Translation components API.

See the Weblate's Web API documentation for detailed description of the API.

GET /api/translations/debian-handbook/13_workstation/es/changes/?format=api&page=7
HTTP 200 OK
Allow: GET, HEAD, OPTIONS
Content-Type: application/json
Vary: Accept

{
    "count": 487,
    "next": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/13_workstation/es/changes/?format=api&page=8",
    "previous": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/13_workstation/es/changes/?format=api&page=6",
    "results": [
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16830910/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/13_workstation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/13_workstation/es/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "timestamp": "2020-08-21T22:36:05.998760+02:00",
            "action": 2,
            "target": "Plasma ha tenido una evolución rápida basándose en un enfoque muy práctico. Sus autores obtuvieron muy buenos resultados rápidamente, lo que les permitió obtener una gran base de usuarios. Estos factores contribuyeron a la calidad general del proyecto. Plasma es un entorno de escritorio maduro con un amplio rango de aplicaciones.",
            "old": "KDE tuvo una evolución rápida basándose en un enfoce muy práctico. Sus autores obtuvieron muy buenos resultados rápidamente, lo que les permitió obtener una gran base de usuarios. Estos factores contribuyeron a la calidad general del proyecto. KDE es un entorno de escritorio perfectamente maduro con un amplio rango de aplicaciones.",
            "details": {},
            "id": 7242264,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/7242264/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16830907/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/13_workstation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/13_workstation/es/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "timestamp": "2020-08-21T22:35:13.672798+02:00",
            "action": 2,
            "target": "<primary><command>dconf-editor</command></primary>",
            "old": "<primary><command>dconf</command></primary>",
            "details": {},
            "id": 7242261,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/7242261/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16830906/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/13_workstation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/13_workstation/es/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "timestamp": "2020-08-21T22:35:01.693705+02:00",
            "action": 2,
            "target": "Para los administadores, GNOME parece estar mejor preparado para despliegues masivos. La configuración de la aplicación se gestiona a través del interfaz GSettings, y almacena sus datos en la base de datos DConf. La configuración puede consultarse y editarse con los <command>gsettings</command>, las herramientas de línea de comandos <command>dconf</command> o mediante la interfaz de usuario de <command>dconf-editor</command>. Por lo tanto, el administrador puede modificar la configuración de los usuarios con un simple <foreignphrase>script</foreignphrase>. La página web de GNOME proporciona información para guiar a los administradores que gestionan equipos de trabajo con GNOME: <ulink type=\"block\" url=\"https://help.gnome.org/admin/\" />",
            "old": "Para los administadores, GNOME parece estar mejor preparado para despliegues masivos. La configuración de la aplicación se gestiona a través del interfaz GSettings, y almacena sus datos en la base de datos DConf. La configuración puede consultarse y editarse con las herramientas de línea de comando <command>gsettings</command> y <command>dconf</command> , o mediante el interfaz de usuario de <command>dconf-editor</command>. Por lo tanto, el administrador puede modificar la configuración de los usuarios con un simple <ulink type=\"block\" url=\"https://help.gnome.org/admin/\" />",
            "details": {},
            "id": 7242260,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/7242260/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16830905/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/13_workstation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/13_workstation/es/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "timestamp": "2020-08-21T22:31:47.332420+02:00",
            "action": 2,
            "target": "GNOME es notable por sus esfuerzos en cuanto a usabilidad y accesibilidad. Profesionales de diseño estuvieron involucrados en la escritura de sus estándares y recomendaciones, lo que ha ayudado a los desarrolladores a crear interfaces gráficas de usuario satisfactorias. El proyecto también obtiene estímo de grandes miembros de la informática como Intel, IBM, Oracle, Novell y, por supuesto, varias distribuciones Linux. Finalmente, puede utilizar muchos lenguajes de programación para desarrollar aplicaciones que interactúen con GNOME.",
            "old": "GNOME es notable por sus esfuerzos en cuanto a usabilidad y accesibilidad. Profesionales de diseño estuvieron involucrados en la escritura de estándares y recomendaciones. Esto ayudó a los desarrolladores a crear interfaces gráficas de usuario satisfactorias. El proyecto también obtiene estímo de grandes miembros de la informática como Intel, IBM, Oracle, Novell y, por supuesto, varias distribuciones Linux. Finalmente, puede utilizar muchos lenguajes de programación para desarrollar aplicaciones que interactúen con GNOME.",
            "details": {},
            "id": 7242247,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/7242247/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16830903/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/13_workstation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/13_workstation/es/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "timestamp": "2020-08-21T22:31:02.321878+02:00",
            "action": 2,
            "target": "Las comunidades de GNOME y KDE todavía trabajan juntas: bajo el ala de FreeDesktop.org, los proyectos colaboran en la definición de estándares de interoperatividad entre aplicaciones.",
            "old": "GNOME y KDE todavía trabajan juntos: bajo el ala de FreeDesktop.org, los proyectos colaboran en la definición de estándares de interoperatividad entre aplicaciones.",
            "details": {},
            "id": 7242244,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/7242244/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16830902/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/13_workstation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/13_workstation/es/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "timestamp": "2020-08-21T22:30:42.169509+02:00",
            "action": 2,
            "target": "Esta diversidad tiene un origen histórico. Plasma (inicialmente solo KDE, que es ahora el nombre de la comunidad) fue el primer proyecto de escritorio gráfico pero eligió las herramientas gráficas Qt, una elección que no era aceptable para una gran cantidad de desarrolladores. Qt no era software libre en aquél entonces y GNOME comenzó basándose en las herramientas GTK+. Qt desde ese momento ha sido software libre, pero los proyectos aún evolucionaron en paralelo.",
            "old": "Esta diversidad tiene un origen histórico. KDE fue el primer proyecto de escritorio gráfico pero eligió las herramientas gráficas Qt, una elección que no era aceptable para una gran cantidad de desarrolladores. Qt no era software libre en aquél entonces y GNOME comenzó basándose en las herramientas GTK+. Qt se convirtió en software libre mientras tanto, pero los proyectos nunca se fusionaron y, en cambio, evolucionaron en paralelo.",
            "details": {},
            "id": 7242243,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/7242243/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16830900/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/13_workstation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/13_workstation/es/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "timestamp": "2020-08-21T22:29:15.140363+02:00",
            "action": 2,
            "target": "<primary><filename>.menu</filename></primary>",
            "old": "<primary><filename>.desktop</filename></primary>",
            "details": {},
            "id": 7242241,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/7242241/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16830896/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/13_workstation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/13_workstation/es/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "timestamp": "2020-08-21T22:28:58.682720+02:00",
            "action": 2,
            "target": "<primary>gestor de ventanas</primary><secondary>openbox</secondary>",
            "old": "<primary>gestor</primary><secondary>de ventanas</secondary>",
            "details": {},
            "id": 7242239,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/7242239/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16830895/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/13_workstation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/13_workstation/es/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "timestamp": "2020-08-21T22:28:49.639145+02:00",
            "action": 2,
            "target": "<primary>gestor de ventanas</primary><secondary>fluxbox</secondary>",
            "old": "<primary>gestor</primary><secondary>de ventanas</secondary>",
            "details": {},
            "id": 7242238,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/7242238/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16830894/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/13_workstation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/13_workstation/es/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "timestamp": "2020-08-21T22:28:38.143004+02:00",
            "action": 2,
            "target": "<primary>gestor de ventanas</primary><secondary>icewm</secondary>",
            "old": "<primary>gestor</primary><secondary>de ventanas</secondary>",
            "details": {},
            "id": 7242236,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/7242236/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16830893/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/13_workstation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/13_workstation/es/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "timestamp": "2020-08-21T22:28:28.949382+02:00",
            "action": 2,
            "target": "<primary>gestor de ventanas</primary><secondary>blackbox</secondary>",
            "old": "<primary>gestor</primary><secondary>de pantalla</secondary>",
            "details": {},
            "id": 7242234,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/7242234/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16830892/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/13_workstation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/13_workstation/es/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "timestamp": "2020-08-21T22:28:18.550979+02:00",
            "action": 2,
            "target": "<primary>gestor de ventanas</primary><secondary>afterstep</secondary>",
            "old": "<primary>gestor</primary><secondary>de pantalla</secondary>",
            "details": {},
            "id": 7242233,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/7242233/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16830889/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/13_workstation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/13_workstation/es/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "timestamp": "2020-08-21T22:27:39.106902+02:00",
            "action": 2,
            "target": "El gestor de ventanas muestra las «decoraciones» alrededor de las ventanas que pertenecen a las aplicaciones que están ejecutando actualmente, lo que incluye marcos y la barra de título. También permite reducir, restaurar, maximizar y esconder ventanas. La mayoría de los gestores de ventanas también proveen un menú que aparece cuando se pulsa el escritorio de una forma específica. Este menú provee una forma de cerrar la sesión del gestor de ventanas, iniciar nuevas aplicaciones y, en algunos casos, cambiar a otro gestor de ventanas (si hay algún otro instalado).",
            "old": "Continuando la tradición Unix de sólo hacer una cosa pero hacerla bien, el gestor de ventanas muestra las «decoraciones» alrededor de las ventanas que pertenecen a las aplicaciones que están ejecutando actualmente, lo que incluye marcos y la barra de título. También permite reducir, restaurar, maximizar y esconder ventanas. La mayoría de los gestores de ventanas también proveen un menú que aparece cuando se pulsa el escritorio de una forma específica. Este menú provee una forma de cerrar la sesión del gestor de ventanas, iniciar nuevas aplicaciones y, en algunos casos, cambiar a otro gestor de ventanas (si hay algún otro instalado).",
            "details": {},
            "id": 7242230,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/7242230/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16830888/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/13_workstation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/13_workstation/es/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "timestamp": "2020-08-21T22:27:14.977135+02:00",
            "action": 2,
            "target": "<primary><command>xfwm</command></primary>",
            "old": "<primary><command>xdm</command></primary>",
            "details": {},
            "id": 7242229,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/7242229/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16830887/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/13_workstation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/13_workstation/es/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "timestamp": "2020-08-21T22:27:08.774986+02:00",
            "action": 2,
            "target": "Debido a que cada escritorio gráfico provee su propio gestor de ventanas, la elección del gestor de ventanas que elija está normalmente influenciada por el escritorio que haya elegido. GNOME utiliza el gestor de ventanas <command>mutter</command>, Plasma utiliza <command>kwin</command> y Xfce (que presentaremos más adelante) utiliza <command>xfwm</command>. La filosofía Unix siempre permitió utilizar el gestor de ventanas que uno prefiera, pero utilizar los recomendados permite que un administrador aproveche mejor los esfuerzos de integración que realiza cada proyecto.",
            "old": "Debido a que cada escritorio gráfico provee su propio gestor de ventanas, elegir el primero generalmente implica una elección de software para el último. GNOME utiliza el gestor de ventanas <command>mutter</command>, KDE utiliza <command>kwin</command> y Xfce (que presentaremos más adelante) utiliza <command>xfwm</command>. La filosofía Unix siempre permitió utilizar el gestor de ventanas que uno prefiera, pero utilizar los recomendados permite que un administrador aproveche mejor los esfuerzos de integración que realiza cada proyecto.",
            "details": {},
            "id": 7242228,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/7242228/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16830886/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/13_workstation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/13_workstation/es/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "timestamp": "2020-08-21T22:25:56.734769+02:00",
            "action": 2,
            "target": "<primary>gestor de ventanas</primary><secondary>xfwm</secondary>",
            "old": "<primary>gestor</primary><secondary>de ventanas</secondary>",
            "details": {},
            "id": 7242227,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/7242227/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16830885/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/13_workstation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/13_workstation/es/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "timestamp": "2020-08-21T22:25:46.377946+02:00",
            "action": 2,
            "target": "<primary>gestor de ventanas</primary><secondary>kwin</secondary>",
            "old": "<primary>gestor</primary><secondary>de ventanas</secondary>",
            "details": {},
            "id": 7242226,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/7242226/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16830884/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/13_workstation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/13_workstation/es/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "timestamp": "2020-08-21T22:25:33.586454+02:00",
            "action": 2,
            "target": "<primary>gestor de ventanas</primary><secondary>mutter</secondary>",
            "old": "<primary>gestor</primary><secondary>de ventanas</secondary>",
            "details": {},
            "id": 7242225,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/7242225/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16830881/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/13_workstation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/13_workstation/es/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "timestamp": "2020-08-21T22:25:17.543697+02:00",
            "action": 2,
            "target": "<primary><command>sddm</command></primary>",
            "old": "<primary><command>gdm</command></primary>",
            "details": {},
            "id": 7242224,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/7242224/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16830880/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/13_workstation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/13_workstation/es/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "timestamp": "2020-08-21T22:25:10.603001+02:00",
            "action": 2,
            "target": "<primary>gestor de pantalla</primary><secondary>lightdm</secondary>",
            "old": "<primary>gestor</primary><secondary>de ventanas</secondary>",
            "details": {},
            "id": 7242222,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/7242222/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16830879/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/13_workstation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/13_workstation/es/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "timestamp": "2020-08-21T22:24:59.825479+02:00",
            "action": 2,
            "target": "<primary>gestor de pantalla</primary><secondary>xdm</secondary>",
            "old": "<primary>gestor</primary><secondary>de ventanas</secondary>",
            "details": {},
            "id": 7242221,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/7242221/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16830878/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/13_workstation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/13_workstation/es/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "timestamp": "2020-08-21T22:24:48.412512+02:00",
            "action": 2,
            "target": "<primary>gestor de pantalla</primary><secondary>sddm</secondary>",
            "old": "<primary>gestor</primary><secondary>de ventanas</secondary>",
            "details": {},
            "id": 7242219,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/7242219/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16830876/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/13_workstation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/13_workstation/es/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "timestamp": "2020-08-21T22:24:01.871819+02:00",
            "action": 2,
            "target": "<primary>NVIDIA</primary>",
            "old": "<primary>VESA</primary>",
            "details": {},
            "id": 7242215,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/7242215/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16830873/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/13_workstation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/13_workstation/es/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "timestamp": "2020-08-21T22:20:45.312765+02:00",
            "action": 2,
            "target": "Algunos fabricantes de tarjetas de video (más notablemente, NVIDIA) se niegan a publicar las especificaciones de hardware que son necesarias para implementar buenos controladores libres. Sí proveen, sin embargo, controladores privativos que permiten utilizar su hardware. Esta política es nefasta ya que aún cuando existen los controladores necesarios, generalmente no están tan pulidos como deberían; lo que es más importante, no siguen necesariamente las actualizaciones de X.org, lo que podría evitar que cargue correctamente (o por completo) el último controlador disponible. No podemos justificar este comportamiento y recomendamos que evite a estos fabricantes en favor de aquellos más cooperativos.",
            "old": "Algunos fabricantes de tarjetas de video (más notablemente, nVidia) se niegan a publicar las especificaciones de hardware que son necesarias para implementar buenos controladores libres. Sí proveen, sin embargo, controladores privativos que permiten utilizar su hardware. Esta política es nefasta ya que aún cuando existen los controladores necesarios, generalmente no están tan pulidos como deberían; lo que es más importante, no siguen necesariamente las actualizaciones de X.org, lo que podría evitar que cargue correctamente (o por completo) el último controlador disponible. No podemos justificar este comportamiento y recomendamos que evite a estos fabricantes en favor de aquellos más cooperativos.",
            "details": {},
            "id": 7242213,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/7242213/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16830867/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/13_workstation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/13_workstation/es/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "timestamp": "2020-08-21T22:20:16.799114+02:00",
            "action": 2,
            "target": "X11 es el sistema gráfico más utilizado en sistemas tipo Unix (también disponible en Windows y Mac OS). Estrictamente hablando, el término «X11» sólo se refiere a la especificación del protocolo, pero en la práctica también se lo utiliza para referirse a la implementación.",
            "old": "X11 es el sistema gráfico más utilizado en sistemas tipo Unix (también disponible en, ademàs del sistema nativo, Windows y Mac OS). Estrictamente hablando, el término «X11» sólo se refiere a la especificación del protocolo, pero en la práctica también se lo utiliza para referirse a la implementación.",
            "details": {},
            "id": 7242210,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/7242210/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16830981/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/13_workstation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/13_workstation/es/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "timestamp": "2020-08-21T13:07:54.752458+02:00",
            "action": 5,
            "target": "Después de un periodo de relativo estancamiento en OpenOffice.org, Oracle donó el código y los derechos asociados a la Apache Software Foundation, y OpenOffice es ahora un proyecto de Apache. Este proyecto no está disponible actualmente en Debian y está bastante moribundo en comparación con LibreOffice.",
            "old": "",
            "details": {},
            "id": 7222309,
            "action_name": "Translation added",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/7222309/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16830959/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/13_workstation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/13_workstation/es/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "timestamp": "2020-08-21T13:00:17.234939+02:00",
            "action": 5,
            "target": "KDevelop es también un entorno de desarrollo integrado y proporciona <foreignphrase>plugins</foreignphrase> para otros lenguajes como Python, PHP y diferentes sistemas de compilación.",
            "old": "",
            "details": {},
            "id": 7222290,
            "action_name": "Translation added",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/7222290/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16830951/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/13_workstation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/13_workstation/es/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "timestamp": "2020-08-21T12:59:26.263872+02:00",
            "action": 5,
            "target": "A día de hoy, el logotipo y los iconos se distribuyen bajo una licencia de software libre y Mozilla ha reconocido que los cambios realizados por el proyecto Debian están respetando su licencia de marca registrada, así que Debian tiene de nuevo la posibilidad de incluir aplicaciones de Mozilla con su nombre oficial.",
            "old": "",
            "details": {},
            "id": 7222286,
            "action_name": "Translation added",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/7222286/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16830946/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/13_workstation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/13_workstation/es/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "timestamp": "2020-08-21T12:57:56.340803+02:00",
            "action": 5,
            "target": "Debian tiene ambas versiones en paquetes. El de ESR, en el paquete <emphasis role=\"pkg\">firefox-esr</emphasis>, se usa por defecto, puesto que es la única versión que se ajusta a Debian <emphasis role=\"distribution\">Stable</emphasis> con su largo periodo de soporte (e incluso ahí, Debian tiene que actualizar de una publicación de ERS a la siguiente varias veces durante el ciclo de vida de Debian Stable). El Firefox normal está disponible en el paquete <emphasis role=\"pkg\">firefox</emphasis>, pero solo está disponible para usuarios de Debian <emphasis role=\"distribution\">Unstable</emphasis>.",
            "old": "",
            "details": {},
            "id": 7222281,
            "action_name": "Translation added",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/7222281/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16830945/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/13_workstation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/13_workstation/es/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "timestamp": "2020-08-21T12:55:48.478390+02:00",
            "action": 5,
            "target": "Mozilla tiene un ciclo de publicaciones muy rápido para Firefox. Las nuevas versiones se publican entre cada seis y ocho semanas y solo la última versión tiene soporte para errores de seguridad. Esto no se ajusta a todos los usuarios, así que, cada 10 ciclos, están lanzando una de sus versiones como <emphasis>Extended Support Release</emphasis> (ESR), que obtendrá actualizaciones de seguridad (y no cambios funcionales) durante los siguientes 10 ciclos (lo que cubre un poco más de un año).",
            "old": "",
            "details": {},
            "id": 7222277,
            "action_name": "Translation added",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/7222277/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16830915/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/13_workstation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/13_workstation/es/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "timestamp": "2020-08-21T12:29:52.296534+02:00",
            "action": 5,
            "target": "Otros Entornos de Escritorio",
            "old": "",
            "details": {},
            "id": 7222190,
            "action_name": "Translation added",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/7222190/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16830908/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/13_workstation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/13_workstation/es/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "timestamp": "2020-08-21T12:29:41.900782+02:00",
            "action": 5,
            "target": "KDE y Plasma",
            "old": "",
            "details": {},
            "id": 7222188,
            "action_name": "Translation added",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/7222188/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16830998/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/13_workstation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/13_workstation/es/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "timestamp": "2020-08-17T16:42:05.344903+02:00",
            "action": 2,
            "target": "El escritorio por defecto de GNOME sugiere el cliente de comunicaciones Empathy. Empathy puede soportar SIP y XMPP. Soporta mensajería instantánea (IM), voz y vídeo. El proyecto KDE proporciona Telepathy, un cliente de comunicaciones basado en la misma API que Telepathy , empleado en el cliente Empathy de GNOME.",
            "old": "El escritorio por defecto de GNOME incluye el cliente de comunicaciones Empathy. Empathy puede soportar SIP y XMPP. Soporta mensajería instantánea (IM), voz y vídeo. El escritorio KDE proporciona Telepathy, un cliente de comunicaciones basado en la misma API que Telepathy , empleado en el cliente Empathy de GNOME.",
            "details": {},
            "id": 7161356,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/7161356/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16830991/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/13_workstation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/13_workstation/es/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "timestamp": "2020-08-17T16:41:30.655126+02:00",
            "action": 2,
            "target": "Debian proporciona un amplo rango de sofware cliente de comunicaciones en tiempo real (<acronym>RTC</acronym>). La configuración de servidores RTC se cubre en <xref linkend=\"sect.rtc-services\" />. En terminología <acronym>SIP</acronym> (Session Initiation Protocol), también se denomina como agente de usuario a una aplicación cliente o dispositivo.",
            "old": "Debian proporciona un amplo rango de sofware cliente de comunicaciones en tiempo real (RTC). La configuración de servidores RTC se cubre en <xref linkend=\"sect.rtc-services\" />. En terminología SIP, también se denomina como agente de usuario a una aplicación cliente o dispositivo.",
            "details": {},
            "id": 7161349,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/7161349/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/1111900/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/13_workstation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/13_workstation/es/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "timestamp": "2020-08-17T16:40:45.986404+02:00",
            "action": 2,
            "target": "Otra posibilidad es ejecutar remotamente las aplicaciones Windows en un servidor central con <emphasis>Windows Terminal Server</emphasis> y acceder a la aplicación desde máquinas Linux utilizando <emphasis>rdesktop</emphasis>. Éste es un cliente Linux para el protocolo RDP (<emphasis>protocolo de escritorio remoto</emphasis>: «Remote Desktop Protocol») que <foreignphrase>Windows NT/2000 Terminal Server</foreignphrase> utiliza para mostrar escritorios en máquinas remotas.",
            "old": "Otra posibilidad es ejecutar remotamente las aplicaciones Windows en un servidor central con <emphasis>Windows Terminal Server</emphasis> y acceder a la aplicación desde máquinas Linux utilizando <emphasis>rdesktop</emphasis>. Éste es un cliente Linux para el protocolo RDP (<emphasis>protocolo de escritorio remoto</emphasis>: «Remote Desktop Protocol») que  <foreignphrase>Windows NT/2000 Terminal Server</foreignphrase> utiliza para mostrar escritorios en máquinas remotas.",
            "details": {},
            "id": 7161342,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/7161342/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16830985/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/13_workstation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/13_workstation/es/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "timestamp": "2020-08-17T16:40:24.938329+02:00",
            "action": 2,
            "target": "<primary>suite ofimática</primary><secondary><emphasis role=\"pkg\">calligra</emphasis></secondary>",
            "old": "<primary>interfaz</primary><secondary>gráfica</secondary>",
            "details": {},
            "id": 7161339,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/7161339/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16830984/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/13_workstation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/13_workstation/es/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "timestamp": "2020-08-17T16:40:14.976999+02:00",
            "action": 2,
            "target": "<primary>suite ofimática</primary><secondary><emphasis role=\"pkg\">libreoffice</emphasis></secondary>",
            "old": "<primary>Qt</primary><secondary>Designer</secondary>",
            "details": {},
            "id": 7161335,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/7161335/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16830983/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/13_workstation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/13_workstation/es/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "timestamp": "2020-08-17T16:39:37.477864+02:00",
            "action": 2,
            "target": "Los paquetes específicos de idioma para LibreOffice se distribyen en paquetes separados: los más importantes son <emphasis role=\"pkg\">libreoffice-l10n-*</emphasis> y <emphasis role=\"pkg\">libreoffice-help-*</emphasis>. Algunas funcionalidades, como los diccionarios de ortografía, patrones para separado en sílabas y thesaurus se encuentran en paquetes tales como <emphasis role=\"pkg\">myspell-*</emphasis>, <emphasis role=\"pkg\">hunspell-*</emphasis>), <emphasis role=\"pkg\">hyphen-*</emphasis> y <emphasis role=\"pkg\">mythes-*</emphasis>.",
            "old": "Los paquetes específicos de idioma para LibreOffice se distribyen en paquetes separados: los más importantes son <emphasis role=\"pkg\">libreoffice-l10n-*</emphasis> y <emphasis role=\"pkg\">libreoffice-help-*</emphasis>. Algunas funcionalidades, como los diccionarios de ortografía, patrones para separado en sílabas y thesaurus se encuentran en paquetes tales como <emphasis role=\"pkg\">myspell-*</emphasis, <emphasis role=\"pkg\">hunspell-*</emphasis>), <emphasis role=\"pkg\">hyphen-*</emphasis> y <emphasis role=\"pkg\">mythes-*</emphasis>.",
            "details": {},
            "id": 7161332,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/7161332/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16830983/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/13_workstation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/13_workstation/es/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "timestamp": "2020-08-17T16:38:42.569363+02:00",
            "action": 2,
            "target": "Los paquetes específicos de idioma para LibreOffice se distribyen en paquetes separados: los más importantes son <emphasis role=\"pkg\">libreoffice-l10n-*</emphasis> y <emphasis role=\"pkg\">libreoffice-help-*</emphasis>. Algunas funcionalidades, como los diccionarios de ortografía, patrones para separado en sílabas y thesaurus se encuentran en paquetes tales como <emphasis role=\"pkg\">myspell-*</emphasis, <emphasis role=\"pkg\">hunspell-*</emphasis>), <emphasis role=\"pkg\">hyphen-*</emphasis> y <emphasis role=\"pkg\">mythes-*</emphasis>.",
            "old": "Los paquetes específicos de idioma para LibreOffice se distribyen en paquetes separados: los más importantes son <emphasis role=\"pkg\">libreoffice-l10n-*</emphasis> y <emphasis role=\"pkg\">libreoffice-help-*</emphasis>. Algunas funcionalidades, como los diccionarios de ortografía, patrones para separado en sílabas y thesaurus se encuentran en paquetes tales como  <emphasis role=\"pkg\">myspell-*</emphasis, <emphasis role=\"pkg\">hunspell-*</emphasis>), <emphasis role=\"pkg\">hyphen-*</emphasis> y <emphasis role=\"pkg\">mythes-*</emphasis>.",
            "details": {},
            "id": 7161325,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/7161325/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16830983/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/13_workstation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/13_workstation/es/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "timestamp": "2020-08-17T16:38:14.565889+02:00",
            "action": 2,
            "target": "Los paquetes específicos de idioma para LibreOffice se distribyen en paquetes separados: los más importantes son <emphasis role=\"pkg\">libreoffice-l10n-*</emphasis> y <emphasis role=\"pkg\">libreoffice-help-*</emphasis>. Algunas funcionalidades, como los diccionarios de ortografía, patrones para separado en sílabas y thesaurus se encuentran en paquetes tales como  <emphasis role=\"pkg\">myspell-*</emphasis, <emphasis role=\"pkg\">hunspell-*</emphasis>), <emphasis role=\"pkg\">hyphen-*</emphasis> y <emphasis role=\"pkg\">mythes-*</emphasis>.",
            "old": "Libre Office y el paquete Calligra se encuentran disponibles, respectivamente, en los paquetes Debian <emphasis role=\"pkg\">libreoffice</emphasis> y <emphasis role=\"pkg\">calligra</emphasis>. No hay más paquetes para GNOME Office (era <emphasis role=\"pkg\">gnome-office</emphasis>). Los paquetes específicos de idioma para Libre Office se distribyen en paquetes separados: los más importantes son <emphasis role=\"pkg\">libreoffice-l10n-*</emphasis> y <emphasis role=\"pkg\">libreoffice-help-*</emphasis>; algunas funcionalidades, como los diccionarios de ortografía, patrones para separado en sílabas y thesaurus se encuentran en paquetes tales como  <emphasis role=\"pkg\">myspell-*</emphasis>/<emphasis role=\"pkg\">hunspell-*</emphasis>), <emphasis role=\"pkg\">hyphen-*</emphasis> y <emphasis role=\"pkg\">mythes-*</emphasis>. Tenga en cuenta que Calligra Suite solía llamarse KOffice.",
            "details": {},
            "id": 7161320,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/7161320/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16830954/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/13_workstation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/13_workstation/es/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "timestamp": "2020-08-17T16:26:01.752121+02:00",
            "action": 2,
            "target": "<primary>navegador, Web</primary><secondary><emphasis role=\"pkg\">chromium</emphasis></secondary>",
            "old": "<primary>Jabber</primary><secondary>clientes</secondary>",
            "details": {},
            "id": 7161146,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/7161146/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16830953/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/13_workstation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/13_workstation/es/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "timestamp": "2020-08-17T16:25:53.586922+02:00",
            "action": 2,
            "target": "Por último, si bien no menos importante, Debian también contiene el navegador web <emphasis>Chromium</emphasis> (disponible en el paquete <emphasis role=\"pkg\">chromium</emphasis>). Google desarrolla este navegador y se ha convertido en el navegador más popular en unos pocos años. Su claro propósito es hacer más atractivos los servicios web, tanto optimizando el rendimiento del navegador como aumentando la seguridad del usuario. El código libre que hace funcionar a Chromium también es utilizado por su versión privativa llamada <trademark>Google Chrome</trademark>.",
            "old": "Por último, si bien no menos importante, Debian también contiene el navegador web <emphasis>Chromium</emphasis> (disponible en el paquete <emphasis role=\"pkg\">chromium-browser</emphasis>). Google desarrolla este navegador a un ritmo tan rápido que probablemente no sea posible mantener sólo una versión del mismo durante todo el ciclo de vida de Debian <emphasis role=\"distribution\">Jessie</emphasis>. Su propósito es hacer más atractivos los servicios web, tanto optimizando el rendimiento del navegador como aumentando la seguridad del usuario. El código libre que hace funcionar a Chromium también es utilizado por su versión privativa llamada Google Chrome.",
            "details": {},
            "id": 7161145,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/7161145/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16830948/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/13_workstation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/13_workstation/es/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "timestamp": "2020-08-17T16:23:24.782588+02:00",
            "action": 2,
            "target": "<primary>navegador, Web</primary><secondary><emphasis role=\"pkg\">firefox</emphasis></secondary>",
            "old": "<primary>Jabber</primary><secondary>clientes</secondary>",
            "details": {},
            "id": 7161132,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/7161132/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16830940/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/13_workstation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/13_workstation/es/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "timestamp": "2020-08-17T16:23:16.942870+02:00",
            "action": 2,
            "target": "<primary>navegador, Web</primary><secondary><emphasis role=\"pkg\">firefox-esr</emphasis></secondary>",
            "old": "<primary><emphasis role=\"pkg\">evolution-ews</emphasis></primary>",
            "details": {},
            "id": 7161131,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/7161131/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16830937/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/13_workstation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/13_workstation/es/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "timestamp": "2020-08-17T16:22:26.074316+02:00",
            "action": 2,
            "target": "<primary>navegador, Web</primary><secondary><emphasis role=\"pkg\">konqueror</emphasis></secondary>",
            "old": "<primary>Qt</primary><secondary>Designer</secondary>",
            "details": {},
            "id": 7161125,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/7161125/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16830934/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/13_workstation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/13_workstation/es/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "timestamp": "2020-08-17T16:22:16.577708+02:00",
            "action": 2,
            "target": "<primary>navegador, Web</primary><secondary><emphasis role=\"pkg\">epihpany</emphasis></secondary>",
            "old": "<primary>Jabber</primary><secondary>clientes</secondary>",
            "details": {},
            "id": 7161124,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/7161124/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16830930/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/13_workstation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/13_workstation/es/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "timestamp": "2020-08-17T16:21:54.193711+02:00",
            "action": 2,
            "target": "<primary>correo</primary><secondary><emphasis role=\"pkg\">thunderbird</emphasis></secondary>",
            "old": "<primary>Mozilla</primary><secondary>Thunderbird</secondary>",
            "details": {},
            "id": 7161123,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/7161123/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16830927/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/13_workstation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/13_workstation/es/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "timestamp": "2020-08-17T16:21:44.114159+02:00",
            "action": 2,
            "target": "<primary>correo</primary><secondary><emphasis role=\"pkg\">kmail</emphasis></secondary>",
            "old": "<primary>correo</primary><secondary>software</secondary>",
            "details": {},
            "id": 7161122,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/7161122/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16830921/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/13_workstation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/13_workstation/es/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "timestamp": "2020-08-17T16:21:28.192062+02:00",
            "action": 2,
            "target": "<primary>email</primary><secondary><emphasis role=\"pkg\">evolution</emphasis></secondary>",
            "old": "<primary><emphasis role=\"pkg\">evolution-ews</emphasis></primary>",
            "details": {},
            "id": 7161118,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/7161118/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/16830914/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/13_workstation/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/13_workstation/es/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/jorgesumle/?format=api",
            "timestamp": "2020-08-17T16:21:18.039448+02:00",
            "action": 2,
            "target": "A diferencia de GNOME y Plasma, Xfce no tiene como objetivo ser un gran proyecto. Más allá de los componentes básicos de un escritorio moderno (gestor de archivos, gestor de ventanas, gestor de sesiones, panel para lanzadores de aplicaciones, etc.), solo provee unas pocas aplicaciones específicas: un terminal, un calendario (<emphasis role=\"pkg\">orage</emphasis>), un visor de imágenes, una herramienta de grabación de CD/DVD, un reproductor de medios (<emphasis role=\"pkg\">parole</emphasis>), un control de volumen de sonido y un editor de texto (<emphasis role=\"pkg\">mousepad</emphasis>). <ulink type=\"block\" url=\"https://xfce.org/\" />",
            "old": "A diferencia de GNOME y KDE, Xfce no tiene como objetivo ser un gran proyecto. Más allá de los componentes básicos de un escritorio moderno (gestor de archivos, gestor de ventanas, gestor de sesiones, panel para lanzadores de aplicaciones, etc.), sólo provee unas pocas aplicaciones específicas: un terminal, un calendario (Orage), un visor de imágenes, una herramienta de grabación de CD/DVD, un reproductor de medios (Parole), un control de volumen de sonido y un editor de texto (mousepad).",
            "details": {},
            "id": 7161117,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/7161117/?format=api"
        }
    ]
}