Translation components API.

See the Weblate's Web API documentation for detailed description of the API.

GET /api/components/tor/tor-code-of-conduct/changes/?format=api&page=2
HTTP 200 OK
Allow: GET, HEAD, OPTIONS
Content-Type: application/json
Vary: Accept

{
    "count": 6894,
    "next": "https://hosted.weblate.org/api/components/tor/tor-code-of-conduct/changes/?format=api&page=3",
    "previous": "https://hosted.weblate.org/api/components/tor/tor-code-of-conduct/changes/?format=api",
    "results": [
        {
            "unit": null,
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/tor/tor-code-of-conduct/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/tor/tor-code-of-conduct/cs/?format=api",
            "user": null,
            "author": null,
            "timestamp": "2024-06-07T10:29:43.978688+02:00",
            "action": 0,
            "target": "",
            "old": "",
            "details": {
                "reason": "check forced",
                "filename": "code_of_conduct+cs.po"
            },
            "id": 93883178,
            "action_name": "Resource updated",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/93883178/?format=api"
        },
        {
            "unit": null,
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/tor/tor-code-of-conduct/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/tor/tor-code-of-conduct/ca/?format=api",
            "user": null,
            "author": null,
            "timestamp": "2024-06-07T10:29:43.902286+02:00",
            "action": 0,
            "target": "",
            "old": "",
            "details": {
                "reason": "check forced",
                "filename": "code_of_conduct+ca.po"
            },
            "id": 93883177,
            "action_name": "Resource updated",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/93883177/?format=api"
        },
        {
            "unit": null,
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/tor/tor-code-of-conduct/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/tor/tor-code-of-conduct/bn/?format=api",
            "user": null,
            "author": null,
            "timestamp": "2024-06-07T10:29:43.839036+02:00",
            "action": 0,
            "target": "",
            "old": "",
            "details": {
                "reason": "check forced",
                "filename": "code_of_conduct+bn.po"
            },
            "id": 93883176,
            "action_name": "Resource updated",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/93883176/?format=api"
        },
        {
            "unit": null,
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/tor/tor-code-of-conduct/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/tor/tor-code-of-conduct/ay/?format=api",
            "user": null,
            "author": null,
            "timestamp": "2024-06-07T10:29:43.779384+02:00",
            "action": 0,
            "target": "",
            "old": "",
            "details": {
                "reason": "check forced",
                "filename": "code_of_conduct+ay.po"
            },
            "id": 93883174,
            "action_name": "Resource updated",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/93883174/?format=api"
        },
        {
            "unit": null,
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/tor/tor-code-of-conduct/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/tor/tor-code-of-conduct/ar/?format=api",
            "user": null,
            "author": null,
            "timestamp": "2024-06-07T10:29:43.708314+02:00",
            "action": 0,
            "target": "",
            "old": "",
            "details": {
                "reason": "check forced",
                "filename": "code_of_conduct+ar.po"
            },
            "id": 93883173,
            "action_name": "Resource updated",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/93883173/?format=api"
        },
        {
            "unit": null,
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/tor/tor-code-of-conduct/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/tor/tor-code-of-conduct/en/?format=api",
            "user": null,
            "author": null,
            "timestamp": "2024-06-07T10:29:43.637046+02:00",
            "action": 0,
            "target": "",
            "old": "",
            "details": {
                "reason": "check forced",
                "filename": "src/code_of_conduct.pot"
            },
            "id": 93883172,
            "action_name": "Resource updated",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/93883172/?format=api"
        },
        {
            "unit": null,
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/tor/tor-code-of-conduct/?format=api",
            "translation": null,
            "user": null,
            "author": null,
            "timestamp": "2024-06-07T10:29:43.482113+02:00",
            "action": 19,
            "target": "",
            "old": "",
            "details": {
                "new_head": "b6dbfdeb592caa1cf5a0e3b9f05dc0b1911ccc16",
                "previous_head": "b6dbfdeb592caa1cf5a0e3b9f05dc0b1911ccc16"
            },
            "id": 93883171,
            "action_name": "Repository reset",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/93883171/?format=api"
        },
        {
            "unit": null,
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/tor/tor-code-of-conduct/?format=api",
            "translation": null,
            "user": null,
            "author": null,
            "timestamp": "2024-05-26T16:26:51.809584+02:00",
            "action": 53,
            "target": "",
            "old": "",
            "details": {
                "repos": [
                    "git@gitlab.torproject.org:tpo/translation.git",
                    "https://gitlab.torproject.org/tpo/translation.git",
                    "https://gitlab.torproject.org/tpo/translation.git",
                    "git@gitlab.torproject.org:tpo/translation.git",
                    "https://gitlab.torproject.org/tpo/translation"
                ],
                "branch": "policies-code_of_conducttxtpot",
                "repo_url": "https://gitlab.torproject.org/tpo/translation",
                "full_name": "tpo/translation",
                "service_long_name": "GitLab"
            },
            "id": 93055298,
            "action_name": "Repository notification received",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/93055298/?format=api"
        },
        {
            "unit": null,
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/tor/tor-code-of-conduct/?format=api",
            "translation": null,
            "user": null,
            "author": null,
            "timestamp": "2024-05-26T16:26:51.610089+02:00",
            "action": 18,
            "target": "",
            "old": "",
            "details": {},
            "id": 93055297,
            "action_name": "Changes pushed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/93055297/?format=api"
        },
        {
            "unit": null,
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/tor/tor-code-of-conduct/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/tor/tor-code-of-conduct/ko/?format=api",
            "user": null,
            "author": null,
            "timestamp": "2024-05-26T16:26:36.141061+02:00",
            "action": 17,
            "target": "",
            "old": "",
            "details": {},
            "id": 93055290,
            "action_name": "Changes committed",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/93055290/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/90869483/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/tor/tor-code-of-conduct/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/tor/tor-code-of-conduct/ko/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/8ar83wgeq3/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/8ar83wgeq3/?format=api",
            "timestamp": "2024-05-25T22:17:30.936123+02:00",
            "action": 27,
            "target": "우리는 Tor 프로젝트에 참여하는 모든 사람들을 초대하여 모두에게 안전하고 긍정적인 경험을 만들도록 도와요.",
            "old": "우리는 Tor 프로젝트에 참여하는 모든 사람들을 초대하여 모두에게 안전하고 긍정적인 경험을 만들도록 돕어요.",
            "details": {
                "state": 20,
                "source": "We invite all those who participate in The Tor Project to help us create safe and positive experiences for everyone.",
                "old_state": 20
            },
            "id": 93045181,
            "action_name": "Translation replaced",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/93045181/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/90869535/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/tor/tor-code-of-conduct/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/tor/tor-code-of-conduct/ko/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/8ar83wgeq3/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/8ar83wgeq3/?format=api",
            "timestamp": "2024-05-25T21:04:03.986606+02:00",
            "action": 27,
            "target": "만약 불쾌한 행동의 대상이 되거나 이를 목격하였거나 기타 우려 사항이 있는 경우 지체없이 커뮤니티 협의회에 알려주세요. 개인적으로 또는 tor-community-council@lists.torproject.org로 커뮤니티 협의회에 연락할 수 있어요. 현재 협의회 구성원 목록은 위키 [1]에 나열되어 있어요. 커뮤니티 협의회의 사건 대응은 사례별로 다양해요. 협의회는 사건에 즉각적으로 대응하기 위해 최선을 다할 거예요. 협의회는 피해를 입거나 입을 위험에 처한 사람의 안전을 우선시해요. 피해를 입거나 입을 위험에 처한 사람은 언제든지 사건 보고서를 철회할 수 있어요. 협의회는 피해를 입거나 입을 위험에 처한 사람의 동의 없이는 어떤 일도 하지 않을 거예요. 단, 누군가에게 긴급한 위험이나 피해가 있는 상황에서는 그러하지 아니할 수 있어요. 커뮤니티 협의회의 사건 보고 및 대응 정책에 대한 자세한 정보는 위키 [1]에서 확인하실 수 있어요.",
            "old": "만약 불쾌한 행동의 대상이 되거나 이를 목격하였거나 기타 우려 사항이 있는 경우 지체없이 커뮤니티 협의회에 알려주시기 바랍니다. 개인적으로 또는 tor-community-council@lists.torproject.org로 커뮤니티 협의회에 연락할 수 있어요. 현재 협의회 구성원 목록은 위키 [1]에 나열되어 있어요. 커뮤니티 협의회의 사건 대응은 사례별로 다양해요. 협의회는 사건에 즉각적으로 대응하기 위해 최선을 다할 거예요. 협의회는 피해를 입거나 입을 위험에 처한 사람의 안전을 우선시해요. 피해를 입거나 입을 위험에 처한 사람은 언제든지 사건 보고서를 철회할 수 있어요. 협의회는 피해를 입거나 입을 위험에 처한 사람의 동의 없이는 어떤 일도 하지 않을 거예요. 단, 누군가에게 긴급한 위험이나 피해가 있는 상황에서는 그러하지 아니할 수 있어요. 커뮤니티 협의회의 사건 보고 및 대응 정책에 대한 자세한 정보는 위키 [1]에서 확인하실 수 있어요.",
            "details": {
                "state": 20,
                "source": "If you are subject to or witness unacceptable behavior, or have any other concerns, please notify the Community Council as soon as possible. You can contact the community council in person, or at tor-community-council@lists.torproject.org. Current councilmembers are listed on the wiki [1]. The Community Council's incident response will vary on a case-by-case basis. The council will make every effort to respond to the incident immediately. The council will prioritize the safety of the person who has been harmed, or is at risk of harm. Person(s) who have been harmed or are at risk of harm can withdraw the incident report at any time. We will never do anything without the consent of the person who has been harmed or is at risk of harm, except in situations where there is a threat of imminent danger or harm to anyone. More information about the Community Council's incident reporting and response policies can be found on their wiki [1].",
                "old_state": 20
            },
            "id": 93043745,
            "action_name": "Translation replaced",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/93043745/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/90869535/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/tor/tor-code-of-conduct/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/tor/tor-code-of-conduct/ko/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/8ar83wgeq3/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/8ar83wgeq3/?format=api",
            "timestamp": "2024-05-25T21:03:18.682124+02:00",
            "action": 27,
            "target": "만약 불쾌한 행동의 대상이 되거나 이를 목격하였거나 기타 우려 사항이 있는 경우 지체없이 커뮤니티 협의회에 알려주시기 바랍니다. 개인적으로 또는 tor-community-council@lists.torproject.org로 커뮤니티 협의회에 연락할 수 있어요. 현재 협의회 구성원 목록은 위키 [1]에 나열되어 있어요. 커뮤니티 협의회의 사건 대응은 사례별로 다양해요. 협의회는 사건에 즉각적으로 대응하기 위해 최선을 다할 거예요. 협의회는 피해를 입거나 입을 위험에 처한 사람의 안전을 우선시해요. 피해를 입거나 입을 위험에 처한 사람은 언제든지 사건 보고서를 철회할 수 있어요. 협의회는 피해를 입거나 입을 위험에 처한 사람의 동의 없이는 어떤 일도 하지 않을 거예요. 단, 누군가에게 긴급한 위험이나 피해가 있는 상황에서는 그러하지 아니할 수 있어요. 커뮤니티 협의회의 사건 보고 및 대응 정책에 대한 자세한 정보는 위키 [1]에서 확인하실 수 있어요.",
            "old": "만약 불쾌한 행동의 대상이 되거나 이를 목격하였거나 기타 우려 사항이 있는 경우 지체없이 커뮤니티 협의회에 알려주시기 바랍니다. 개인적으로 또는 tor-community-council@lists.torproject.org로 커뮤니티 협의회에 연락할 수 있어요. 현재 협의회 구성원 목록은 위키 [1]에 나열되어 있어요. 커뮤니티 협의회의 사건 대응은 사례별로 다양해요. 협의회는 사건에 즉각적으로 대응하기 위해 최선을 다할 것이에요. 협의회는 피해를 입거나 입을 위험에 처한 사람의 안전을 우선시해요. 피해를 입거나 입을 위험에 처한 사람은 언제든지 사건 보고서를 철회할 수 있어요. 협의회는 피해를 입거나 입을 위험에 처한 사람의 동의 없이는 어떤 일도 하지 않을 것이에요. 단, 누군가에게 긴급한 위험이나 피해가 있는 상황에서는 그러하지 아니할 수 있어요. 커뮤니티 협의회의 사건 보고 및 대응 정책에 대한 자세한 정보는 위키 [1]에서 확인하실 수 있어요.",
            "details": {
                "state": 20,
                "source": "If you are subject to or witness unacceptable behavior, or have any other concerns, please notify the Community Council as soon as possible. You can contact the community council in person, or at tor-community-council@lists.torproject.org. Current councilmembers are listed on the wiki [1]. The Community Council's incident response will vary on a case-by-case basis. The council will make every effort to respond to the incident immediately. The council will prioritize the safety of the person who has been harmed, or is at risk of harm. Person(s) who have been harmed or are at risk of harm can withdraw the incident report at any time. We will never do anything without the consent of the person who has been harmed or is at risk of harm, except in situations where there is a threat of imminent danger or harm to anyone. More information about the Community Council's incident reporting and response policies can be found on their wiki [1].",
                "old_state": 20
            },
            "id": 93043735,
            "action_name": "Translation replaced",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/93043735/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/90869527/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/tor/tor-code-of-conduct/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/tor/tor-code-of-conduct/ko/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/8ar83wgeq3/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/8ar83wgeq3/?format=api",
            "timestamp": "2024-05-25T21:03:18.655650+02:00",
            "action": 27,
            "target": "우리는 그 어떠한 커뮤니티 구성원의 용납 불가 행위도 허용하지 않을 거예요. 후원자 및 의사 결정 권한을 가진 사람들에게도 예외는 없어요.  공식 또는 비공식적인 지도자 역할을 하는 사람들은 최고의 행동 수준을 보여주어야 해요.",
            "old": "우리는 그 어떠한 커뮤니티 구성원의 용납 불가 행위도 허용하지 않을 것이에요. 후원자 및 의사 결정 권한을 가진 사람들에게도 예외는 없어요.  공식 또는 비공식적인 지도자 역할을 하는 사람들은 최고의 행동 수준을 보여주어야 해요.",
            "details": {
                "state": 20,
                "source": "We will not tolerate unacceptable behavior from any community member. We will not make exceptions for sponsors and those with decision-making authority.  People in formal or informal leadership roles must model the highest standards of behavior.",
                "old_state": 20
            },
            "id": 93043734,
            "action_name": "Translation replaced",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/93043734/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/90869480/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/tor/tor-code-of-conduct/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/tor/tor-code-of-conduct/ko/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/8ar83wgeq3/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/8ar83wgeq3/?format=api",
            "timestamp": "2024-05-25T21:03:18.636282+02:00",
            "action": 27,
            "target": "Tor 커뮤니티의 주요 목표 중 하나는 다양한 기여자를 최대한 많이 포용하는 거예요. 특히 가능한 한 다양한 배경의 기여자를 포함하려고 해요. 이를 위해 경력, 성 정체성 또는 표현, 성적 성향, 가족, 대인관계, (신체적 또는 정신적) 능력, 개인의 외모, 사회경제적 지위, 체형, 인종, 민족, 연령, 종교, 국적 또는 불리하거나 소수인 집단의 구성원 여부과 관계없이 모든 사람들을 위한 친근하고 안전하며 환영받는 환경을 제공하는 데 전념하고 있어요.",
            "old": "Tor 커뮤니티의 주요 목표 중 하나는 다양한 기여자를 최대한 많이 포용하는 것이에요. 특히 가능한 한 다양한 배경의 기여자를 포함하려고 해요. 이를 위해 경력, 성 정체성 또는 표현, 성적 성향, 가족, 대인관계, (신체적 또는 정신적) 능력, 개인의 외모, 사회경제적 지위, 체형, 인종, 민족, 연령, 종교, 국적 또는 불리하거나 소수인 집단의 구성원 여부과 관계없이 모든 사람들을 위한 친근하고 안전하며 환영받는 환경을 제공하는 데 전념하고 있어요.",
            "details": {
                "state": 20,
                "source": "A primary goal of the Tor community is to be inclusive of many different contributors. We want to include contributors from the most varied and diverse backgrounds possible. As such, we are committed to providing a friendly, safe and welcoming environment for all, regardless of their experience, gender identity or expression, sexual orientation, family, relationships, ability (whether bodily or mental), personal appearance, socioeconomic status, body size, race, ethnicity, age, religion, nationality, or membership in a disadvantaged and/or underrepresented group.",
                "old_state": 20
            },
            "id": 93043733,
            "action_name": "Translation replaced",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/93043733/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/90869476/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/tor/tor-code-of-conduct/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/tor/tor-code-of-conduct/ko/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/8ar83wgeq3/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/8ar83wgeq3/?format=api",
            "timestamp": "2024-05-25T21:03:18.616428+02:00",
            "action": 27,
            "target": "  정직한 실수를 타인을 괴롭히는 변명으로 사용하여서는 안 돼요.\n    실수는 배우기 위해 존재하는 거예요.\n",
            "old": "  정직한 실수를 타인을 괴롭히는 변명으로 사용하여서는 안 돼요.\n    실수는 배우기 위해 존재하는 것이에요.\n",
            "details": {
                "state": 20,
                "source": "  DON'T: Treat honest mistakes as an excuse to hassle people. Mistakes are for\n    learning.\n",
                "old_state": 20
            },
            "id": 93043732,
            "action_name": "Translation replaced",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/93043732/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/90869467/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/tor/tor-code-of-conduct/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/tor/tor-code-of-conduct/ko/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/8ar83wgeq3/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/8ar83wgeq3/?format=api",
            "timestamp": "2024-05-25T21:03:18.597859+02:00",
            "action": 27,
            "target": "이 행동 강령은 전체 Tor 프로젝트에 적용돼요. 이는 기여자들에게 가이드라인을 제공하기 위한 거예요. The Tor Project, Inc. (TPI)의 임직원 및 계약자들은 회사의 정책과 절차를 준수해야 해요. 또한 어떠한 질문이나 우려 사항이 있으면 인사부서에 자유롭게 연락할 수 있어야 해요.",
            "old": "이 행동 강령은 전체 Tor 프로젝트에 적용돼요. 이는 기여자들에게 가이드라인을 제공하기 위한 것이에요. The Tor Project, Inc. (TPI)의 임직원 및 계약자들은 회사의 정책과 절차를 준수해야 해요. 또한 어떠한 질문이나 우려 사항이 있으면 인사부서에 자유롭게 연락할 수 있어야 해요.",
            "details": {
                "state": 20,
                "source": "This code of conduct applies to The Tor Project as a whole. It is intended to provide guidelines for contributors. Employees and contractors of The Tor Project, Inc. (TPI) are also subject to company policies and procedures. Those people should feel free to contact HR with questions or concerns.",
                "old_state": 20
            },
            "id": 93043731,
            "action_name": "Translation replaced",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/93043731/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/90869535/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/tor/tor-code-of-conduct/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/tor/tor-code-of-conduct/ko/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/8ar83wgeq3/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/8ar83wgeq3/?format=api",
            "timestamp": "2024-05-25T21:00:12.418307+02:00",
            "action": 27,
            "target": "만약 불쾌한 행동의 대상이 되거나 이를 목격하였거나 기타 우려 사항이 있는 경우 지체없이 커뮤니티 협의회에 알려주시기 바랍니다. 개인적으로 또는 tor-community-council@lists.torproject.org로 커뮤니티 협의회에 연락할 수 있어요. 현재 협의회 구성원 목록은 위키 [1]에 나열되어 있어요. 커뮤니티 협의회의 사건 대응은 사례별로 다양해요. 협의회는 사건에 즉각적으로 대응하기 위해 최선을 다할 것이에요. 협의회는 피해를 입거나 입을 위험에 처한 사람의 안전을 우선시해요. 피해를 입거나 입을 위험에 처한 사람은 언제든지 사건 보고서를 철회할 수 있어요. 협의회는 피해를 입거나 입을 위험에 처한 사람의 동의 없이는 어떤 일도 하지 않을 것이에요. 단, 누군가에게 긴급한 위험이나 피해가 있는 상황에서는 그러하지 아니할 수 있어요. 커뮤니티 협의회의 사건 보고 및 대응 정책에 대한 자세한 정보는 위키 [1]에서 확인하실 수 있어요.",
            "old": "만약 불쾌한 행동의 대상이 되거나 이를 목격하였거나 기타 우려 사항이 있는 경우 지체없이 커뮤니티 협의회에 알려주시기 바랍니다. 개인적으로 또는 tor-community-council@lists.torproject.org로 커뮤니티 협의회에 연락할 수 있어요. 현재 협의회 구성원 목록은 위키 [1]에 나열되어 있어요. 커뮤니티 협의회의 사건 대응은 사례별로 다양해요. 협의회는 사건에 즉각적으로 대응하기 위해 최선을 다할 것입니다. 협의회는 피해를 입거나 입을 위험에 처한 사람의 안전을 우선시해요. 피해를 입거나 입을 위험에 처한 사람은 언제든지 사건 보고서를 철회할 수 있어요. 협의회는 피해를 입거나 입을 위험에 처한 사람의 동의 없이는 어떤 일도 하지 않을 것입니다. 단, 누군가에게 긴급한 위험이나 피해가 있는 상황에서는 그러하지 아니할 수 있어요. 커뮤니티 협의회의 사건 보고 및 대응 정책에 대한 자세한 정보는 위키 [1]에서 확인하실 수 있어요.",
            "details": {
                "state": 20,
                "source": "If you are subject to or witness unacceptable behavior, or have any other concerns, please notify the Community Council as soon as possible. You can contact the community council in person, or at tor-community-council@lists.torproject.org. Current councilmembers are listed on the wiki [1]. The Community Council's incident response will vary on a case-by-case basis. The council will make every effort to respond to the incident immediately. The council will prioritize the safety of the person who has been harmed, or is at risk of harm. Person(s) who have been harmed or are at risk of harm can withdraw the incident report at any time. We will never do anything without the consent of the person who has been harmed or is at risk of harm, except in situations where there is a threat of imminent danger or harm to anyone. More information about the Community Council's incident reporting and response policies can be found on their wiki [1].",
                "old_state": 20
            },
            "id": 93043623,
            "action_name": "Translation replaced",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/93043623/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/90869530/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/tor/tor-code-of-conduct/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/tor/tor-code-of-conduct/ko/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/8ar83wgeq3/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/8ar83wgeq3/?format=api",
            "timestamp": "2024-05-25T21:00:12.397140+02:00",
            "action": 27,
            "target": "커뮤니티 협의회는 커뮤니티 분쟁 해결을 도울 수 있는 Tor 핵심 기여자의 선출된 조직이에요. 커뮤니티 협의회 정책 및 정보는 커뮤니티 협의회 위키 [1]에서 확인할 수 있어요.  다음과 같은 경우 전체 커뮤니티 협의회에 연락할 수 있어요:",
            "old": "커뮤니티 협의회는 커뮤니티 분쟁 해결을 도울 수 있는 Tor 핵심 기여자의 선출된 조직입니다. 커뮤니티 협의회 정책 및 정보는 커뮤니티 협의회 위키 [1]에서 확인할 수 있어요.  다음과 같은 경우 전체 커뮤니티 협의회에 연락할 수 있어요:",
            "details": {
                "state": 20,
                "source": "The Community Council is an elected body of Tor Core Contributors who can assist with intra-community conflict resolution. Community Council policies and information can be found on the Community Council wiki [1].  You can contact the whole Community council:",
                "old_state": 20
            },
            "id": 93043622,
            "action_name": "Translation replaced",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/93043622/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/90869527/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/tor/tor-code-of-conduct/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/tor/tor-code-of-conduct/ko/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/8ar83wgeq3/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/8ar83wgeq3/?format=api",
            "timestamp": "2024-05-25T21:00:12.376786+02:00",
            "action": 27,
            "target": "우리는 그 어떠한 커뮤니티 구성원의 용납 불가 행위도 허용하지 않을 것이에요. 후원자 및 의사 결정 권한을 가진 사람들에게도 예외는 없어요.  공식 또는 비공식적인 지도자 역할을 하는 사람들은 최고의 행동 수준을 보여주어야 해요.",
            "old": "우리는 그 어떠한 커뮤니티 구성원의 용납 불가 행위도 허용하지 않을 것입니다. 후원자 및 의사 결정 권한을 가진 사람들에게도 예외는 없어요.  공식 또는 비공식적인 지도자 역할을 하는 사람들은 최고의 행동 수준을 보여주어야 해요.",
            "details": {
                "state": 20,
                "source": "We will not tolerate unacceptable behavior from any community member. We will not make exceptions for sponsors and those with decision-making authority.  People in formal or informal leadership roles must model the highest standards of behavior.",
                "old_state": 20
            },
            "id": 93043621,
            "action_name": "Translation replaced",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/93043621/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/90869480/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/tor/tor-code-of-conduct/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/tor/tor-code-of-conduct/ko/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/8ar83wgeq3/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/8ar83wgeq3/?format=api",
            "timestamp": "2024-05-25T21:00:12.356212+02:00",
            "action": 27,
            "target": "Tor 커뮤니티의 주요 목표 중 하나는 다양한 기여자를 최대한 많이 포용하는 것이에요. 특히 가능한 한 다양한 배경의 기여자를 포함하려고 해요. 이를 위해 경력, 성 정체성 또는 표현, 성적 성향, 가족, 대인관계, (신체적 또는 정신적) 능력, 개인의 외모, 사회경제적 지위, 체형, 인종, 민족, 연령, 종교, 국적 또는 불리하거나 소수인 집단의 구성원 여부과 관계없이 모든 사람들을 위한 친근하고 안전하며 환영받는 환경을 제공하는 데 전념하고 있어요.",
            "old": "Tor 커뮤니티의 주요 목표 중 하나는 다양한 기여자를 최대한 많이 포용하는 것입니다. 특히 가능한 한 다양한 배경의 기여자를 포함하려고 해요. 이를 위해 경력, 성 정체성 또는 표현, 성적 성향, 가족, 대인관계, (신체적 또는 정신적) 능력, 개인의 외모, 사회경제적 지위, 체형, 인종, 민족, 연령, 종교, 국적 또는 불리하거나 소수인 집단의 구성원 여부과 관계없이 모든 사람들을 위한 친근하고 안전하며 환영받는 환경을 제공하는 데 전념하고 있어요.",
            "details": {
                "state": 20,
                "source": "A primary goal of the Tor community is to be inclusive of many different contributors. We want to include contributors from the most varied and diverse backgrounds possible. As such, we are committed to providing a friendly, safe and welcoming environment for all, regardless of their experience, gender identity or expression, sexual orientation, family, relationships, ability (whether bodily or mental), personal appearance, socioeconomic status, body size, race, ethnicity, age, religion, nationality, or membership in a disadvantaged and/or underrepresented group.",
                "old_state": 20
            },
            "id": 93043620,
            "action_name": "Translation replaced",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/93043620/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/90869476/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/tor/tor-code-of-conduct/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/tor/tor-code-of-conduct/ko/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/8ar83wgeq3/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/8ar83wgeq3/?format=api",
            "timestamp": "2024-05-25T21:00:12.333840+02:00",
            "action": 27,
            "target": "  정직한 실수를 타인을 괴롭히는 변명으로 사용하여서는 안 돼요.\n    실수는 배우기 위해 존재하는 것이에요.\n",
            "old": "  정직한 실수를 타인을 괴롭히는 변명으로 사용하여서는 안 돼요.\n    실수는 배우기 위해 존재하는 것입니다.\n",
            "details": {
                "state": 20,
                "source": "  DON'T: Treat honest mistakes as an excuse to hassle people. Mistakes are for\n    learning.\n",
                "old_state": 20
            },
            "id": 93043619,
            "action_name": "Translation replaced",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/93043619/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/90869468/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/tor/tor-code-of-conduct/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/tor/tor-code-of-conduct/ko/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/8ar83wgeq3/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/8ar83wgeq3/?format=api",
            "timestamp": "2024-05-25T21:00:12.311522+02:00",
            "action": 27,
            "target": "이 행동 강령은 철저하거나 완전하지 않아요. 이는 우리의 공유된 이해를 요약하기 위한 지속적인 노력이에요. 우리는 환영받고 안전한 환경을 제공하여 함께 강력한 해결책을 추구할 수 있기를 원해요. 우리는 엄격하게 이 행동 강령을 시행하는 것에서 벗어날 권리를 보유해요. 어떠한 벗어남도 더 공정하고 우리의 가치와 일치하는 결과를 도출해야 해요. 우리는 생생한 문서를 관련성 있게 유지하고 \"수정\"하는 것이 지속적인 노력이 필요한 것임을 이해해요.",
            "old": "이 행동 강령은 철저하거나 완전하지 않아요. 이는 우리의 공유된 이해를 요약하기 위한 지속적인 노력입니다. 우리는 환영받고 안전한 환경을 제공하여 함께 강력한 해결책을 추구할 수 있기를 원해요. 우리는 엄격하게 이 행동 강령을 시행하는 것에서 벗어날 권리를 보유해요. 어떠한 벗어남도 더 공정하고 우리의 가치와 일치하는 결과를 도출해야 해요. 우리는 생생한 문서를 관련성 있게 유지하고 \"수정\"하는 것이 지속적인 노력이 필요한 것임을 이해해요.",
            "details": {
                "state": 20,
                "source": "This code of conduct is not exhaustive or complete. It is an ongoing effort to summarize our shared understanding. We want to provide a welcoming, safe environment, so we can work together to pursue powerful solutions. We reserve the right to deviate from strictly enforcing this code. Any deviations must produce an outcome which is fairer, and aligned with our values. We understand that keeping a living document relevant and “patched” involves sustained effort.",
                "old_state": 20
            },
            "id": 93043618,
            "action_name": "Translation replaced",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/93043618/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/90869467/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/tor/tor-code-of-conduct/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/tor/tor-code-of-conduct/ko/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/8ar83wgeq3/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/8ar83wgeq3/?format=api",
            "timestamp": "2024-05-25T21:00:12.289079+02:00",
            "action": 27,
            "target": "이 행동 강령은 전체 Tor 프로젝트에 적용돼요. 이는 기여자들에게 가이드라인을 제공하기 위한 것이에요. The Tor Project, Inc. (TPI)의 임직원 및 계약자들은 회사의 정책과 절차를 준수해야 해요. 또한 어떠한 질문이나 우려 사항이 있으면 인사부서에 자유롭게 연락할 수 있어야 해요.",
            "old": "이 행동 강령은 전체 Tor 프로젝트에 적용돼요. 이는 기여자들에게 가이드라인을 제공하기 위한 것입니다. The Tor Project, Inc. (TPI)의 임직원 및 계약자들은 회사의 정책과 절차를 준수해야 해요. 또한 어떠한 질문이나 우려 사항이 있으면 인사부서에 자유롭게 연락할 수 있어야 해요.",
            "details": {
                "state": 20,
                "source": "This code of conduct applies to The Tor Project as a whole. It is intended to provide guidelines for contributors. Employees and contractors of The Tor Project, Inc. (TPI) are also subject to company policies and procedures. Those people should feel free to contact HR with questions or concerns.",
                "old_state": 20
            },
            "id": 93043617,
            "action_name": "Translation replaced",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/93043617/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/90869548/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/tor/tor-code-of-conduct/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/tor/tor-code-of-conduct/ko/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/8ar83wgeq3/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/8ar83wgeq3/?format=api",
            "timestamp": "2024-05-25T20:58:36.693557+02:00",
            "action": 27,
            "target": "이 행동 강령과 관련 절차는 커뮤니티 구성원의 안전과 복지에 부정적인 영향을 미칠 때 커뮤니티 활동 범위 밖에서 발생한 용납 불가 행동에도 적용돼요. 우리는 Tor 커뮤니티 구성원으로서 Tor에서 일하는 동안 이 규정을 지지하고 이를 준수할 뿐만 아니라, 평소에도 이를 저해하지 않도록 주의를 기울여야 해요.",
            "old": "이 행동 강령과 관련 절차는 커뮤니티 구성원의 안전과 복지에 부정적인 영향을 미칠 때 커뮤니티 활동 범위 밖에서 발생한 용납 불가 행동에도 적용돼요. 우리는 Tor 커뮤니티 구성원으로서 Tor에서 일하는 동안 이 규정을 지지하고 이를 준수할 뿐만 아니라, 평소에도 이를 저해하지 않도록 주의를 기울여야 합니다.",
            "details": {
                "state": 20,
                "source": "This code of conduct and its related procedures also applies to unacceptable behavior occurring outside the scope of community activities when such behavior has the potential to adversely affect the safety and well-being of community members. As members of the Tor community, we support and follow this Code while we are working on Tor, and take care not to undermine it in the rest of our time.",
                "old_state": 20
            },
            "id": 93043230,
            "action_name": "Translation replaced",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/93043230/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/90869537/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/tor/tor-code-of-conduct/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/tor/tor-code-of-conduct/ko/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/8ar83wgeq3/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/8ar83wgeq3/?format=api",
            "timestamp": "2024-05-25T20:58:36.671748+02:00",
            "action": 27,
            "target": "커뮤니티 협의회는 피해를 입었거나 입을 위험이 있다고 느끼는 사람의 안전과 복지를 최우선으로 해요. 커뮤니티 협의회에 문제를 신고하는 사람은 누구나 자기 신고가 심각하게 받아들여질 것이라고 기대할 수 있어요. 초기 신고는 서면 또는 구두 형식으로 작성할 수 있어요. 사고 발생 시 즉각적인 해결이 필요하지 않은 경우, 서면 신고를 암호화된 형식으로 커뮤니티 협의회와 공유할 수 있어요. 사고 대응의 다음 단계는 사례별로 다를 수 있어요.",
            "old": "커뮤니티 협의회는 피해를 입었거나 입을 위험이 있다고 느끼는 사람의 안전과 복지를 최우선으로 합니다. 커뮤니티 협의회에 문제를 신고하는 사람은 누구나 자기 신고가 심각하게 받아들여질 것이라고 기대할 수 있어요. 초기 신고는 서면 또는 구두 형식으로 작성할 수 있어요. 사고 발생 시 즉각적인 해결이 필요하지 않은 경우, 서면 신고를 암호화된 형식으로 커뮤니티 협의회와 공유할 수 있어요. 사고 대응의 다음 단계는 사례별로 다를 수 있어요.",
            "details": {
                "state": 20,
                "source": "The Community Council prioritizes the safety and well-being of any person who feels that they have been harmed or may be in danger of being harmed. Anyone reporting an issue to the Community Council can expect that their report will be taken seriously. Initial reports can be taken in written or verbal form. If the incident does not require an immediate resolution, then a written report can be shared with the Community Council in an encrypted format. The next steps in an incident response will vary on a case-by-case basis.",
                "old_state": 20
            },
            "id": 93043229,
            "action_name": "Translation replaced",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/93043229/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/90869535/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/tor/tor-code-of-conduct/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/tor/tor-code-of-conduct/ko/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/8ar83wgeq3/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/8ar83wgeq3/?format=api",
            "timestamp": "2024-05-25T20:58:36.650007+02:00",
            "action": 27,
            "target": "만약 불쾌한 행동의 대상이 되거나 이를 목격하였거나 기타 우려 사항이 있는 경우 지체없이 커뮤니티 협의회에 알려주시기 바랍니다. 개인적으로 또는 tor-community-council@lists.torproject.org로 커뮤니티 협의회에 연락할 수 있어요. 현재 협의회 구성원 목록은 위키 [1]에 나열되어 있어요. 커뮤니티 협의회의 사건 대응은 사례별로 다양해요. 협의회는 사건에 즉각적으로 대응하기 위해 최선을 다할 것입니다. 협의회는 피해를 입거나 입을 위험에 처한 사람의 안전을 우선시해요. 피해를 입거나 입을 위험에 처한 사람은 언제든지 사건 보고서를 철회할 수 있어요. 협의회는 피해를 입거나 입을 위험에 처한 사람의 동의 없이는 어떤 일도 하지 않을 것입니다. 단, 누군가에게 긴급한 위험이나 피해가 있는 상황에서는 그러하지 아니할 수 있어요. 커뮤니티 협의회의 사건 보고 및 대응 정책에 대한 자세한 정보는 위키 [1]에서 확인하실 수 있어요.",
            "old": "만약 불쾌한 행동의 대상이 되거나 이를 목격하였거나 기타 우려 사항이 있는 경우 지체없이 커뮤니티 협의회에 알려주시기 바랍니다. 개인적으로 또는 tor-community-council@lists.torproject.org로 커뮤니티 협의회에 연락할 수 있어요. 현재 협의회 구성원 목록은 위키 [1]에 나열되어 있어요. 커뮤니티 협의회의 사건 대응은 사례별로 다양합니다. 협의회는 사건에 즉각적으로 대응하기 위해 최선을 다할 것입니다. 협의회는 피해를 입거나 입을 위험에 처한 사람의 안전을 우선시합니다. 피해를 입거나 입을 위험에 처한 사람은 언제든지 사건 보고서를 철회할 수 있어요. 협의회는 피해를 입거나 입을 위험에 처한 사람의 동의 없이는 어떤 일도 하지 않을 것입니다. 단, 누군가에게 긴급한 위험이나 피해가 있는 상황에서는 그러하지 아니할 수 있어요. 커뮤니티 협의회의 사건 보고 및 대응 정책에 대한 자세한 정보는 위키 [1]에서 확인하실 수 있어요.",
            "details": {
                "state": 20,
                "source": "If you are subject to or witness unacceptable behavior, or have any other concerns, please notify the Community Council as soon as possible. You can contact the community council in person, or at tor-community-council@lists.torproject.org. Current councilmembers are listed on the wiki [1]. The Community Council's incident response will vary on a case-by-case basis. The council will make every effort to respond to the incident immediately. The council will prioritize the safety of the person who has been harmed, or is at risk of harm. Person(s) who have been harmed or are at risk of harm can withdraw the incident report at any time. We will never do anything without the consent of the person who has been harmed or is at risk of harm, except in situations where there is a threat of imminent danger or harm to anyone. More information about the Community Council's incident reporting and response policies can be found on their wiki [1].",
                "old_state": 20
            },
            "id": 93043228,
            "action_name": "Translation replaced",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/93043228/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/90869533/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/tor/tor-code-of-conduct/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/tor/tor-code-of-conduct/ko/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/8ar83wgeq3/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/8ar83wgeq3/?format=api",
            "timestamp": "2024-05-25T20:58:36.626083+02:00",
            "action": 27,
            "target": "만일 협의회 구성원 중 특정인과 이해관계 충돌이 있다고 느낄 경우 개별적으로 연락할 수도 있어요. 협의회 구성원의 GPG 키는 커뮤니티 협의회 위키에 나열되어 있어요. 이해관계 충돌이 있는 경우 관련된 협의회 구성원은 자진 철수해요. 다시 말해 사건에 대한 어떠한 토론이나 문서 작성에도 참여하지 않아요. 커뮤니티 협의회에 대한 자세한 내용은 지침서 [2]에서 확인할 수 있어요.",
            "old": "만일 협의회 구성원 중 특정인과 이해관계 충돌이 있다고 느낄 경우 개별적으로 연락할 수도 있어요. 협의회 구성원의 GPG 키는 커뮤니티 협의회 위키에 나열되어 있어요. 이해관계 충돌이 있는 경우 관련된 협의회 구성원은 자진 철수합니다. 다시 말해 사건에 대한 어떠한 토론이나 문서 작성에도 참여하지 않아요. 커뮤니티 협의회에 대한 자세한 내용은 지침서 [2]에서 확인할 수 있어요.",
            "details": {
                "state": 20,
                "source": "However, if you feel that there is a conflict of interest with any council member, you may contact members individually. Council members' GPG keys are listed on the Community Council wiki. If there is a conflict of interest, the affected council member will recuse themselves. They will not be involved in any discussion or documentation of the incident. More about the Community Council can be found in the guidelines [2].",
                "old_state": 20
            },
            "id": 93043227,
            "action_name": "Translation replaced",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/93043227/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/90869528/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/tor/tor-code-of-conduct/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/tor/tor-code-of-conduct/ko/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/8ar83wgeq3/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/8ar83wgeq3/?format=api",
            "timestamp": "2024-05-25T20:58:36.605202+02:00",
            "action": 27,
            "target": "다른 커뮤니티 구성원으로부터 용납 불가 행위를 중단하도록 요청받은 사람은 지체없이 이에 응하여야 해요. 다른 사람의 동의 없이 그들을 대신해서 개입하여서는 안 돼요.",
            "old": "다른 커뮤니티 구성원으로부터 용납 불가 행위를 중단하도록 요청받은 사람은 지체없이 이에 응하여야 합니다. 다른 사람의 동의 없이 그들을 대신해서 개입하여서는 안 돼요.",
            "details": {
                "state": 20,
                "source": "Anyone asked by another community member to stop unacceptable behavior is expected to comply immediately. Please don't step in on someone else's behalf without their consent.",
                "old_state": 20
            },
            "id": 93043226,
            "action_name": "Translation replaced",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/93043226/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/90869527/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/tor/tor-code-of-conduct/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/tor/tor-code-of-conduct/ko/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/8ar83wgeq3/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/8ar83wgeq3/?format=api",
            "timestamp": "2024-05-25T20:58:36.584884+02:00",
            "action": 27,
            "target": "우리는 그 어떠한 커뮤니티 구성원의 용납 불가 행위도 허용하지 않을 것입니다. 후원자 및 의사 결정 권한을 가진 사람들에게도 예외는 없어요.  공식 또는 비공식적인 지도자 역할을 하는 사람들은 최고의 행동 수준을 보여주어야 해요.",
            "old": "우리는 그 어떠한 커뮤니티 구성원의 용납 불가 행위도 허용하지 않을 것입니다. 후원자 및 의사 결정 권한을 가진 사람들에게도 예외는 없어요.  공식 또는 비공식적인 지도자 역할을 하는 사람들은 최고의 행동 수준을 보여주어야 합니다.",
            "details": {
                "state": 20,
                "source": "We will not tolerate unacceptable behavior from any community member. We will not make exceptions for sponsors and those with decision-making authority.  People in formal or informal leadership roles must model the highest standards of behavior.",
                "old_state": 20
            },
            "id": 93043225,
            "action_name": "Translation replaced",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/93043225/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/90869519/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/tor/tor-code-of-conduct/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/tor/tor-code-of-conduct/ko/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/8ar83wgeq3/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/8ar83wgeq3/?format=api",
            "timestamp": "2024-05-25T20:58:36.554967+02:00",
            "action": 27,
            "target": "부적절한 신체 접촉 행위. 사전에 동의를 얻어야 해요.",
            "old": "부적절한 신체 접촉 행위. 사전에 동의를 얻어야 합니다.",
            "details": {
                "state": 20,
                "source": "Inappropriate physical contact. You should have someone’s consent before touching them.",
                "old_state": 20
            },
            "id": 93043224,
            "action_name": "Translation replaced",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/93043224/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/90869518/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/tor/tor-code-of-conduct/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/tor/tor-code-of-conduct/ko/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/8ar83wgeq3/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/8ar83wgeq3/?format=api",
            "timestamp": "2024-05-25T20:58:36.537158+02:00",
            "action": 27,
            "target": "부적절한 사진을 촬영하거나 오디오 또는 개인 정보를 녹음하는 행위. 이러한 내용을 기록하거나 공개적으로 게시하려면 동의를 얻어야 해요.",
            "old": "부적절한 사진을 촬영하거나 오디오 또는 개인 정보를 녹음하는 행위. 이러한 내용을 기록하거나 공개적으로 게시하려면 동의를 얻어야 합니다.",
            "details": {
                "state": 20,
                "source": "Inappropriate photography, audio recording, or recording of personal information. You should have someone's consent before recording these things, and before posting them publicly.",
                "old_state": 20
            },
            "id": 93043223,
            "action_name": "Translation replaced",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/93043223/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/90869500/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/tor/tor-code-of-conduct/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/tor/tor-code-of-conduct/ko/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/8ar83wgeq3/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/8ar83wgeq3/?format=api",
            "timestamp": "2024-05-25T20:58:36.518310+02:00",
            "action": 27,
            "target": "성적으로 노골적이거나 폭력적인 자료를 즉흥적으로 게시하거나 표시하는 행위. (Tor 관련 업무를 수행할 때 그러한 자료를 공유할 필요가 있다면, 각별한 주의를 기울여야 해요. 특히 많은 사람들이 이를 보고 싶어하지 않는다는 것을 인지해야 해요.)",
            "old": "성적으로 노골적이거나 폭력적인 자료를 즉흥적으로 게시하거나 표시하는 행위. (Tor 관련 업무를 수행할 때 그러한 자료를 공유할 필요가 있다면, 각별한 주의를 기울여야 합니다. 특히 많은 사람들이 이를 보고 싶어하지 않는다는 것을 인지해야 합니다.)",
            "details": {
                "state": 20,
                "source": "Spontaneously posting or displaying sexually explicit or violent material. (If it is necessary to share such material when working on Tor's mission, do so with sensitivity. Be aware that many people don't want to see it.)",
                "old_state": 20
            },
            "id": 93043222,
            "action_name": "Translation replaced",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/93043222/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/90869490/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/tor/tor-code-of-conduct/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/tor/tor-code-of-conduct/ko/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/8ar83wgeq3/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/8ar83wgeq3/?format=api",
            "timestamp": "2024-05-25T20:58:36.483736+02:00",
            "action": 27,
            "target": "주변 환경과 참가자 주의 깊게 관찰하기. 다음과 같은 경우에는 커뮤니티 지도자에게 알려야 해요:",
            "old": "주변 환경과 참가자 주의 깊게 관찰하기. 다음과 같은 경우에는 커뮤니티 지도자에게 알려야 합니다:",
            "details": {
                "state": 20,
                "source": "Be mindful of your surroundings and of your fellow participants. Alert community leaders if you notice:",
                "old_state": 20
            },
            "id": 93043221,
            "action_name": "Translation replaced",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/93043221/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/90869482/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/tor/tor-code-of-conduct/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/tor/tor-code-of-conduct/ko/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/8ar83wgeq3/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/8ar83wgeq3/?format=api",
            "timestamp": "2024-05-25T20:58:36.465583+02:00",
            "action": 27,
            "target": "이 행동 강령은 커뮤니티의 모든 참여자에게 기대되는 행동과 용납 불가 행위가 초래하는 결과를 간략히 설명해요.",
            "old": "이 행동 강령은 커뮤니티의 모든 참여자에게 기대되는 행동과 용납 불가 행위가 초래하는 결과를 간략히 설명합니다.",
            "details": {
                "state": 20,
                "source": "This code of conduct outlines our expectations for all those who participate in our community, as well as the consequences for unacceptable behavior.",
                "old_state": 20
            },
            "id": 93043220,
            "action_name": "Translation replaced",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/93043220/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/90869481/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/tor/tor-code-of-conduct/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/tor/tor-code-of-conduct/ko/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/8ar83wgeq3/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/8ar83wgeq3/?format=api",
            "timestamp": "2024-05-25T20:58:36.446426+02:00",
            "action": 27,
            "target": "안전한 환경이란 고립된 것이든 체계적인 것이든 괴롭힘 없는 곳을 의미해요. 우리는 괴롭힘을 용인하는 것이 안보 문제임을 명시적으로 인정해요. 누군가를 괴롭히는 사람들과 악의적인 사람들이 커뮤니티를 방해하게 놔두면 소프트웨어, 개발자 및 사용자가 위험에 처하게 돼요.",
            "old": "안전한 환경이란 고립된 것이든 체계적인 것이든 괴롭힘 없는 곳을 의미합니다. 우리는 괴롭힘을 용인하는 것이 안보 문제임을 명시적으로 인정합니다. 누군가를 괴롭히는 사람들과 악의적인 사람들이 커뮤니티를 방해하게 놔두면 소프트웨어, 개발자 및 사용자가 위험에 처하게 돼요.",
            "details": {
                "state": 20,
                "source": "A safe environment means one free from abuse, whether isolated or systemic. We explicitly acknowledge that tolerating abuse is a security problem. Allowing abusers and malicious people to disrupt our community puts our software, developers, and users at risk.",
                "old_state": 20
            },
            "id": 93043219,
            "action_name": "Translation replaced",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/93043219/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/90869480/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/tor/tor-code-of-conduct/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/tor/tor-code-of-conduct/ko/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/8ar83wgeq3/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/8ar83wgeq3/?format=api",
            "timestamp": "2024-05-25T20:58:36.424594+02:00",
            "action": 27,
            "target": "Tor 커뮤니티의 주요 목표 중 하나는 다양한 기여자를 최대한 많이 포용하는 것입니다. 특히 가능한 한 다양한 배경의 기여자를 포함하려고 해요. 이를 위해 경력, 성 정체성 또는 표현, 성적 성향, 가족, 대인관계, (신체적 또는 정신적) 능력, 개인의 외모, 사회경제적 지위, 체형, 인종, 민족, 연령, 종교, 국적 또는 불리하거나 소수인 집단의 구성원 여부과 관계없이 모든 사람들을 위한 친근하고 안전하며 환영받는 환경을 제공하는 데 전념하고 있어요.",
            "old": "Tor 커뮤니티의 주요 목표 중 하나는 다양한 기여자를 최대한 많이 포용하는 것입니다. 특히 가능한 한 다양한 배경의 기여자를 포함하려고 합니다. 이를 위해 경력, 성 정체성 또는 표현, 성적 성향, 가족, 대인관계, (신체적 또는 정신적) 능력, 개인의 외모, 사회경제적 지위, 체형, 인종, 민족, 연령, 종교, 국적 또는 불리하거나 소수인 집단의 구성원 여부과 관계없이 모든 사람들을 위한 친근하고 안전하며 환영받는 환경을 제공하는 데 전념하고 있어요.",
            "details": {
                "state": 20,
                "source": "A primary goal of the Tor community is to be inclusive of many different contributors. We want to include contributors from the most varied and diverse backgrounds possible. As such, we are committed to providing a friendly, safe and welcoming environment for all, regardless of their experience, gender identity or expression, sexual orientation, family, relationships, ability (whether bodily or mental), personal appearance, socioeconomic status, body size, race, ethnicity, age, religion, nationality, or membership in a disadvantaged and/or underrepresented group.",
                "old_state": 20
            },
            "id": 93043218,
            "action_name": "Translation replaced",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/93043218/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/90869478/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/tor/tor-code-of-conduct/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/tor/tor-code-of-conduct/ko/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/8ar83wgeq3/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/8ar83wgeq3/?format=api",
            "timestamp": "2024-05-25T20:58:36.402889+02:00",
            "action": 27,
            "target": "  질문이나 우려사항이 있는 경우 이메일을 보내야 해요.\n    tor-community-council@lists.torproject.org.\n    공개 키: https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/org/CommunityCouncil#Contact\n",
            "old": "  질문이나 우려사항이 있는 경우 이메일을 보내야 합니다.\n    tor-community-council@lists.torproject.org.\n    공개 키: https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/org/CommunityCouncil#Contact\n",
            "details": {
                "state": 20,
                "source": "  AND DO: Eagerly email: tor-community-council@lists.torproject.org with\n    questions or concerns. Public key:\n    https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/org/CommunityCouncil#Contact\n",
                "old_state": 20
            },
            "id": 93043217,
            "action_name": "Translation replaced",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/93043217/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/90869474/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/tor/tor-code-of-conduct/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/tor/tor-code-of-conduct/ko/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/8ar83wgeq3/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/8ar83wgeq3/?format=api",
            "timestamp": "2024-05-25T20:58:36.385501+02:00",
            "action": 27,
            "target": "  발언권을 제공하고, 경청하고, 모두의 의견이 존중되도록 해야 해요.\n",
            "old": "  발언권을 제공하고, 경청하고, 모두의 의견이 존중되도록 해야 합니다.\n",
            "details": {
                "state": 20,
                "source": "  DO: Yield the floor. Listen. Make sure everyone gets heard.\n",
                "old_state": 20
            },
            "id": 93043216,
            "action_name": "Translation replaced",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/93043216/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/90869473/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/tor/tor-code-of-conduct/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/tor/tor-code-of-conduct/ko/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/8ar83wgeq3/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/8ar83wgeq3/?format=api",
            "timestamp": "2024-05-25T20:58:36.367619+02:00",
            "action": 27,
            "target": "  우리는 모두 기여하고, 모두 배우고 있다는 사실을 기억해야 해요.\n    그 누구도 전문가로 태어나지 않았다는 것을 인지해야 해요.\n",
            "old": "  우리는 모두 기여하고, 모두 배우고 있다는 사실을 기억해야 합니다.\n    그 누구도 전문가로 태어나지 않았다는 것을 인지해야 합니다.\n",
            "details": {
                "state": 20,
                "source": "  DO: Remember: We are all contributing; we are all learning. Nobody was born\n    an expert.\n",
                "old_state": 20
            },
            "id": 93043215,
            "action_name": "Translation replaced",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/93043215/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/90869472/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/tor/tor-code-of-conduct/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/tor/tor-code-of-conduct/ko/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/8ar83wgeq3/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/8ar83wgeq3/?format=api",
            "timestamp": "2024-05-25T20:58:36.348106+02:00",
            "action": 27,
            "target": "  Tor를 모든 사람들이 행복하고 편안한 곳으로 만들어야 해요.\n",
            "old": "  Tor를 모든 사람들이 행복하고 편안한 곳으로 만들어야 합니다.\n",
            "details": {
                "state": 20,
                "source": "  DO: Make Tor a place where people are happy and comfortable.\n",
                "old_state": 20
            },
            "id": 93043214,
            "action_name": "Translation replaced",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/93043214/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/90869471/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/tor/tor-code-of-conduct/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/tor/tor-code-of-conduct/ko/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/8ar83wgeq3/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/8ar83wgeq3/?format=api",
            "timestamp": "2024-05-25T20:58:36.329067+02:00",
            "action": 27,
            "target": "  친절하고 사려 깊고 고려해 주는 태도를 가져야 해요.\n",
            "old": "  친절하고 사려 깊고 고려해 주는 태도를 가져야 합니다.\n",
            "details": {
                "state": 20,
                "source": "  DO: Be kind, thoughtful, and considerate.\n",
                "old_state": 20
            },
            "id": 93043213,
            "action_name": "Translation replaced",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/93043213/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/90869470/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/tor/tor-code-of-conduct/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/tor/tor-code-of-conduct/ko/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/8ar83wgeq3/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/8ar83wgeq3/?format=api",
            "timestamp": "2024-05-25T20:58:36.312314+02:00",
            "action": 27,
            "target": "Tor 커뮤니티는 사람들이 기쁜 마음으로 있는 곳이 되어야 해요.",
            "old": "Tor 커뮤니티는 사람들이 기쁜 마음으로 있는 곳이 되어야 합니다.",
            "details": {
                "state": 20,
                "source": "The Tor community should be a good place where people are glad to be.",
                "old_state": 20
            },
            "id": 93043212,
            "action_name": "Translation replaced",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/93043212/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/90869468/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/tor/tor-code-of-conduct/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/tor/tor-code-of-conduct/ko/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/8ar83wgeq3/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/8ar83wgeq3/?format=api",
            "timestamp": "2024-05-25T20:58:36.294295+02:00",
            "action": 27,
            "target": "이 행동 강령은 철저하거나 완전하지 않아요. 이는 우리의 공유된 이해를 요약하기 위한 지속적인 노력입니다. 우리는 환영받고 안전한 환경을 제공하여 함께 강력한 해결책을 추구할 수 있기를 원해요. 우리는 엄격하게 이 행동 강령을 시행하는 것에서 벗어날 권리를 보유해요. 어떠한 벗어남도 더 공정하고 우리의 가치와 일치하는 결과를 도출해야 해요. 우리는 생생한 문서를 관련성 있게 유지하고 \"수정\"하는 것이 지속적인 노력이 필요한 것임을 이해해요.",
            "old": "이 행동 강령은 철저하거나 완전하지 않아요. 이는 우리의 공유된 이해를 요약하기 위한 지속적인 노력입니다. 우리는 환영받고 안전한 환경을 제공하여 함께 강력한 해결책을 추구할 수 있기를 원합니다. 우리는 엄격하게 이 행동 강령을 시행하는 것에서 벗어날 권리를 보유합니다. 어떠한 벗어남도 더 공정하고 우리의 가치와 일치하는 결과를 도출해야 합니다. 우리는 생생한 문서를 관련성 있게 유지하고 \"수정\"하는 것이 지속적인 노력이 필요한 것임을 이해합니다.",
            "details": {
                "state": 20,
                "source": "This code of conduct is not exhaustive or complete. It is an ongoing effort to summarize our shared understanding. We want to provide a welcoming, safe environment, so we can work together to pursue powerful solutions. We reserve the right to deviate from strictly enforcing this code. Any deviations must produce an outcome which is fairer, and aligned with our values. We understand that keeping a living document relevant and “patched” involves sustained effort.",
                "old_state": 20
            },
            "id": 93043211,
            "action_name": "Translation replaced",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/93043211/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/90869467/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/tor/tor-code-of-conduct/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/tor/tor-code-of-conduct/ko/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/8ar83wgeq3/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/8ar83wgeq3/?format=api",
            "timestamp": "2024-05-25T20:58:36.248802+02:00",
            "action": 27,
            "target": "이 행동 강령은 전체 Tor 프로젝트에 적용돼요. 이는 기여자들에게 가이드라인을 제공하기 위한 것입니다. The Tor Project, Inc. (TPI)의 임직원 및 계약자들은 회사의 정책과 절차를 준수해야 해요. 또한 어떠한 질문이나 우려 사항이 있으면 인사부서에 자유롭게 연락할 수 있어야 해요.",
            "old": "이 행동 강령은 전체 Tor 프로젝트에 적용돼요. 이는 기여자들에게 가이드라인을 제공하기 위한 것입니다. The Tor Project, Inc. (TPI)의 임직원 및 계약자들은 회사의 정책과 절차를 준수해야 합니다. 또한 어떠한 질문이나 우려 사항이 있으면 인사부서에 자유롭게 연락할 수 있어야 합니다.",
            "details": {
                "state": 20,
                "source": "This code of conduct applies to The Tor Project as a whole. It is intended to provide guidelines for contributors. Employees and contractors of The Tor Project, Inc. (TPI) are also subject to company policies and procedures. Those people should feel free to contact HR with questions or concerns.",
                "old_state": 20
            },
            "id": 93043210,
            "action_name": "Translation replaced",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/93043210/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/90869466/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/tor/tor-code-of-conduct/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/tor/tor-code-of-conduct/ko/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/8ar83wgeq3/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/8ar83wgeq3/?format=api",
            "timestamp": "2024-05-25T20:57:02.773005+02:00",
            "action": 27,
            "target": "Tor 프로젝트는 포용적인 환경과 공동체 조성에 헌신해요. Tor는 사람들이 참여하고 의견을 표현하며 기여할 수 있는 안전한 장소여야 해요.",
            "old": "Tor 프로젝트는 포용적인 환경과 공동체 조성에 헌신합니다. Tor는 사람들이 참여하고 의견을 표현하며 기여할 수 있는 안전한 장소여야 합니다.",
            "details": {
                "state": 20,
                "source": "The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share their point of view, and participate.",
                "old_state": 20
            },
            "id": 93042463,
            "action_name": "Translation replaced",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/93042463/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/90869550/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/tor/tor-code-of-conduct/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/tor/tor-code-of-conduct/ko/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/8ar83wgeq3/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/8ar83wgeq3/?format=api",
            "timestamp": "2024-05-25T20:54:05.885909+02:00",
            "action": 27,
            "target": "이 행동 강령은 Creative Commons CC-BY-SA 4.0 International 라이선스 하에 공유돼요.",
            "old": "이 행동 강령은 Creative Commons CC-BY-SA 4.0 International 라이선스 하에 공유됩니다.",
            "details": {
                "state": 20,
                "source": "This code of conduct is shared under a Creative Commons CC-BY-SA 4.0 International license.",
                "old_state": 20
            },
            "id": 93042414,
            "action_name": "Translation replaced",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/93042414/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/90869548/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/tor/tor-code-of-conduct/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/tor/tor-code-of-conduct/ko/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/8ar83wgeq3/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/8ar83wgeq3/?format=api",
            "timestamp": "2024-05-25T20:54:05.866533+02:00",
            "action": 27,
            "target": "이 행동 강령과 관련 절차는 커뮤니티 구성원의 안전과 복지에 부정적인 영향을 미칠 때 커뮤니티 활동 범위 밖에서 발생한 용납 불가 행동에도 적용돼요. 우리는 Tor 커뮤니티 구성원으로서 Tor에서 일하는 동안 이 규정을 지지하고 이를 준수할 뿐만 아니라, 평소에도 이를 저해하지 않도록 주의를 기울여야 합니다.",
            "old": "이 행동 강령과 관련 절차는 커뮤니티 구성원의 안전과 복지에 부정적인 영향을 미칠 때 커뮤니티 활동 범위 밖에서 발생한 용납 불가 행동에도 적용됩니다. 우리는 Tor 커뮤니티 구성원으로서 Tor에서 일하는 동안 이 규정을 지지하고 이를 준수할 뿐만 아니라, 평소에도 이를 저해하지 않도록 주의를 기울여야 합니다.",
            "details": {
                "state": 20,
                "source": "This code of conduct and its related procedures also applies to unacceptable behavior occurring outside the scope of community activities when such behavior has the potential to adversely affect the safety and well-being of community members. As members of the Tor community, we support and follow this Code while we are working on Tor, and take care not to undermine it in the rest of our time.",
                "old_state": 20
            },
            "id": 93042413,
            "action_name": "Translation replaced",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/93042413/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/90869541/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/tor/tor-code-of-conduct/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/tor/tor-code-of-conduct/ko/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/8ar83wgeq3/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/8ar83wgeq3/?format=api",
            "timestamp": "2024-05-25T20:54:05.849055+02:00",
            "action": 27,
            "target": "이 행동 강령은 모든 커뮤니티 참여자에게 적용돼요:",
            "old": "이 행동 강령은 모든 커뮤니티 참여자에게 적용됩니다:",
            "details": {
                "state": 20,
                "source": "This code of conduct covers all community participants:",
                "old_state": 20
            },
            "id": 93042412,
            "action_name": "Translation replaced",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/93042412/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://hosted.weblate.org/api/units/90869528/?format=api",
            "component": "https://hosted.weblate.org/api/components/tor/tor-code-of-conduct/?format=api",
            "translation": "https://hosted.weblate.org/api/translations/tor/tor-code-of-conduct/ko/?format=api",
            "user": "https://hosted.weblate.org/api/users/8ar83wgeq3/?format=api",
            "author": "https://hosted.weblate.org/api/users/8ar83wgeq3/?format=api",
            "timestamp": "2024-05-25T20:54:05.829790+02:00",
            "action": 27,
            "target": "다른 커뮤니티 구성원으로부터 용납 불가 행위를 중단하도록 요청받은 사람은 지체없이 이에 응하여야 합니다. 다른 사람의 동의 없이 그들을 대신해서 개입하여서는 안 돼요.",
            "old": "다른 커뮤니티 구성원으로부터 용납 불가 행위를 중단하도록 요청받은 사람은 지체없이 이에 응하여야 합니다. 다른 사람의 동의 없이 그들을 대신해서 개입하여서는 안 됩니다.",
            "details": {
                "state": 20,
                "source": "Anyone asked by another community member to stop unacceptable behavior is expected to comply immediately. Please don't step in on someone else's behalf without their consent.",
                "old_state": 20
            },
            "id": 93042411,
            "action_name": "Translation replaced",
            "url": "https://hosted.weblate.org/api/changes/93042411/?format=api"
        }
    ]
}