin Anda gunakan karena Anda lebih memilih alamat IP statis untuk mesin sepanjang instalasi, Anda dapat menambahkan pilihan <userinput>netcfg/use_dhcp=false</userinput> ketika mem-boot dari media instalasi. Anda hanya perlu menuju ke menu yang diinginkan dengan menekan tombol <keycap>TAB</keycap> dan menambahkan pilihan yang diinginkan sebelum menekan tombol <keycap>Enter</keycap>.",
            "old": "Jika jarigan lokal dilengkapi dengan server DHCP yang tidak ingin Anda gunakan karena Anda lebih memilih alamat IP statis untuk mesin sepanjang instalasi, Anda dapat menambahka pilihan <userinput>netcfg/use_dhcp=false</userinput> ketika mem-boot dari CD-ROM. Anda hanya perlu menuju ke menu yang diinginkan dengan menekan tombol <keycap>TAB</keycap> dan menambahkan pilihan yang diinginkan sebelum menekan tombol <keycap>Enter</keycap>.",
            "details": {
                "state": 20,
                "source": "If the local network is equipped with a DHCP server that you do not wish to use, because you prefer to define a static IP address for the machine during installation, you can add the <userinput>netcfg/use_dhcp=false</userinput> option when booting from the installation media. You just need to go to the desired menu entry by pressing the <keycap>TAB</keycap> key and add the desired option before pressing the <keycap>Enter</keycap> key.",
                "old_state": 10
            },
            "id": 40310757,
            "action_name": "Translation uploaded",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/40310757/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/82705452/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/04_installation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/04_installation/id/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/andika/?format=api",
            "timestamp": "2022-11-29T08:07:19.502266+01:00",
            "action": 9,
            "target": "Langkah otomatis ini mencoba mengidentifikasi kartu jaringan dan memuat modul yang sesuai. Jika deteksi otomatis gagal, Anda dapat memilih modul untuk dimuat secara manual. Jika tidak ada modul yang bekerja, masih memungkinkan untuk memuat modul spesifik dari perangkat lepasan. Solusi terakhir ini biasanya hanya diperlukan jika penggerak yang cocok tidak disertakan dalam kernel Linux standar, namun tersedia di tempat lain, misalnya situs web pabriknya atau dalam arsip/paket firmware. <ulink type=\"block\" url=\"https://www.debian.org/devel/debian-installer/#firmware_nonfree\" />",
            "old": "Langkah otomatis ini mencoba mengidentifikasi kartu jaringan dan memuat modul yang sesuai. Jika deteksi otomatis gagal, Anda dapat memilih modul untuk dimuat secara manual. Jika tidak ada modul yang bekerja, masih memungkinkan untuk memuat modul spesifik dari perangkat removable. Solusi terakhir ini biasanya hanya diperlukan jika penggerak yang cocok tidak disertakan dalam kernel Linux standar, namun tersedia di tempat lain, misalnya website pabriknya.",
            "details": {
                "state": 20,
                "source": "This automatic step tries to identify the network card and load the corresponding module. If automatic detection fails, you can manually select the module to load. If no module works, it is possible to load a specific module from a removable device. This last solution is usually only needed if the appropriate driver is not included in the standard Linux kernel, but available elsewhere, such as the manufacturer's website or in firmware archives/packages. <ulink type=\"block\" url=\"https://www.debian.org/devel/debian-installer/#firmware_nonfree\" />",
                "old_state": 10
            },
            "id": 40310756,
            "action_name": "Translation uploaded",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/40310756/?format=api"
        }
    ]
}