Translate

WP ETA VMG
SourceTranslationState
469
Fin MC0 AltD
DAlt Arr MC0
470
Arrival altitude at the final waypoint with MC 0 setting relative to the safety arrival height.
Différence d'altitude au point d'arrivée avec un calage nul, par rapport à la hauteur de sécurité.
471
Next arrow
Flèche suivante
472
Arrow pointing to the currently selected waypoint. The name of the waypoint and the distance are also shown. The position used is the optimized position of the active waypoint in the current task, the center of a selected goto waypoint or the target within the AAT sector for AAT tasks.
Flèche pointant vers le waypoint sélectionné actuellement. Ses nom et distance sont également affichés. La position utilisée est la position optimale du waypoint dans le circuit en cours, le centre du waypoint choisi en "Aller à" ou l'objectif dans un secteur de circuit AAT.
473
Next waypoint arrival time (ground speed)
Heure d'arrivée au prochain point de virage (vitesse sol)
474
WP ETA VMG
TVP WP Vsol
475
Estimated arrival time at next waypoint, assuming current ground speed is maintained.
Temps estimé pour rejoindre le prochain point de virage, en supposant que la vitesse sol actuelle soit maintenue.
476
Percentage non-circling climb
Pourcentage de montée
477
% Str Climb
% Montée
478
Percentage of time spent climbing without circling. These statistics are reset upon starting the task.
Pourcentage de temps passé à monter. Ces statistiques sont remises à zéro au départ du circuit.
479
Percentage climb chart
Graphique du pourcentage de montée
3 weeks ago Patrick PIPART has suggested
WP ETA Vsol

Suggested change:

TVP WPWP ETA Vsol

Loading…

Loading…

Things to check

Glossary

Source Translation
No related strings found in the glossary.

Source information

Flags
no-c-format
Source string location
src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:1040
Source string age
a year ago
Translation file
po/fr.po, string 474
String priority
Medium