Translate

Now, play around. Change the rates - what happens when you use high values, or small values or negative values? See what happens when you change the `rate:` value for the `:ambi_choir` sample just slightly (say to `0.29`). What happens if you choose a really small `sleep` value? See if you can make it go so fast your computer will stop with an error because it can't keep up (if that happens, just choose a bigger `sleep` time and hit `Run` again).
SourceTranslationState
20
Press the `Run` button again
Premi di nuovo il tasto `Run`
21
Notice how the drum speed has changed.
Nota come è cambiata la velocità della batteria.
22
Finally, *remember this moment*, this is the first time you've live coded with Sonic Pi and it's unlikely to be your last...
Infine, *ricorda questo momento*: questa è la prima volta che hai fatto live coding con Sonic Pi ed è probabile che non sarà l’ultima...
23
Ok, that was simple enough. Let's add something else into the mix. Above `sample :bd_haus` add the line `sample :ambi_choir, rate: 0.3`. Your code should look like this:
Ok, fin qui era abbastanza semplice. Adesso aggiungi qualcos’altro al mix. Sopra `sample :bd_haus` aggiungi l’istruzione `sample :ambi_choir, rate: 0.3`. Il tuo codice dovrebbe apparire così:
24
live_loop :flibble do
sample :ambi_choir, rate: 0.3
sample :bd_haus, rate: 1
sleep 1
end
live_loop :flibble do
sample :ambi_choir, rate: 0.3
sample :bd_haus, rate: 1
sleep 1
end
25
Now, play around. Change the rates - what happens when you use high values, or small values or negative values? See what happens when you change the `rate:` value for the `:ambi_choir` sample just slightly (say to `0.29`). What happens if you choose a really small `sleep` value? See if you can make it go so fast your computer will stop with an error because it can't keep up (if that happens, just choose a bigger `sleep` time and hit `Run` again).
E adesso, sbizzarrisciti. Cambia il parametro `rate:` - cosa succede se usi valori grandi, o piccoli, o negativi? Guarda cosa succede se cambi il valore di `rate:` del campione `:ambi_choir` anche di pochissimo (diciamo 0.29). Cosa succede se scegli un valore molto piccolo per `sleep`? Prova a farlo così velocemente da provocare un errore, perché il computer non riesce a stargli dietro (se succede, basta scegliere un valore di `sleep` più grande e premere di nuovo `Run`).
26
Try commenting one of the `sample` lines out by adding a `#` to the beginning:
Prova a inserire all’inizio di una delle istruzioni `sample` un `#`:
27
live_loop :flibble do
sample :ambi_choir, rate: 0.3
# sample :bd_haus, rate: 1
sleep 1
end
live_loop :flibble do
sample :ambi_choir, rate: 0.3
# sample :bd_haus, rate: 1
sleep 1
end
28
Notice how it tells the computer to ignore it, so we don't hear it. This is called a comment. In Sonic Pi we can use comments to remove and add things into the mix.
Fai caso a come il `#` dice al computer di ignorare quello che c’è scritto dopo, e di conseguenza non sentiamo più il campione. In Sonic Pi possiamo usare i commenti per togliere o reinserire elementi al mix.
29
Finally, let me leave you something fun to play with. Take the code below, and copy it into a spare buffer. Now, don't try to understand it too much other than see that there are two loops - so two things going round at the same time. Now, do what you do best - experiment and play around. Here are some suggestions:
Infine, ecco qualcosa di divertente con cui giocare. Prendi il codice qui sotto e copialo in un buffer vuoto. Poi, non cercare di capire altro, se non che ci sono due loop - due cose che suonano nello stesso tempo. Quindi, fai quello che sai fare meglio: provare e sperimentare. Ecco alcuni suggerimenti:
30
Try changing the blue `rate:` values to hear the sample sound change.
Prova a cambiare i valori scritti in blu di `rate:` e ascolta il suono del campione che cambia.

Loading…

Loading…

threewater2 7 months ago Source string comment

rate应该翻译为什么?

Glossary

Source Translation
No related strings found in the glossary.

Source information

Source string location
01.1-Live-Coding.md:51
Source string age
2 years ago
Translation file
etc/doc/lang/sonic-pi-tutorial-it.po, string 25
String priority
Medium